意味 | 例文 |
「しあつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
足が疲れて腫れた.
脚累肿了。 - 白水社 中国語辞典
竪型ピアノ.≒立式钢琴.
立柜式钢琴 - 白水社 中国語辞典
ベルを合図に仕事に就く.
摇铃上班 - 白水社 中国語辞典
皮膚は汗を排出する.
皮肤排泄汗液。 - 白水社 中国語辞典
一緒に集まって酒を飲む.
酺饮 - 白水社 中国語辞典
その過失を明らかにする.
昭其愆尤 - 白水社 中国語辞典
虫歯の穴を詰めた.
把龋洞填补了。 - 白水社 中国語辞典
白髪頭にごま塩ひげ.
白发苍髯 - 白水社 中国語辞典
出力,アウトプット.
输出功率 - 白水社 中国語辞典
羊を1頭失った.
我们损失了一只羊。 - 白水社 中国語辞典
耳の穴.≒耳朵・duo眼儿((通称)).
外耳门 - 白水社 中国語辞典
その罪万死に当たる.
罪该万死((成語)) - 白水社 中国語辞典
輸出入割当制.
进出口限额制 - 白水社 中国語辞典
輸出(輸入)割当.
出口(进口)限额 - 白水社 中国語辞典
性質を明らかにする.
弄清性质 - 白水社 中国語辞典
私に圧力を加える.
对我施加压力。 - 白水社 中国語辞典
民主を抑圧する.
压制民主 - 白水社 中国語辞典
ベルを合図に仕事に就く.
摇铃上班 - 白水社 中国語辞典
議案を提出する.
提出议案 - 白水社 中国語辞典
成功しようが失敗しようが,いずれにしても正しい態度を持つべきである.
不管成功失败,都该有正确态度。 - 白水社 中国語辞典
そのあと、次回発送できる量についてあなたに返信します。
之后,我会就下次可以发送的量给你回信的。 - 中国語会話例文集
メインイベントの前にアンダーカードとしてつまらない3試合があった。
重头戏之前有三场无聊的垫场赛。 - 中国語会話例文集
仕事の手配はちゃんとつけてあげた,去就は全くあなた次第だ.
工作给你安排好了,去就全凭你。 - 白水社 中国語辞典
ユーザ(又は端末)を識別する情報が端末識別子902である。
识别用户 (或终端 )的信息是终端识别符 902。 - 中国語 特許翻訳例文集
裁定売り残は株数、総額の両方で減少しつつある。
套利卖盘剩余因股数和总额正在减少。 - 中国語会話例文集
もしいくつか必要のないパーツがあるなら、知らせて下さい。
如果有几个不必要的配件,请通知我们。 - 中国語会話例文集
それについて、私はいくつかの点をあなたに確認したい。
关于那个,我有几点想跟你确认。 - 中国語会話例文集
それについて、私はいくつかの問題をあなたに確認したい。
关于那个,我有几个想跟你确认的问题。 - 中国語会話例文集
この仕様についていくつか確認したいことがあります。
关于这个做法我有几个想要确认的地方。 - 中国語会話例文集
それらの情景が一つ一つ新しく私の眼前に現われた.
那些情景一一重新浮现在我眼前。 - 白水社 中国語辞典
2つの友好都市間のつきあいは日増しに頻繁になっている.
两个友好城市之间的来往日趋频繁。 - 白水社 中国語辞典
全市8つの大学のうち、我々が参観したのはその中の1つである.
全市八所大学,我们参观的是其中的一所。 - 白水社 中国語辞典
男女がむつごとを語り合う,喋喋喃喃として互いにむつみ合う.
卿卿我我((成語))((貶し言葉)) - 白水社 中国語辞典
彼のあの2つのいかめしい目が私の顔をじっと見つめた.
他那双威严的眼睛盯住我的脸。 - 白水社 中国語辞典
ある人が質問した,「あなたの矛であなたの盾を刺したら,どうなるか?」その人は返事に詰まった.
或曰:“以子之矛陷子之楯,何如?”其人弗能应也。 - 白水社 中国語辞典
2つの部門の間で押しつけ合いをして,半年たってもまだ決着がつかない.
两个单位踢皮球,半年也没着落。 - 白水社 中国語辞典
自分に合った仕事を見つけ 仕事を通じて人の役に立つことは 一生の大仕事である。
找到适合自己的工作,通过工作帮助到别人,是一生最大的工作。 - 中国語会話例文集
この物語には、突っ込みどころがある箇所がいくつもある。
这个故事里有不少想让人吐槽的地方。 - 中国語会話例文集
一家の者の生活はいつもどうにかこうにかというありさまである.
一家人的生活总是巴巴结结的。 - 白水社 中国語辞典
この2つの見方には,共通性もあり個性的特色もある.
这两种观点,又有共性又有个性。 - 白水社 中国語辞典
技術革新の面でまだ何かなすべき余地がある,まだ打つべき手がある.
在技术革新方面还有文章可做。 - 白水社 中国語辞典
彼は70過ぎだが,あいかわらず元気はつらつ,足取りは軽やかだ.
他年过七十,精神还那么饱满,步子还那么轻快。 - 白水社 中国語辞典
お荷物をお預かり致しました。
我为您存放了行李。 - 中国語会話例文集
新しい靴を買いました。
我买了新的鞋。 - 中国語会話例文集
では次の機会にお会いしましょう。
那么下次再见吧。 - 中国語会話例文集
明日は8時に出発したい。
我明天想8点出发。 - 中国語会話例文集
彼女は足の手術を受けました。
她做了脚的手术。 - 中国語会話例文集
新しいことに挑戦し続ける。
我持续的挑战新的事情。 - 中国語会話例文集
これは懐かしい味がします。
这个有怀念的味道。 - 中国語会話例文集
この色は懐かしさを表します。
这个颜色代表怀旧。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |