「ざいたい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ざいたいの意味・解説 > ざいたいに関連した中国語例文


「ざいたい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6907



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 138 139 次へ>

上は天に届かず下は地に着かない,宙ぶらりんの状態である.

上不着天,下不着地。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

国は農民に対して財政資金による信用貸付を増やした.

国家对农民增加财政信贷投放。 - 白水社 中国語辞典

台湾の雑誌の特約記者は福建省南部でルーツ捜しをしている.

台湾杂志特约记者在闽南寻根。 - 白水社 中国語辞典

当時は,同志たちは地下出版の新聞雑誌を大切にしていた.

那时,同志们珍贵地下报刊。 - 白水社 中国語辞典

この時期の最も大切な仕事は経済を向上させることである.

这一时期的中心工作是把经济搞上去。 - 白水社 中国語辞典

今回の旅は、残念ながら彼の気分転換にはならなかったみたいなので、次回は田舎の方へ行きたいと思います。

这次的旅行很遗憾没能转换他的心情,下次我想去田园。 - 中国語会話例文集

なお、ガイド溝151は、側壁部材114aに対して、第1実施形態のように別部材として固定されていてもよいし、第3実施形態のように一体成形されていてもよい。

另外,引导槽 151可以像第一实施方式那样作为另一部件固定于侧壁部件 114a,也可以像第三实施方式那样一体成形。 - 中国語 特許翻訳例文集

長さKに対する現在値は、以下のように、LTE対応通信に対する現在の3GPP標準に従って、現在のデータ符号化レートから決定されてもよい。

根据 LTE兼容通信的当前 3GPP标准,长度为 K的当前值可从当前数据编码率被确定如下: 方程 1 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの命令は、様々なタイプの信号伝送媒体に常駐することができる。

这些指令可驻留于各种类型的信号承载介质中。 - 中国語 特許翻訳例文集

私はギリシャを訪ねることでギリシャの経済回復に貢献したい

我想通过访问希腊来为希腊的经济复苏作些贡献。 - 中国語会話例文集


一部のユーザーは、新しい広告キャンペーンがお気に召さなかったみたいです。

一部分的用户好像还没有注意到新的广告活动。 - 中国語会話例文集

関係部門の処理の仕方があまりにも雑であったので,当事者はたいへん不満を持っている.

有关部门处理得太简单了,当事人很有意见。 - 白水社 中国語辞典

あの時,家庭の経済状態がとても悪かったので,弟は中途退学するしかなかった.

那时候,家里经济条件十分困难,弟弟只有中途退学了。 - 白水社 中国語辞典

ホームOCS718は、ユーザ730のアカウントの残高全体を表してもよく、またはアカウント残高の一部分を表してもよいローミングユーザ730のアカウント残高からサービスユニットの割当てを付与する。

家庭 OCS 718根据漫游用户 730的账户余额授权服务单元的分配,其可表示用户 730的账户中的整个余额,或可表示账户余额的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

様々な例示的な実施形態において、システム300は、ネットワーク要素に対応することを理解されたい

应理解,在各个示例性实施例中,系统 300对应于网络元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

システムは、その時間中にフローが経験した混雑状態の完全な履歴記録を保持し、プロバイダは、全体の支払い請求周期にわたるユーザの混雑状態コストを累算するためにその記録を使用しうる。

该系统可以保存流随时间而经历的拥塞的完整历史记录,提供商可以使用该记录来累加出该用户在整个订单周期内的拥塞成本。 - 中国語 特許翻訳例文集

代替的実施形態において、ユーザの識別子がその具体的な第1の識別子と一致するすべてのユーザの名前を示す視覚フォーマットで、ユーザリストを返信できる。

在替换实施例中,用户列表可以可视格式返回,其示出了标识符与特定第一标识符匹配的所有用户的姓名。 - 中国語 特許翻訳例文集

D22を演算で求める場合は、注目画素に対するフィルタ係数(CA00〜CA08)を周辺の対応する画素に乗算する。

为了通过计算获得关注像素 D22,将相应的周边像素乘以针对关注像素 D22的滤波系数 (CA00~ CA08)。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザAの転送は50Mbpsに減速されるため、ユーザBによって引き起こされる混雑状態のコストは、消費された50Mbpsの帯域幅であり、転送の合計時間によって乗算される。

由于用户 A的传输减慢至 50Mbps,用户 B造成的拥塞成本是所消耗的 50Mbps带宽乘以总的传输时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

ディスプレイ14は、ユーザが携帯電話4の様々な特徴を利用することを可能にする、動作状態、時間、電話番号、連絡先情報、様々なナビゲーションメニュー等の情報をユーザに表示する。

显示器 14向用户显示信息,例如,工作状态、时间、电话号码、联系人信息、各种导航菜单等,使用户能够利用移动电话 4的各种特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、ユーザが使用したいMFP300(ここではマシンIDが「M001」のMFP300とする。)のタッチパネルディスプレイ380において、ユーザが、ユーザ番号を入力したり指紋を走査して生体情報を入力したりして、ログイン要求する。

首先,在用户想要使用的 MFP300(这里,设为是机器 ID为“M001” 的MFP300)的触摸面板显示器 380中,用户输入用户号或者扫描指纹而输入生物体信息,请求登录。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、ユーザが使用したいMFP300(ここではマシンIDが「M011」のMFP300とする。)のタッチパネルディスプレイ380において、ユーザが、ユーザ番号を入力したり指紋を走査して生体情報を入力したりして、ログイン要求する。

首先,在用户想要使用的 MFP300(在这里设为是机器 ID为“M011” 的MFP300)的触摸面板显示器 380中,用户输入用户号或者扫描指纹而输入生物体信息,请求登录。 - 中国語 特許翻訳例文集

このため、多機能機10のユーザは、送信者入力領域206の内容を知りたいと考える。

因此,多功能装置 10的用户将会想要知道发送人输入区域 206的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの態様によれば、ガード帯域幅で情報を通信する方法が存在しうる。

根据一个方面,可以具有一种用于在保护带宽中传输信息的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明により、トランシーバ回路90に対して様々なタイプ及び機能が考えられる。

收发机电路 90的各类功能是本发明所预期的。 - 中国語 特許翻訳例文集

ダイヤルキー20は、ユーザが携帯電話1に対して操作を行うための入力キーである。

拨号盘键 20是用于用户对便携式电话 1进行操作的输入键。 - 中国語 特許翻訳例文集

対象温度指定部41では、ユーザが所望の対象温度を指定する。

目标温度指定单元 41使得用户可以指定所期望的目标温度。 - 中国語 特許翻訳例文集

タイムシェアを利用してハワイのコンドミニアムに1週間滞在した。

我利用分时度假,在夏威夷的公寓里住了一周。 - 中国語会話例文集

あなたのおかげで、ボストンでの滞在中は、大変有意義に過ごすことができました。

多亏了你,有意义地度过了在波士顿的日子。 - 中国語会話例文集

人の体格容貌のよさよりも衣服身なりの方がずっと大切だ,馬子にも衣装.

三分人才,七分打扮。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

私が大隊クラスの職務にまで昇進した暁には,彼女は部隊所在地に移ることができる.

我一旦晋升到营职,她可以随军。 - 白水社 中国語辞典

図1は、フローを表す混雑状態コスト計算を示す。

图 1示出了拥塞成本计算,其示出: - 中国語 特許翻訳例文集

上記の方法は、電子デバイスに対してユーザを認証する。

上面描述的方法向电子设备认证用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】ユーザーに報知する対処方法の一覧を示す図である。

图 9是表示向用户告知的应对方法的一览图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9は、ユーザーに報知する対処方法の一覧を示す図である。

图 9是表示向用户告知的应对方法的一览的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】ユーザーに報知する対処方法の一覧を示す図である。

图 9是表示告知用户的应对方法的一览图。 - 中国語 特許翻訳例文集

今度は図面を参照して様々な態様が説明される。

现在参照附图描述各种方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施形態に従って、ユーザは、登録するように要求される。

根据一实施例,要求用户被注册。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで図面を参照して様々な態様が説明される。

现在将参照附图描述各个方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

イモビライザーのお陰で車を盗まれずにすんで良かった。

多亏了防盗控制系统车没被偷走,太好了。 - 中国語会話例文集

大変残念ですが、今回はお断りしなくてはなりません。

非常遗憾,这次我不得不拒绝。 - 中国語会話例文集

今までの私の上司で、そのような人は存在しなかった。

至今为止我的上司之中没有那样的人。 - 中国語会話例文集

真空断熱材を含む壁の熱と湿度の状態

含有真空绝热材质的墙壁的温度和湿度的状态。 - 中国語会話例文集

これはユーザー・インフォメーションに対して変化します。

这个针对用户信息而变化。 - 中国語会話例文集

彼が日本での滞在を楽しんでくれる事を希望します。

我希望他在日本期间能够过得愉快。 - 中国語会話例文集

あなたができるだけ長くここに滞在されることを望みます。

我希望你尽可能多在这里待几天。 - 中国語会話例文集

昨日お話した台湾語の本は在庫がありませんでした。

昨天说的台湾版的书没有存货了。 - 中国語会話例文集

申し訳ありません、現在まだ対応が進んでおりません。

对不起,现在还没有进行处理。 - 中国語会話例文集

インターネットの普及によって、一般人が雑文家になった。

随着互联网的普及。一般人也变成了杂文家。 - 中国語会話例文集

太陽が存在してこそ,鳥獣虫魚は繁殖することができる.

有了太阳,鸟、兽、虫、鱼才能繁殖。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 138 139 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS