「ざっし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ざっしの意味・解説 > ざっしに関連した中国語例文


「ざっし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12081



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 241 242 次へ>

いつまで日本に滞在しますか。

你在日本逗留到什么时候? - 中国語会話例文集

あなたのレッスンが受けられなくて残念でした。

很遗憾不能上你的课。 - 中国語会話例文集

この雑誌は市場に影響力があると思います。

我觉得这本杂志对市场有影响力。 - 中国語会話例文集

どの位日本に滞在したいですか?

你想在日本逗留多久? - 中国語会話例文集

接種剤は室温で乾燥された。

接种剂在温室下被干燥了。 - 中国語会話例文集

その雑誌は煽情主義的な記事を載せた。

这本杂志刊登了煽情主义式的报道。 - 中国語会話例文集

彼女は私には一生届かない存在です。

她对我来说是一辈子都达不到的存在。 - 中国語会話例文集

日本での在留期間が満了した。

在日本的居留期间到期了。 - 中国語会話例文集

近年、医学の発展は目覚ましい。

近几年,医学的发展异常惊人。 - 中国語会話例文集

閉店に伴い在庫処分セールを実施予定です。

闭店之后打算对库存进行甩卖。 - 中国語会話例文集


円高は必ずしも日本経済に良いとは限らない。

日元升值不一定对日本的经济好。 - 中国語会話例文集

日本からカンザスにホームステイをしに来ています。

我从日本来到堪萨斯州寄宿。 - 中国語会話例文集

彼らは日本人の名前を使い犯罪をします。

他们用日本人的名字犯罪。 - 中国語会話例文集

瞬間接着剤は、止血に大いに役に立つ。

瞬间粘着剂对止血起到很大的作用。 - 中国語会話例文集

何時まで日本に滞在しているのですか?

你在日本待到什么时候? - 中国語会話例文集

平生新聞雑誌をより多く読む必要がある.

平常要多看报章杂志。 - 白水社 中国語辞典

彼の書いた1編の小説は某雑誌に採用された.

他写的一篇小说被某刊物采用了。 - 白水社 中国語辞典

彼が犯罪の道に進んだ教訓は全く痛ましい.

他走上犯罪道路的教训十分惨痛。 - 白水社 中国語辞典

学校は創設されて以来,多くの人材を育成した.

学校自创办以来,培养了不少人材。 - 白水社 中国語辞典

この学校は大量の人材を養成した.

这个学校培养了大量的人材。 - 白水社 中国語辞典

彼は毎日,新聞・雑誌に目を通す.

他每天翻阅报章杂志。 - 白水社 中国語辞典

オブザーバーの資格で会議に出席する.

以观察员身份参加会议 - 白水社 中国語辞典

経済専門家の職階の一つ;大学講師に相当する.

经济师 - 白水社 中国語辞典

第1代の雑種を作るための繁殖方法.

经济杂交 - 白水社 中国語辞典

学校は何度か学術講座を開設した.

学校举办了几次学术讲座。 - 白水社 中国語辞典

これらの矛盾は客観的に存在している.

这些矛盾,还客观地存在着。 - 白水社 中国語辞典

現在に立脚して,未来を展望する.

立足于现在,瞻望未来。 - 白水社 中国語辞典

事業に志し才気は一時期他を圧倒する.

志业才气凌轹一时。 - 白水社 中国語辞典

彼らは現在でもなお密接に連係している.

他们至今仍密切联系着。 - 白水社 中国語辞典

一切の事物には矛盾が存在している.

一切事物都存在着矛盾。 - 白水社 中国語辞典

経済発展は次第に都市と農村の格差を縮める.

经济发展遂步缩小城乡差别。 - 白水社 中国語辞典

絶対的に完璧であるということは存在しない.

绝对的完美是不存在的。 - 白水社 中国語辞典

科学技術関係の新聞雑誌は人々から好まれた.

科技报刊受到人们的喜爱。 - 白水社 中国語辞典

(学校で補充読本として用いる)郷土教材.

乡土教材 - 白水社 中国語辞典

(人の物質的文化的生活を満足させる)消費財.

消费资料 - 白水社 中国語辞典

国家はたいへん人材を必要としている.

国家很需要人才。 - 白水社 中国語辞典

彼は人柄が率直で,少しも飾らない.

他为人真率,毫不做作。 - 白水社 中国語辞典

彼はこの語学雑誌の編集長だ.

他是这本语文杂志的主编。 - 白水社 中国語辞典

この小説は既に幾つかの雑誌に転載されている.

这篇小说已有几家刊物转载了。 - 白水社 中国語辞典

また、CIS読み取りユニットが避ける部材は、他の部材、例えば支持部材を留めるネジであってもよい。

并且,CIS读取单元所避开的部件也可以是其他的部件、例如用于固定支承部件的螺钉。 - 中国語 特許翻訳例文集

開催期間中は、あいにく出張期間と重なっており、残念ではございますが、今回のフェアの参加はできそうにありません。

不凑巧举办时期和出差时期相撞,很遗憾,不能参加这次的展销会。 - 中国語会話例文集

私たちが今後しょっちゅう打ち合わせて仕事をするに当たって,一番よいのはざっくばらんにやることである.

咱们以后经常接头办事,最好是直打直。 - 白水社 中国語辞典

第2部材45は、表面43aから第1部材43の母線に沿って第1部材43の一端面から遠ざかる所定位置まで突出するとともに、第1部材43の径方向に沿って突出する略水滴状の端面を有する形状とされ、第1部材43の表面43aから第2部材45の頂部45aまで斜面45bが連続している。

第二构件 45的形状构造成以下述方式具有大致水滴形的端表面: 第二构件沿着第一构件 43的母线从表面 43a突出到远离第一构件 43的一个端表面的预定位置,并且还沿着第一构件 43的径向方向突出,从而从第一构件 43的表面 43a连续地形成到第二构件45的顶部 45a的倾斜表面 45b。 - 中国語 特許翻訳例文集

すでに起こってしまったことに対して、それを防ごうと対処することは、時すでに遅しで、無駄である。(馬が逃げた後に納屋の扉を閉める:ことわざ)

对已经发生的事情再采取预防措施,太晚了无济于事。(亡羊补牢) - 中国語会話例文集

私たちは、在庫が残り少なくなってきて困っています。

我们因剩余库存不多了而困扰着。 - 中国語会話例文集

この形式は簡単な説明よりもっと長く、もっと複雑である。

这个形式比起简单的说明要更长更复杂。 - 中国語会話例文集

兵士たちには塹壕を掘って身を隠す十分な時間がなかった。

士兵们没有足够的时间来挖战壕藏身。 - 中国語会話例文集

(聡明さはかえって聡明さによって誤まられる→)策士策におぼれる.

聪明反被聪明误。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

これは古代から現在までずっと伝わってきた神話である.

这是古代流传下来的神话。 - 白水社 中国語辞典

敵兵は揚州を攻め破った後,3日間も血なまぐさい惨殺を行なった.

敌兵攻破扬州后,血洗三天。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 241 242 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS