意味 | 例文 |
「さはら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 42573件
本例では、これらのステップは、図3のステップ3: 8によって表される。
在本示例中,这些步骤由图 3中的步骤 3:8表示。 - 中国語 特許翻訳例文集
その男は浜辺でおけのような腹を人目にさらしていた。
那名男子在海边露出了他水桶一样的大肚腩。 - 中国語会話例文集
辛いときは、私はお水をたくさん飲みながら食べます。
难过的时候我会一边喝很多水一边吃东西。 - 中国語会話例文集
頭を使うものは人を治め,体を使うものは人に治められる.
劳心者治人,劳力者治于人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
野獣の前では,少しの臆病さも表わしてはならない.
在野兽前面,不可以表示丝毫的怯懦。 - 白水社 中国語辞典
仕事はしっかりと力を入れるべきで,ほったらかすことは許されない.
工作要抓紧,不能松手。 - 白水社 中国語辞典
今は寒風が身を切られるように寒く,落葉はカサコソと音を立てる.
现在寒风凛冽,落叶萧萧。 - 白水社 中国語辞典
あなたは一日じゅう働きづめで疲れたから早く寝なさい.
你劳累了一天早点儿歇息吧。 - 白水社 中国語辞典
心配するな,仕事はきつくないから,彼を体を壊すようなめには遭わさない.
别担心,活儿不重,累不着他。 - 白水社 中国語辞典
プレコードされた信号は、基地局100から信号zとして送られる。
将预编码的信号作为信号 z来从基站 100发射。 - 中国語 特許翻訳例文集
ラッチ4は、カウンタ3から出力されるデジタルデータをラッチする。
锁存器 4对从计数器 3输出的数字数据进行锁存。 - 中国語 特許翻訳例文集
「次へ」をクリックしてエラーが出る場合はこちらをご覧ください。
点击“下一步”,如出现错误提示,请见此处。 - 中国語会話例文集
彼らは彼らをもっと充実させる物を求めているように見える。
他们看起来似乎在追求着让他们更加充实的东西。 - 中国語会話例文集
私達は、それが山田さんから送られてくるのをのを待ちます。
我们等山田把那个送过来。 - 中国語会話例文集
その会社の株価は政治銘柄とみなされたことから急落した。
那家公司的股票被认定为政治股从而导致股价暴跌。 - 中国語会話例文集
彼らは彼らをもっと充実させる物を求めているように見える。
看上去他们好像在寻找能让他们充实的东西。 - 中国語会話例文集
彼女は小さなマジシャンから旅行中に仮面をもらった。
她在旅行途中从一个小魔术师那得到了一个面具。 - 中国語会話例文集
私はたくさんの種類のポテトチップスを友達からもらった。
我从朋友那里得到了许多种类的薯片。 - 中国語会話例文集
私は今の激務から解放されたらと思います。
我在想如果能从这繁重的工作解脱出来就好了。 - 中国語会話例文集
彼らはその事実に大衆の注目を向けさせなければならない。
他们必须让公众对那个事实引起注意。 - 中国語会話例文集
彼らは貧しいにも関わらず、食べ物をたくさん持っている。
他们虽然很穷但是拥有很多食物。 - 中国語会話例文集
どうしたら私はこの映画をたくさんの人に観てもらえるのか。
我怎么做才能让很多人看这部电影呢? - 中国語会話例文集
また、彼らはそれらを個人的に購入されたのでしょうか?
另外,他们是以个人买入那些的吗。 - 中国語会話例文集
自己実現の欲求を満足させられる人々はいくらもいない。
能满足自我实现的人很少。 - 中国語会話例文集
今度からは、商品を持って来たら外に出ないでください。
下次开始带商品来的话请不要出去。 - 中国語会話例文集
なぜなら、私は最後の晩餐を生で見てみたいからです。
因为我想看最后的晚餐的直播。 - 中国語会話例文集
彼らは音楽誌のみならず一般誌にも話題にされた。
他们不仅仅谈论音乐杂志,还谈论了一般的杂志。 - 中国語会話例文集
彼には今日終わらせなければならない仕事がたくさんあります。
他有很多必须今天完成的工作。 - 中国語会話例文集
ベンツ社からは最初から、靴の色彩計画が出て来て居ました。
奔驰公司从最开始就做出了鞋子的配色方案。 - 中国語会話例文集
この数字ならとても安全だ,彼らに追い越されることはあるまい.
这个数字很保险,他们超不过。 - 白水社 中国語辞典
我々はこの2つの会議の日取りを1日ずらさねばならない.
我们要把两个会的日期岔开一天。 - 白水社 中国語辞典
ホウレン草はとても軟らかい,湯の中でさっとゆでるとすぐ食べられる.
菠菜很嫩,在开水里绰一下就可以吃。 - 白水社 中国語辞典
あれら刑法に触れる者には,法律によって正さねばならない.
对于那些触犯刑律者,要绳之以法。 - 白水社 中国語辞典
この2つの会議は同時に開けないので,ちょっと時間をずらさねばならない.
这两个会不能同时开,得错一下。 - 白水社 中国語辞典
彼女がでたらめをやろうものなら,私は彼女を許さない.
她要乱来,我可不答应她。 - 白水社 中国語辞典
あなたはまず彼女の夫の方から納得させなければならない.
你得先打通她丈夫的思想。 - 白水社 中国語辞典
彼はまずえさをとりつけ,それから釣り針を川に垂らした.
他先装好钓饵,然后把鱼钩垂下河去。 - 白水社 中国語辞典
彼らは思想面から我々の意志を動揺させようとした.
他们想从思想上动摇我们的意志。 - 白水社 中国語辞典
広義から言えば,「河」は水の流れを指し,狭義から言えば,ただ黄河を指す.
从广义说,“河”指水道,从狭义说,只指黄河。 - 白水社 中国語辞典
私は心にむなしさを感じて何をしたらいいのかわからない.
我觉得心里很空虚,不知干什么好。 - 白水社 中国語辞典
たぶん彼はすぐ来られるでしょうから,もうちょっと待ってみてください.
恐怕他马上就能来,你再等等他吧。 - 白水社 中国語辞典
お前さんは男なんだから,勇気を持ってまっしぐらに突き進むべきだ.
你是个老爷们儿,应该有勇气往前闯。 - 白水社 中国語辞典
彼がかかったのは伝染病だから,あまり近寄らないようにしなさい.
他生的是传染病,你们离远一点儿。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人は竹馬の友で,小さい時からとても親しかった.
他俩青梅竹马,从小亲亲密密。 - 白水社 中国語辞典
太陽の光に照らされて,川の水は特別清らかである.
在阳光的照耀下,河水分外清亮。 - 白水社 中国語辞典
未成年犯(14歳から18歳までの少年で犯罪を犯して‘少管所’に送られた者).
少年犯 - 白水社 中国語辞典
朝っぱらからわーわーと騒いでいる,これはいかれているんじゃないの!
大清老早哗啦哗啦吵,这不是十三点吗? - 白水社 中国語辞典
これらの悪人どもにこのままずっと影響され続けてはならない.
不能被这些坏家伙影响下去。 - 白水社 中国語辞典
歯が痛いならじっとこらえないで,早く治療に行きなさい!
你牙疼别硬挺着,快去治治吧! - 白水社 中国語辞典
ジャガイモは退化しやすいから,毎年改良種を作り出さねばならない.
马铃薯容易退化,要年年育种。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |