「されない」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > されないの意味・解説 > されないに関連した中国語例文


「されない」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13393



<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 267 268 次へ>

ステップS261において、録画コンテンツ再生要求コマンドが送信されてきていないと判定された場合、処理は、ステップS261に戻る。

在步骤 S261,在确定未发送记录内容再现请求命令的情况下,处理返回到步骤S261。 - 中国語 特許翻訳例文集

持続的な同期メッセージの数が1である場合、収集プロセスは完了されて、作動中でないとみなされる(例えばシナリオ3)。

如果持久同步信息的数量是一,则结束收集进程,将其视为不活跃 (例如情况 3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

本明細書で使用される用語は、特定の諸実施形態を説明するためのみのものであって、本発明を限定することは意図されていない

这里使用的术语仅是为了描述特定实施方式的目的,不旨在用于限制本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の概念以外、添付図面に示されている要素は、公知であり、詳細には説明されていない

不同于发明概念,图中所示要素是公知的,将不被详细描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

この場合において、この変更ボタン群2010はスクロールされないで、機能選択領域2000の最下部に常に表示される。

该情况下,变更按钮组 2010不滚动,始终显示在功能选择区域 2000的最下部。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の実施形態において、ユーザが識別されていない場合、そのユーザは、会議に参加することを阻止される。

在其他实施例中,如果用户没有被标识,阻止该用户加入会议。 - 中国語 特許翻訳例文集

シグネチャがマッチングしない場合には、ステップ518において、このリモート受信された再帰的チャンクがSIGCLに追加される。

如果不匹配,在步骤 518把远程接收的递归式信息块附加到 SIGCL。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノードBアンテナ5ないし8からのRSに対して受信されたSINRでの減少は、時間−周波数資源での節約によって相殺される。

通过在时间-频率资源的节省来补偿(offset)针对来自节点B天线5至8的RS接收到 SINR的降低。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、撮像装置700の姿勢が一定以上変化していない場合には(ステップS981)、j=0とされ(ステップS986)、jがインクリメントされる(ステップS987)。

如果成像设备 700的姿态没有改变预定水平或更大 (步骤 S981),则 j= 0(步骤S986)并且增加 j(步骤 S987)。 - 中国語 特許翻訳例文集

今回視察されて、是非今後の修学旅行内容に加えたい内容があればお書きください。

今次考察,如果有一定想添加在今后的修学旅行内容中的东西的话请写下来。 - 中国語会話例文集


許可されているものとされていないものの安全基準は、弊社のウェブサイトwww.air-qatar.comでご確認いただけます。

可以在本公司的网站(www.air-qatar.com)上确认允许携带以及不允许携带的物品的安全标准。 - 中国語会話例文集

これらのステップがなければ、再生機器では表示モードを適切に決めることができない

如果没有这些步骤,在再生设备中就不能适当地决定显示模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

もちろんそれは避けられないことだと思いますが、なんとか対処できるようにします。

我当然觉得那是不可逃避的,得做点能应对的事。 - 中国語会話例文集

太郎は少し遅れると言っていたので、まだ向っている最中かもしれない

因为太郎说了会稍微晚一点,所以可能还在去的路上。 - 中国語会話例文集

自社の商品やサービスを選んでくれた顧客が明日も選んでくれるとは限らない

今天选择了我们公司的商品和服务的客人不代表明天也会选我们。 - 中国語会話例文集

マギーおばちゃんは私たちが食べきれないほどのサンドイッチを作ってくれた。

玛姬阿姨给我们做了吃不完的三明治。 - 中国語会話例文集

彼は既に高齢で体も衰えたので,これ以上政治に参与しようとは思わない

他已年老体衰,不想再参政。 - 白水社 中国語辞典

私はもうこれ以上待っていられないので,やむをえず一足先に学校へ行く.

我等不及了,只好先到学校去。 - 白水社 中国語辞典

私は1晩眠らなかったので,更に続けてやればたぶん持ちこたえられないだろう.

我一夜没睡觉,再干恐怕顶不下来。 - 白水社 中国語辞典

我々は問題を観察し分析し解決する能力を高めなければならない

我们要锻炼观察、分析和解决问题的能力。 - 白水社 中国語辞典

彼らはやむをえざる状況下でなければ,歴史の舞台から引き下がるはずはない

他们非在不得已的情况下,是不会退出历史舞台的。 - 白水社 中国語辞典

我々は人のことを先にし自分のことは後にするというよき風格を発揚しなければならない

我们要发扬先人后己的好风格。 - 白水社 中国語辞典

(共産主義青年団の)団員を受け入れるには個別に入団手続きを履行しなければならない

接收团员必须个别地履行入团手续。 - 白水社 中国語辞典

詳細な現場検証も行なわれていず,また十分な証拠も得られていない

既没有详细进行现场勘验,又没有取得充分的证据。 - 白水社 中国語辞典

お年寄りが少し農作業をするのはよいが,疲れたら休息しなければならない

老人家干点儿农活儿还可以,但是劳乏了就要歇息。 - 白水社 中国語辞典

人様があなたのことをこれほどけた外れに褒めて,あなたはきまり悪くないのですか?

人家把你夸得这么离谱,你不害羞? - 白水社 中国語辞典

我々は反動的な腐り果てたものを徹底的に批判しなければならない

我们一定要彻底批判反动腐朽的东西。 - 白水社 中国語辞典

文章書く時には「筆を取れば千言,本題を離れること万里」ということは切に避けねばならない

写文章切忌“下笔千言,离题万里”。 - 白水社 中国語辞典

評判はとても高いが実際はそれほどでない,評判倒れである.≒盛名难副((略語)).

盛名之下,其实难副((成語)) - 白水社 中国語辞典

学術的著作は,赤字を出す恐れがあることが明らかでも,出版しなければならない

学术著作,明知可能蚀本,也要出版。 - 白水社 中国語辞典

私は彼に事の道理を言い含めたのだが,彼は全くそれを悟っていない

我对他讲了一番道理,可他就是不通窍。 - 白水社 中国語辞典

幸いにも君が注意してくれたが,もしそうでなければ思い出せないところであった.

幸亏你提醒我,不然一点也想不起来了。 - 白水社 中国語辞典

革命の理論と方法を知りたければ,革命に参加しなければならない

你要知道革命的理论和方法,就得参加革命。 - 白水社 中国語辞典

商品の仕入れ先がないので,我々の商店は店を維持することが難しい.

由于没有货源,我们商店难以支应门面。 - 白水社 中国語辞典

我々は政府の方針と政策を広範な大衆に間違いなく伝えなければならない

我们要把政府的方针政策准确地传达给广大群众。 - 白水社 中国語辞典

スロット内で送信されるSC−FDMAシンボルの数は、サイクリック・プレフィクス長さに依存する。

在一时隙中发射的 SC-FDMA符号的数目视循环前缀长度而定。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後の行でなければ、4つのプレーンをさす内部ポインタを次の行へ移動させる(S506)。

如果不是最后的行,则使指向 4个平面的内部指针向下一行移动 (S506)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後の行でなければ、4つのプレーンをさす内部ポインタを次の行へ移動させる(S606)。

如果不是最后的行,则使指向 4个平面的内部指针向下一行移动 (S606)。 - 中国語 特許翻訳例文集

最後の行でなければ、4つのプレーンをさす内部ポインタを次の行へ移動させる(S612)。

如果不是最后的行,则使指向 4个平面的内部指针向下一行移动 (S612)。 - 中国語 特許翻訳例文集

きまり悪い思いをさせないでくださいよ,子供さんにこんなわずかな物を買ってあげたことにお礼を言われるなんて!

您别寒碜人了,给孩子买这么点东西还谢什么! - 白水社 中国語辞典

アクセス端末950では、送信された変調信号が、NR個のアンテナ952a乃至952rによって受信され、おのおののアンテナ952から受信された信号が、それぞれの受信機(RCVR)954a乃至954rへ提供される。

在接入终端 950处,通过NR个天线 952a到 952r来接收所发射的经调制的信号,且将来自每一天线 952的所接收信号提供到相应接收器 (RCVR)954a到 954r。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイル・デバイス850では、送信された変調信号は、NR個のアンテナ852a乃至852rによって受信され、おのおののアンテナ852から受信された信号が、それぞれの受信機(RCVR)854a乃至854rへ提供される。

在移动装置 850处,所发射的经调制信号由 NR天线 852a到 852r接收,且将从每一天线 852接收到的信号提供到相应接收器 (RCVR)854a到 854r。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機システム250において、送信された変調信号は、NR個のアンテナ252a乃至252rによって受信され、各アンテナ252によって受信された信号は、それぞれの受信機(RCVR)254a乃至254rに提供される。

在接收机系统 250,所发射的调制信号由 NR个天线 252a至 252r接收到,并将从每个天线 252接收到的信号提供给各自的接收机 (RCVR)254a至 254r。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイル・デバイス1150では、送信された変調信号が、NR個のアンテナ1152a乃至1152rによって受信され、各アンテナ1152から受信された信号が、それぞれの受信機(RCVR)1154a乃至1154rへと提供される。

在移动设备 1150处,所传送的经调制信号由 NR个天线 1152a到 1152r接收并且来自每个天线 1152的收到信号被提供给各自相应的接收机 (RCVR)1154a到 1154r。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイル・デバイス1250では、送信された変調信号がNR個のアンテナ1252a乃至1252rによって受信され、受信された信号が、各アンテナ1252からそれぞれの受信機(RCVR)1254a乃至1254rへ提供される。

在移动设备 1250处,所发送的调制信号通过 NR个天线 1252a到 1252r来接收,并且将来自每个天线 1252的接收信号提供到各自的接收机 (RCVR)1254a到 1254r。 - 中国語 特許翻訳例文集

アクセス端末1050では、送信された調整信号が、NR個のアンテナ1052r乃至1052aによって受信され、アンテナ1052のおのおのから受信された信号は、それぞれの受信機(RCVR)1054a乃至1054rへ提供される。

在接入终端 1050,由 NR个天线 1052a到 1052r接收所发射的调制信号,并将来自每一个天线 1052的接收信号提供给各自的接收机 (RCVR)1054a到 1054r。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイル・デバイス850では、送信された変調信号は、NR個のアンテナ852a乃至852rによって受信され、おのおののアンテナ852から受信された信号が、それぞれの受信機(RCVR)854a乃至854rへ提供される。

在移动装置 850处,通过 NR个天线 852a到 852r来接收所发射的经调制信号,且将从每一天线 852接收到的信号提供到相应接收器 (RCVR)854a到 854r。 - 中国語 特許翻訳例文集

AT1050では、送信された変調信号は、NR個のアンテナ1052a乃至1052rによって受信され、各アンテナ1052から受信された信号が、それぞれの受信機(RCVR)1054a乃至1054rへ提供される。

在 AT 1050处,所发射的经调制信号由 NR个天线 1052a到 1052r接收,且将从每一天线 1052接收到的信号提供到相应接收器 (RCVR)1054a到 1054r。 - 中国語 特許翻訳例文集

アクセス端末850では、送信された変調信号が、NR個のアンテナ852a乃至852rによって受信され、受信された信号がおのおののアンテナ852からそれぞれの受信機(RCVR)854a乃至854rへ提供される。

在接入终端 850,发射的调制信号由 NR个天线 852a到 852r接收,并将从每个天线852接收到的信号提供到相应的接收机 (RCVR)854a到 854r。 - 中国語 特許翻訳例文集

モバイル・デバイス850では、送信された変調信号は、NR個のアンテナ852a乃至852rによって受信され、おのおののアンテナ852から受信された信号が、それぞれの受信機(RCVR)854a乃至854rへ提供される。

在移动设备 850处,由 NR个天线 852a至 852r接收所发送的经调制的信号,并且来自每个天线 852的接收到的信号被提供给相应的接收机 (RCVR)854a至 854r。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 .... 267 268 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS