「さ さ げ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > さ さ げの意味・解説 > さ さ げに関連した中国語例文


「さ さ げ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13683



<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 273 274 次へ>

本案件について、ご配慮下いますようお願い申し上ます。

关于这件事,希望您能加以考虑。 - 中国語会話例文集

近日中にお返事下いますようお願い申し上ます。

希望您能这几天内回复我。 - 中国語会話例文集

直接お伺いし、ご説明しあるお時間を頂戴できればと思います。

想要直接去拜访您并向您说明。 - 中国語会話例文集

ぜひご来席下いますよう、ご案内かたがたお願い申しあます。

请一定出席,为您作此介绍。 - 中国語会話例文集

出欠のご返事をお教え下いますよう、お願い申しあます。

希望您能告诉我一下能否出席。 - 中国語会話例文集

昇進試験に合格れましたこと、謹んでお祝い申し上ます。

祝贺您升职考试合格。 - 中国語会話例文集

めでたくご結婚れるとのこと、心よりお慶び申し上ます。

衷心祝贺您大婚。 - 中国語会話例文集

数量割引については、確認の上、改めてご連絡しあます。

关于数量上的优惠,在确认了之后会再次与您联络。 - 中国語会話例文集

ご母堂様のご急逝を悼み、謹んでお悔み申上ます。

令堂突然去世,在此谨表哀悼之情。 - 中国語会話例文集

おかまで助かりました。九死に一生を得た心地でございます。

多亏了您帮了我大忙。我感觉就像九死一生。 - 中国語会話例文集


1万円以上お買い上頂くと5%の割引が適用れます。

买1万日元以上可以打95折。 - 中国語会話例文集

これ以上価格を下るとサービスの質に影響します。

再把价格降低的话会影响服务的品质。 - 中国語会話例文集

おかまで販売数が累計1億個を突破しました。

托您的福,销售数量累计突破了1个亿。 - 中国語会話例文集

売上の一部は難民支援の慈善団体へ寄付れます。

销售额的一部分捐给了难民支援的慈善组织。 - 中国語会話例文集

月産70000個までなら再来月からでも対応可能です。

如果一个月生产70000个的话,就算是下下个月开始也能应付过去。 - 中国語会話例文集

おかまでたいへん楽しいひとときを過ごすことができました。

托您的福我过得很开心。 - 中国語会話例文集

歴史の授業で先生は大な言葉で私をほめた。

历史课上老师用夸张的话表扬了我。 - 中国語会話例文集

自分の間違いに気がついた瞬間恥ずかしがこみ上てきた。

在知道自己错了的瞬间,羞愧之感一下子涌上来了。 - 中国語会話例文集

彼は手頃な大きの石を拾って彼女の窓に投込んだ。

他捡起一块手一样大小的石头向她的窗户扔去。 - 中国語会話例文集

私たちはそのお土産屋でこの国の民芸をたくん買った。

我们在那家土特产店里买了很多这个国家的民间工艺品。 - 中国語会話例文集

これは、心臓発作のリスクを大幅に下る働きがあります。

这有大幅度降低心脏病发作率的作用。 - 中国語会話例文集

私は既に、一途にあなただけに、私の人生を捧ています。

我已经一心一意地把自己的人生奉献给了你。 - 中国語会話例文集

この文章は気迫があり,言語表現が奔放で,人を満足せる.

这篇文章气势雄伟,文笔奔放,极惬人意。 - 白水社 中国語辞典

この採掘隊はちょうど全力を挙て鉱石を採掘している.

这个开采队正集中全力采掘矿石。 - 白水社 中国語辞典

んは事件を引き起こしたと見るや,脱兎のごとく逃だした.

老王一见闯了祸,撒腿就跑。 - 白水社 中国語辞典

もし曲てお引き受けくだれば,願ったりかなったりです.

您要是肯俯就的话,那是求之不得的。 - 白水社 中国語辞典

人工衛星打ち上成功のニュースは人々を大いに興奮せた.

人造卫星发射成功的消息使人们感奋不已。 - 白水社 中国語辞典

あなたがこんなに我々を激励してくだって,我々は本当に感激です!

您这么鼓励我们,我们真感激! - 白水社 中国語辞典

ミミズが地下からくねくねはい出て土をたくん持ち上て来た.

蚯蚓从地下拱出许多土来。 - 白水社 中国語辞典

過去に批判れた古い考えがまた頭を持ち上て来た.

过去被批判的旧思想又回潮了。 - 白水社 中国語辞典

悪人がデマをでっち上,人心を混乱せるのを防がなければならない.

要防止坏人制造谣言,惑乱人心。 - 白水社 中国語辞典

お前ん,ご飯をぱりぱりに焦つかせて,どうやって食べろと言うのだ?

你把饭烧得焦巴巴的,怎么吃呢? - 白水社 中国語辞典

李課長,私が思い切って意見を申し上ることをお許しくだい.

李课长,请原谅我大胆进言。 - 白水社 中国語辞典

文化大革命中彼は引っ張り出れてつるし上られたことがある.

文革中他被揪斗过。 - 白水社 中国語辞典

現地で資材を調達する,現地の潜在力を十分に発揮せる.

就地取材((成語)) - 白水社 中国語辞典

1946年,すまじい勢いの土地改革運動が繰り広られた.

一九四六年,轰轰烈烈的土地改革运动开展起来了。 - 白水社 中国語辞典

雨が降って来たので,大勢の人が小な店の日覆いの下に逃込んだ.

下雨了,许多人都躲进小店的凉棚里。 - 白水社 中国語辞典

小作料と利息の引き下は土地改革を行なう前奏曲であった.

减租减息是搞土地改革的前奏曲。 - 白水社 中国語辞典

まだ申し上ることがあるので,しばらく帰らないでくだい.

话还没有说完,你且慢走。 - 白水社 中国語辞典

てご就任くだれば,この上なくよろしいことと存じます.

要是您肯屈就,那是太好了。 - 白水社 中国語辞典

現地で資材を調達する,現地の潜在力を十分に発揮せる.

就地取材((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼らは物価を勝手につり上て,大衆に批判れた.

他们擅自提高物价,受到群众的批评。 - 白水社 中国語辞典

私の亭主が釈放れた後は,もう二度と口んかをしなくなった.

我丈夫释放后,再也不争吵了。 - 白水社 中国語辞典

彼は小いころから漁船に乗り,丈夫な体に鍛え上られた.

他从小就在渔船上,摔打出一副结实的身子。 - 白水社 中国語辞典

彼女はお下をぱっと振って,体の向きを変えて立ち去った.

她把辫子一甩,转身就走。 - 白水社 中国語辞典

旅館のこういう俗っぽに多くの旅客がびっくりして逃てしまった.

旅店的这种俗气吓走了许多客人。 - 白水社 中国語辞典

これら民族の裏切り者たちはわが国の人々からすまれた.

这伙民族败类受到我国人民的唾弃。 - 白水社 中国語辞典

明日まて拙宅までご来駕賜わりご歓談くだるようお願いします.

明日请枉驾来舍一叙。 - 白水社 中国語辞典

ただお前んだけがすだ,ろくでもないことをべらべら話して!

就你下三烂,话多! - 白水社 中国語辞典

今日はわざわざ霊験を現わして,私にわからせてくだったのか?

今天特意显点灵,要我知道吗? - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 .... 273 274 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS