意味 | 例文 |
「さんた」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13655件
算出された均一度Yflatは、閾値THflatと比較される。
将所计算出的均匀度 Yflat与阈值 THflat进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集
したがって、計算量を大幅に低減することができる。
因此,可以大幅减少计算量。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3の例では、固定値512を加算した例である。
在图 3的示例中,加入了固定值 512。 - 中国語 特許翻訳例文集
その野球チームは連敗を3で止めた。
那个棒球队终止了3连败。 - 中国語会話例文集
散歩中の犬が轢かれそうになった。
散步中的狗差点被车轧了。 - 中国語会話例文集
私達は新興国の産業をデザインする。
我们设计新兴国家的产业。 - 中国語会話例文集
しかし三年前からダイエットを始めた。
但是从三年前开始减肥。 - 中国語会話例文集
30年前はじめて上海にきました。
30年前第一次来了上海。 - 中国語会話例文集
あなたは100人中、30位です。
你在100人中排30名。 - 中国語会話例文集
日本での生産は続いていた。
在日本的生产持续了一阵子。 - 中国語会話例文集
横綱に勝ち、13の白星を挙げた。
战胜横纲,获得了13场胜利。 - 中国語会話例文集
たとえば、日本には七五三という行事がある。
比如说,在日本有“七五三”这一活动。 - 中国語会話例文集
取り寄せますので、3日程待っていただけますか。
会进行调取,请等待3天左右好吗。 - 中国語会話例文集
台湾のファンも沢山応援していますよ。
台湾的粉丝也非常支持着你哦。 - 中国語会話例文集
その本の3ページまで読みました。
这本书我读了3页了。 - 中国語会話例文集
先生は3回この話をしたことがあります。
老师说过3次这件事了。 - 中国語会話例文集
彼は自分が集産主義者であると公言した。
他公开表示自己是集体主义者。 - 中国語会話例文集
今までの彼の努力を賞賛したい
我想表扬他至今为止的努力。 - 中国語会話例文集
その原価計算について確認しました。
我们确认了关于那个的成本核算。 - 中国語会話例文集
あなたのコメントはいつも参考になります。
你的评论总是很有参考价值。 - 中国語会話例文集
あなたの動画を参考にさせてもらいます。
让我以你的动画作为参考。 - 中国語会話例文集
山頂からの眺めはとても美しかった。
从山顶眺望的景象很美。 - 中国語会話例文集
GDPデフレーターの対象は国内生産品だけです。
GDP平减指数的对象只是国内产品。 - 中国語会話例文集
地域の夏祭りに参加しました。
我参加了地狱的夏天的庙会。 - 中国語会話例文集
大阪は美味しい食べ物が沢山ある。
大阪有很多好吃的东西。 - 中国語会話例文集
サンプルの送り先が変更になりました。
更改了样品的发送地址。 - 中国語会話例文集
健康のために運動することに賛成です。
我赞成为了健康运动。 - 中国語会話例文集
今日は6時に起きて弟と公園に散歩に行った。
今天六点起床之后和弟弟去公园散步了。 - 中国語会話例文集
その山脈は四つの県にまたがっている。
那条山脉跨越了四个县。 - 中国語会話例文集
フランスのモンサンミッシェルに行ったことがあります。
我去过法国的圣米歇尔山。 - 中国語会話例文集
これまでに3回会議に参加したことがある。
我到现在为止参加过3次会议。 - 中国語会話例文集
毎食キャベツを沢山食べています。
每天都吃很多卷心菜。 - 中国語会話例文集
1泊2日の富士登山ツアーに参加した。
我参加了两天一夜的富士登山旅游团。 - 中国語会話例文集
この祭りに毎回参加していました。
我每次都出席了这个庙会。 - 中国語会話例文集
速く弾くことの出来るギタリストは沢山います。
有很多可以快速弹奏的吉他手。 - 中国語会話例文集
対象不動産の再調達原価を求める
求目标房产的重置成本 - 中国語会話例文集
ストレス発散のために料理をする。
为了缓解压力而做饭。 - 中国語会話例文集
その祭りにいつか参加できたらいいなあ。
什么时候能参加那个节日就好了。 - 中国語会話例文集
三十分近くあなたを待っている。
我等了你大概三十分钟了。 - 中国語会話例文集
この製品は生産が中止された。
这个产品被终止生产了。 - 中国語会話例文集
それぞれの部署が別々に製品原価計算をした。
各个部门分别计算了原价。 - 中国語会話例文集
私の息子は水泳大会に参加します。
我的儿子要参加游泳比赛。 - 中国語会話例文集
この電池がいつ生産されたかを教えてください。
请告诉我这节电池是什么时候生产的。 - 中国語会話例文集
今年の販売予算がようやく承認された。
今年的销售预算总算被认可了。 - 中国語会話例文集
比較指数を用いた簡便な算出法
利用比较指数的简便算法 - 中国語会話例文集
原価について費目別計算を行った。
根据个经费项目进行原价计算。 - 中国語会話例文集
彼女は今朝早くに産気づいた。
她今天一大早就有了要生产的迹象。 - 中国語会話例文集
雲の切れ目から富士山が見えました。
从云的间隙中可以看到富士山。 - 中国語会話例文集
およそ三分の一のメンバーが出席しました。
几乎三分之一的成员出席了。 - 中国語会話例文集
今朝はどんな農産物が採れたのだろうか?
今早收获了什么样的农作物呢? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |