意味 | 例文 |
「ざっしょ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4994件
2人は昔の恨みを解消して,現在では当初のように仲良くなった.
两人消释了前嫌,现又和好如初。 - 白水社 中国語辞典
(一時在学したが卒業しなかった人に与える)修業証書.
肄业证书 - 白水社 中国語辞典
正面座席には特別に招待された来賓がぎっしり腰を下ろしている.
正座上坐满了特邀的来宾。 - 白水社 中国語辞典
熊は雑食動物であるが,パンダとなると,全く草食性である.
熊是杂食动物,至于熊猫,则完全是素食的。 - 白水社 中国語辞典
わが国の女子バレーボールチームは初戦を勝利で飾った.
我国女排首战奏捷。 - 白水社 中国語辞典
手に職を持っているのでさらに上位を目指しなさい。
因为已经任职了,请力争晋升。 - 中国語会話例文集
だから、私はファッション雑誌を読むのが大好きです。
所以,我最喜欢读时尚杂志了。 - 中国語会話例文集
四季によっていろいろな食材が手に入ります。
四季能找到各种各样的食材。 - 中国語会話例文集
彼が最初に彼女の家に滞在するはずだった。
他最开始应该待在她家的。 - 中国語会話例文集
残念ながらその書類を紛失してしまった。
很遗憾我弄丢了那份文件。 - 中国語会話例文集
その商品の在庫が減ってきている。
那个商品的库存正在减少。 - 中国語会話例文集
常に安全な食材を探して、それを買っています。
我总是找安全的食材去购买。 - 中国語会話例文集
彼らはその旗を公爵家の紋章で飾った。
他們用公爵家的徽章裝飾了那面旗。 - 中国語会話例文集
指定された座席エリアでは、飲食禁止だった。
在指定的坐席区域中内,禁止饮食。 - 中国語会話例文集
小学校の頃にサッカーに目覚めました。
我小学的时候对足球开了窍。 - 中国語会話例文集
彼は燃素の存在を否定した最初の化学者だった。
他是最初否定燃素存在的化学家。 - 中国語会話例文集
色鮮やかな、華麗な衣装を着て踊った。
穿着颜色鲜艳的华丽的衣服跳了舞。 - 中国語会話例文集
また優勝目指して頑張ってね。
还要再以夺冠为目标加油哦。 - 中国語会話例文集
こちらの商品はただいま在庫切れとなっております。
这个商品现在断货了。 - 中国語会話例文集
旬の食材を使った料理がおいしい。
使用了当季食材的料理很好吃。 - 中国語会話例文集
針路を誤って船を座礁させた.
驶错方向使船触礁了。 - 白水社 中国語辞典
孔乙己は生涯生活に追われ,志を得なかった.
孔乙己一生穷困潦倒,很不得志。 - 白水社 中国語辞典
洪水が村と県庁所在地との交通を断ち切った.
洪水把村子跟县城的交通隔断了。 - 白水社 中国語辞典
この文章は乱雑で,組み立てがなっていない.
这篇文章写得很乱,不成个格局。 - 白水社 中国語辞典
火事になって,2人の子供が無残にも焼死した.
发生火灾,两个孩子活活儿地烧死了。 - 白水社 中国語辞典
犯罪の証拠をでっち上げ善人を陥れる.
假造罪证诬陷好人。 - 白水社 中国語辞典
一家全員が処刑され財産が没収される.
满门抄斩((成語)) - 白水社 中国語辞典
経済改革の将来を葬り去ってはならない.
不要断送经济改革的前途。 - 白水社 中国語辞典
その土地の気候風土によって人々の特色が異なる.
一方水土一方人((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
現在の湖北省宜都県の北にあった地名.
猇亭 - 白水社 中国語辞典
これらの材料はとっくに検証を済ませた.
这些材料早就验证过了。 - 白水社 中国語辞典
この犯罪人は警察署に自首しに行った.
这个犯罪分子去公安局自首了。 - 白水社 中国語辞典
会議セッションに参加するユーザを認証するための実施形態が開示されている。 さまざまな実施形態に従って、第1の識別子が受信される。
根据各实施例,接收第一标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集
(あなたのひざ元に何人お子さんがいらっしゃるか?→)何人のお子さんと一緒に住んでいらっしゃいますか?
您跟前有几个小孩子? - 白水社 中国語辞典
要求処理機能部91は、これらの処理を、ユーザの指定操作を介在させずに実行する。
请求处理功能部 91在没有用户操作干预的情况下执行这些处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
最正面座標取得部32は、奥行きバッファ34を参照して最近傍点座標を取得する(S34)。
最正面坐标取得单元 32参照纵深缓冲 34,取得最近傍点坐标 (S34)。 - 中国語 特許翻訳例文集
商標調査の結果、新製品の名称を変更せざるを得ないと判断した。
商标调查的结果判定了不得不更改新产品的名称。 - 中国語会話例文集
先日の会食では、山形物産の武田主任を紹介していただきありがとうございました。
谢谢你在前几天的聚餐中将山形物产的武田主任介绍给我。 - 中国語会話例文集
今後、数年以内に日本支社を開設される予定はございますでしょうか?
今后的数年内有开设日本分公司的计划吗? - 中国語会話例文集
彼は常に密輸犯と一緒になって不正の財をかすめ取っている.
他常和走私犯在一起找野食。 - 白水社 中国語辞典
昨日は妻と娘と一緒に車で食材を買いに行きました。
昨天和妻子女儿一起开车去买了食材。 - 中国語会話例文集
私の将来の夢はファッションデザイナーになることです。
我将来的梦想是做一个时尚设计师。 - 中国語会話例文集
彼はいつからいつまで日本に滞在する予定でしょうか?
他打算在日本从什么时候待到什么时候? - 中国語会話例文集
殺生物剤はバクテリアの繁殖を抑えることができる。
杀菌剂可以抑制細菌的繁殖。 - 中国語会話例文集
財政出動などが実施された場合の影響を試算しておきましょう。
估算一下财政出动实施时的影响吧。 - 中国語会話例文集
我々は在庫商品を値下げして処分することを決定した.
我们决定降价处理积压商品。 - 白水社 中国語辞典
月には生命現象が存在しないことが,既に立証されている.
月球上没有生命现象,已经得到了证实。 - 白水社 中国語辞典
市場規模が縮小の一途を辿っており、事業撤退も視野に入れざるを得ません。
市场规模不断缩小,不得不考虑撤退。 - 中国語会話例文集
日本照明委員会(http://www.ciejapan.or.jp/index1.html)も存在する。
也存在CIE日本照明学会 (http://www.ciejapan.or.jp/indexl.html)。 - 中国語 特許翻訳例文集
山田さんと一緒でなくて残念です。
我很可惜不能和山田先生/小姐在一起。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |