「さんし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > さんしの意味・解説 > さんしに関連した中国語例文


「さんし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 15495



<前へ 1 2 .... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 .... 309 310 次へ>

生産が数種類の原材料に大きく依存している。

生产很大程度上依赖于很多种原材料。 - 中国語会話例文集

本規定で合意した地位を第三者に譲渡する。

将本规定中经双方同意的地位让渡给第三方。 - 中国語会話例文集

その島はウサギの島で、島のあちこちに沢山のウサギがいます。

那个岛是兔岛,所以岛上到处都有很多兔子。 - 中国語会話例文集

現品を日本国内でお渡しする場合には、消費税が加算されます。

在日本国内递交现货时,会被加算消费税。 - 中国語会話例文集

貴重な三年間を私達と共に過ごしてくれて、どうもありがとう!

谢谢与我一起度过宝贵的3年时间! - 中国語会話例文集

ご参考までに、弊社側の気になった点を下記にまとめました。

作为参考,将敝公司方面在意的部分总结如下。 - 中国語会話例文集

サンプルと石に違いがある物はこれだけでしょうか?

样品跟石头有区别的物品只有这个吗? - 中国語会話例文集

5月中旬の発注から3週間が経過しています。

5月中旬订购之后已经过了3周。 - 中国語会話例文集

あなた達、私達の伝統工芸品ツアーに参加してみませんか?

你们要不要参加我们的传统工艺品之旅? - 中国語会話例文集

ここは黄海に面しているので、港が多く、水産資源が豊富です。

这里面向黄海,所以港口很多,水产资源丰富。 - 中国語会話例文集


私達の伝統工芸品ツアーに参加してみませんか?

来参加我们的传统工艺品旅行吧? - 中国語会話例文集

生産状況の報告は毎週金曜日に連絡をお願いします。

请于每周星期五联络,对生产状况进行报告。 - 中国語会話例文集

1口当り純資産額から判断してその銘柄は割安だ。

从单份纯资产数额判断,那个品种还是相对便宜的。 - 中国語会話例文集

練習メニューをチームメイトの意見を参考にしながら考えた。

我一边参考组员的意见一边思考了练习清单。 - 中国語会話例文集

親戚から、沢山の野菜やお米をもらって帰りました。

从亲戚那里拿了很多蔬菜和大米带回家了。 - 中国語会話例文集

この三日間、外国為替市場は軟調で推移している。

这三天期间,外汇市场疲软地变化着。 - 中国語会話例文集

当社では部門別原価計算により業績を分析している

在我们公司通过各个部门的原价计算来分析业绩。 - 中国語会話例文集

このコンテストはレッスン参加者としてのスキルを競うものです。

这个竞赛是课程参加者的技能竞技。 - 中国語会話例文集

地価の上昇により固定資産売却益が生じた。

由于地价的上涨,产生了变卖固定资产利润。 - 中国語会話例文集

今年の予算において新聞図書費は大きく削減された。

今年的预算大幅削减了报纸图书费用。 - 中国語会話例文集

当社は租税特別措置法に基づき資産償却を行った。

我公司根据租税特别措施法进行资产折旧。 - 中国語会話例文集

当社は今期1.3%の超過リターンを達成した。

本公司当期达成了1.3%的超额收益。 - 中国語会話例文集

沢山の人々が動機づけこそ成功の元であると指摘してきた。

很多人指出动机正是成功之本。 - 中国語会話例文集

棚卸資産回転率の低さが経営不振の一因となっている。

存货周转率的低下是经营不振的原因之一。 - 中国語会話例文集

固定資産売却益は特別利益として計上される。

处置固定资产净收益被计入非常利润。 - 中国語会話例文集

連結株主資本等変動計算書に関する会計基準

有关合并股东资本等变动计算表的会计准则 - 中国語会話例文集

現代生活がなんら価値のあるものを産出しない状況

现代生活处于生产不出任何有价值东西的状态 - 中国語会話例文集

ホストファミリーは私に沢山の経験をさせてくれました。

寄宿家庭让我有了很多体验。 - 中国語会話例文集

彼女は前の君主の理想を実現するために戦争に参加した。

她为了实现前君主的理想参加了战争。 - 中国語会話例文集

私はあなたに若いうちに沢山の本を読んで欲しい。

我希望你趁着年轻的时候多读一些书。 - 中国語会話例文集

彼は私の家から道をひとつ挟んで向かい側の店を経営している。

他经营着隔着我们家一条路的对面的店。 - 中国語会話例文集

さらなる情報は次のウェブサイトを参照してください。

更多信息请参考以下网站。 - 中国語会話例文集

我々が先月通知したように、添付の請求書は未清算です。

正如我们上月通知的,附加账单还未结算。 - 中国語会話例文集

私は全ての国の代表が会議に参加するようにしてもらいたい。

我想让所有国家的代表都参加会议。 - 中国語会話例文集

サンプルを入手して保管できるように規定を設ける必要がある。

为了能够得到并保管样本须要制定规则。 - 中国語会話例文集

私は8月7日の午後3時頃にあなたの所へお伺いしたいです。

我在8月7号的下午三点左右去拜访您。 - 中国語会話例文集

警察は逮捕したデモ参加者を手荒く扱った。

警察粗暴的对待了被逮捕的参加示威游行的人。 - 中国語会話例文集

その映画は最も厳しい批評家たちすらからも称賛を得た。

那部电影就连最严格的批评家都予以称赞。 - 中国語会話例文集

彼はそれがセクシーだと言いますが、誰も賛同しません。

虽然他说那个是性感,但是谁也不会赞同。 - 中国語会話例文集

私は業務の都合で、一時間遅れで会議に参加します。

我因为业务的缘故,要迟到一小时参加会议。 - 中国語会話例文集

私は業務の都合上、一時間遅れで会議に参加します。

我因为业务上的缘故,要迟到一小时参加会议。 - 中国語会話例文集

それは私がかねてから一度参加したかったお祭りです。

那是我很早以前就一直想参加看看的庆典。 - 中国語会話例文集

男の子は三輪車で一日中行ったり来たりした。

男子骑着他的三轮车来来回回了一整天。 - 中国語会話例文集

私たちは7月10日に間に合うよう、その生産を調整した。

我们为了赶上7月10日,调整了那个生产。 - 中国語会話例文集

このプログラムに参加後、日本人に対する印象は変わりましたか。

参加这个项目后,对日本人的印象变了吗? - 中国語会話例文集

あなたとトライアスロンも一緒に参加できれば嬉しいです。

如果铁人三项也能和你一起参加的话我会很高兴的。 - 中国語会話例文集

その書類に記入する際、必要に応じてこれを参考にして下さい。

你填写那份文件的时候,必要时请参考这个。 - 中国語会話例文集

彼はフランチャイザーのためのワークショップに参加することにした。

他决定参加经销商研讨会。 - 中国語会話例文集

この三年間で私の英語のスキルは上達したと思います。

我觉得这三年间我的英语能力长进了。 - 中国語会話例文集

私たちはあなたがこのクラスに参加することを歓迎します。

我们欢迎你加入这个班。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 .... 309 310 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS