意味 | 例文 |
「さはら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 42573件
意見があれば幾らでも出しなさい,くさることはない.
有意见尽管提,不要闹情绪。 - 白水社 中国語辞典
くそっ!やつが来たら,おれはさっさと逃げるよ!
球!他来了,我就跑! - 白水社 中国語辞典
この子はふさふさとした柔らかい髪をしている.
这孩子长着一头茸茸的头发。 - 白水社 中国語辞典
彼はどうも様子がおかしいので,すたこらさっさと逃げる.
他见势不妙,赶紧撒丫子。 - 白水社 中国語辞典
いささかも油断があってはならない.
来不得半点的疏忽。 - 白水社 中国語辞典
あの男の俗っぽさには胸がむかむかさせられる.
他那身俗气令人作呕。 - 白水社 中国語辞典
我々は娘さんの落ち着きと堅実さをすばらしいと思う.
我们欣赏姑娘的稳重。 - 白水社 中国語辞典
野獣の獰猛さは猟師をびくともさせられなかった.
野兽的凶猛吓不倒猎人。 - 白水社 中国語辞典
公表された規定は厳格に遵守されねばならない.
宣布的规定必须严格遵守。 - 白水社 中国語辞典
彼の提供した状況はいささか当てにならない.
他提供的情况有些玄虚。 - 白水社 中国語辞典
清潔な環境は,(人をして羨望させる→)羨望させられる.
洁净的环境,令人艳羡。 - 白水社 中国語辞典
水はたっぷりあるさ,君たち幾らでも飲んでください.
水有的是,你们尽管喝吧。 - 白水社 中国語辞典
彼女の意見は皆の賛成を得た,皆から賛成された.
她的意见得到大家的赞成。 - 白水社 中国語辞典
私は彼の誠実さに感動させられた.
我被他的真诚感动了。 - 白水社 中国語辞典
彼の正直さには感心させられる.
他的正直叫人佩服。 - 白水社 中国語辞典
だからサンゴは削られて穴が開いた。
所以珊瑚被磨出了洞。 - 中国語会話例文集
本来ならば、彼らが貴様を焼き殺すはずだった。
本来的话应该是他们把你烧死的。 - 中国語会話例文集
雨はすぐにはやまないから,行くのはやめなさい.
风雨一时住不了,你们别走了。 - 白水社 中国語辞典
この箱にはこんなにたくさんの物は入りきらない.
这个箱子装不下这么多东西。 - 白水社 中国語辞典
さらにそれらのほとんどからメタロベータラクタマーゼ遺伝子は検出された。
并且在大部分的这个之中检测出了NDM-1遗传因子。 - 中国語会話例文集
そのお金は払い戻されません。
那个钱不会退还。 - 中国語会話例文集
この依頼は破棄してください。
请把这个委托作废。 - 中国語会話例文集
お支払回数はどうされますか?
分几次付款呢? - 中国語会話例文集
お支払い方法はどうされますか。
用什么方式支付? - 中国語会話例文集
奥さんはどこで働いていますか?
你的妻子在哪里工作? - 中国語会話例文集
彼はちょっと腹をさすった.
他揉了揉肚子。 - 白水社 中国語辞典
彼は選ばれて派遣された.
他被选派去了。 - 白水社 中国語辞典
鋼鉄の梁は柱で支える.
钢梁用柱子支承。 - 白水社 中国語辞典
球サボテンは冬には室内に移してやらねばならない,さもないときっと寒さで枯れるだろう.
仙人球冬天得搬到室内,要不准会冻死。 - 白水社 中国語辞典
なるべく火災現場から離れていられるように出来る限りのことはしなさい。
请设法尽可能地远离火灾现场。 - 中国語会話例文集
私はここしばらく手が放せないから,君,一足先に行きなさい.
我一时走不开,你先去吧。 - 白水社 中国語辞典
プレフィクスは、信頼されたサード・パーティから取得されうる。
可以从可信第三方获得前缀。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちは山田さんから市場動向に関する調査を依頼された。
我们被山田拜托了做关于市场走向的调查。 - 中国語会話例文集
ご来場頂いた皆様には、ささやかながら記念品を贈呈いたします。
给来场的各位呈上小小的纪念品。 - 中国語会話例文集
皆さんこちらへ並んでください,そこは交通の妨げになります.
请大家排过来点儿,那里妨碍交通。 - 白水社 中国語辞典
私は成長したらケーキ屋さんで働きたい。
等我长大了,我想去蛋糕店工作。 - 中国語会話例文集
彼らは人間以下の状況で働かされていた。
他们曾在不如人的状况下工作。 - 中国語会話例文集
山田さんは広告会社で働いていらっしゃる。
山田先生在广告公司工作。 - 中国語会話例文集
料金は花子から貰ってください。
费用请从花子那里收取。 - 中国語会話例文集
(ひどく私を餓えさせる→)私は腹が減ってたまらない.
饿死我了。 - 白水社 中国語辞典
彼らはいくばくかの文書さえすっかり焼き払った.
他们把一些文件也都焚毁了。 - 白水社 中国語辞典
意見があるなら言いなさい,腹を立ててはいけません!
有意见可以提,别火呀! - 白水社 中国語辞典
彼は小さいころから働き者であった.
他起小儿就爱劳动。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に腹を立てさせられてぽーっとしてしまった.
我叫他给气胡涂了。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの事でとてもひどく腹を立てさせられた.
他被这事气得要不得。 - 白水社 中国語辞典
彼らは盗みを働き,詐欺を働いているが,誰も彼らに逆らう勇気がない.
他们偷,他们欺诈,谁也不敢惹他们。 - 白水社 中国語辞典
彼は酒に酔っ払って,その騒ぎようといったら全く話にならない.
他喝醉了酒,闹得太不像话了。 - 白水社 中国語辞典
彼らは計略を用いて敵があえて村の中に入らないようにさせる.
他们用计策使敌人不敢进村。 - 白水社 中国語辞典
彼は全く恥知らずな事をやり,皆から笑いものにされた.
他尽干点子丢人的事儿,让大伙儿瞧乐子。 - 白水社 中国語辞典
(弾はこめられ,刀はさやを払う→)事態が切迫して殺気立っている.
枪上膛,刀出鞘。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |