「さ さ げ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > さ さ げの意味・解説 > さ さ げに関連した中国語例文


「さ さ げ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13683



<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 273 274 次へ>

(アヘン戦争から現在までに形成れた)現代中国共通語.↔古代汉语.

现代汉语 - 白水社 中国語辞典

クジャクはよくその尾翼を広,自分の美しを誇示する.

孔雀常常展开它的尾翼,炫示自己的美丽。 - 白水社 中国語辞典

国家の財産を災害から守るために,彼は名誉の殉職を遂た.

为了抢救国家财产,他光荣殉职了。 - 白水社 中国語辞典

母は彼を小い時から苦労して大人に育て上た.

母亲一把屎一把尿把他带大成人。 - 白水社 中国語辞典

君に粘り強い根気えあれば,何でも成し遂られる.

只要你有坚强的毅力,什么都能做成。 - 白水社 中国語辞典

月光の下,1つの人影が光に照られて窓に浮かび上がっている.

月光下,一个人影映现在窗户上。 - 白水社 中国語辞典

支部書記がおばんを引っ張って行って引き回してつるし上た.

支部书记把大妈拉去游斗。 - 白水社 中国語辞典

1967年,何人かの古い友人が,続けざまに引き回れつるし上られた.

年,几位老朋友,先后被连续游斗。 - 白水社 中国語辞典

あなたにお会いして,何とも言えないうれしがこみ上た.

见到你,我心里有说不出的愉快。 - 白水社 中国語辞典

彼は科学の上で並々ならぬ成績を上ると見通れる.

可以预见,他在科学上会做出一番成就。 - 白水社 中国語辞典


彼はえいっと気合いを入れると,っとその大きな石を持ち上た.

他运了气,一下子就把那个大石头举起来了。 - 白水社 中国語辞典

(文章を書く時に実状から離れて)わざと大に言う.

张大其辞张大其词张大其事((成語)) - 白水社 中国語辞典

祝日の前に,鮮やかな色とりどりの旗が既にぶらられていた.

节日前,鲜艳的彩旗已经张挂起来了。 - 白水社 中国語辞典

しく時間が切迫しているからこそ,繰り上て出発する.

正由于时间紧,所以才提前动身。 - 白水社 中国語辞典

先生の指導下で(先生に指導れて),彼は大きな進歩を遂た.

在老师的指导下,他取得了很大进步。 - 白水社 中国語辞典

校長が歓迎のあいつを述べ終わると,演芸プログラムが始まった.

校长致完了欢迎词,文艺节目开始了。 - 白水社 中国語辞典

両国の武装衝突は先月終結の宣言が出れた.

两国的武装冲突上月宣告终结。 - 白水社 中国語辞典

ご安心くだい,私は必ずこの任務を力をこめてやり遂ます.

请放心,我一定着力去完成这个任务。 - 白水社 中国語辞典

言動に気をつけない,人に陰口をたたかれないように.

你要自重,别让人家说你的闲话。 - 白水社 中国語辞典

君たちが成績を上えすれば,社会に重んじられるようになる.

只要你们做出了成绩,就会得到社会的尊重。 - 白水社 中国語辞典

こうすれば、原稿押え部で原稿を押えつつ画像を読み取る場合であっても、原稿押え部が透明なため、投影面には原稿の前端の影が映し出れることになる。

这样,即使由原稿按压部按压原稿并读取图像的场合,由于原稿按压部透明,因此在投影面映出原稿的前端的影。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、受信品質が32ビットで表現れ、CQIが5ビットで表現れてもよい。

例如,接收质量可以以 32比特表现,CQI可以以 5比特来表现。 - 中国語 特許翻訳例文集

反転入力 xINがnMOS182のゲートに供給れ、非反転入力INがnMOS184のゲートに供給れる。

将反相输入 xIN提供到 nMOS182的栅极,并且将非反相输入 IN提供到 nMOS184的栅极。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には,原稿を原稿押え板24とコンタクトガラス12との間を通過せる。

确切地说,ADF使得文稿经过文稿压板 24与 ADF玻璃 12之间。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステージSRから出力れたゲート電圧はゲート線G1〜Gnを介して伝達れる。

通过栅极线 G1至 Gn传输在级 SR中输出的栅极电压。 - 中国語 特許翻訳例文集

所定サイズより小いサイズの原稿とは、例えば、名刺やカード等の原稿をいう。

“尺寸小于预定尺寸的原稿”表示包括例如名片和其它卡片。 - 中国語 特許翻訳例文集

嫉妬れる立場になりやすいので、まずは相手に自信をつけてせてあましょう。

因为容易被嫉妒,所以先让对手拥有自信吧。 - 中国語会話例文集

私に美味しい物を食べせてあたいと母は、私の好きなお寿司屋んに連れて行ってくれた。

想给我吃好吃的妈妈,带我去了我喜欢的寿司店。 - 中国語会話例文集

もしあなたが誰かを愛しているなら、彼らを自由にせてあてくだい。

如果你真的爱着某个人的话,请给他自由。 - 中国語会話例文集

当現場に入る作業員の方は最低限下記の内容をご承知おきくだい。

进入该现场的工作人员请至少要知道下列内容。 - 中国語会話例文集

Webサイトの制作についての見積りをお願いしたくご連絡しあました。

因为想委托您网站制作的估价的事情就跟您联系了。 - 中国語会話例文集

ご長男のご誕生お祝い申し上ます。やかですが、お祝いの品を送らせていただきます。

祝贺长子生日,小小礼品,不成敬意。 - 中国語会話例文集

今回の地震によって被災れた皆様方に、心からお見舞い申し上ます

对在这次地震中受到影响的各位表示真切的慰问。 - 中国語会話例文集

原稿の弊社について言及している箇所は公開前に一度確認せて下い。

在公开原稿里提到本公司的地方之前,请让我们确认一遍。 - 中国語会話例文集

おれがお前んのじゃまをしたわけじゃないのに,お前んどうして手を上て人を殴るのか!

我又没有碍你,你怎么动手打人! - 白水社 中国語辞典

文章の中の大な褒め言葉は,読む者を全くむかむかせる.

文章里那种过分夸张的赞美词,叫人看了十分恶心。 - 白水社 中国語辞典

今日大会を開いて革命のために命をた英雄たちを記念する.

今天开大会纪念为革命牺牲的英雄们。 - 白水社 中国語辞典

(お年寄りに対し)あなた様に酒を1杯差し上,あなた様の健康長寿をお祈りします.

向您老人家敬上一杯酒,祝您老人家健康长寿。 - 白水社 中国語辞典

この演芸を滅ぼないように,指導者は老芸人にみずから伝授せた.

为了不使这个曲艺节目失传,领导让老艺人亲自口授。 - 白水社 中国語辞典

(これから先の月日はましく長い→)(…を成し遂るのに)時間はたっぷりある,先はまだまだ長い.

来日方长((成語)) - 白水社 中国語辞典

君が私の自由を制限したのはておき,民衆の発言の自由え剥奪している.

你限制我的自由且不提,连群众发言的自由也剥夺了。 - 白水社 中国語辞典

彼女は手に熱々でよいにおいのぷーんと漂うギョーザを持っている.

她手里端着热腾腾、香喷喷的饺子。 - 白水社 中国語辞典

人民を助けるために立ち上がった…先生は一身をる中から永遠の生命を得た.

为民请命的…先生献身中得到永生。 - 白水社 中国語辞典

1人の大学生として言えば,自分の一生を懸けた努力を国家になければならない.

作为一个大学生来说,应该把自己毕生的精力贡献给国家。 - 白水社 中国語辞典

図1を参照して、開示れたまざまな態様を実現する無線通信システム100が例示れる。

参看图 1,说明可实施各种所揭示方面的无线通信系统 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

道路にカーブミラーを設置したおかで交通事故は昨年に比べて急激に減少した。

多亏道路上安置了曲面镜,交通事故比去年减少很多。 - 中国語会話例文集

有終の美を飾るとは、最期までやりと、立派な成果をあることです。

善始善终的意思是,把事情做到最后并取得出色的成果。 - 中国語会話例文集

キャンペーン期間中にお買い上頂いた方にはもれなく粗品を差し上ます。

凡是在促销活动期间消费的顾客都会有一份薄礼。 - 中国語会話例文集

軽自動車の税を上ることと他の車の税を下ることとどちらが望ましいと考えますか?

你认为小型汽车加税和其他车降税哪一个最理想? - 中国語会話例文集

労働者たちは自分たちの代表者を押し上,盛んに歓声を上ている.

工人们簇拥着自己的代表,热烈地欢呼着。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 24 25 26 27 28 29 30 31 32 .... 273 274 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS