例文 |
「しあるま」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10645件
容貌が麗しく,ふるまいがおうようである.
仪容俊秀,举止大方。 - 白水社 中国語辞典
原文では「文字」としているがたぶん書き違いではあるまいか.
原文作“文字”疑是笔误。 - 白水社 中国語辞典
夕べの集まりのプログラムは,あるものはとてもすばらしい.
晚会的节目,有的很精彩。 - 白水社 中国語辞典
採用した30名を除き,まだ10名の欠員がある.
除录取的三十名外,尚有十名余额。 - 白水社 中国語辞典
どうやらやはり君には先々までの見通しがあるようだ.
看来还是你有远见。 - 白水社 中国語辞典
ふるまいがさっぱりしていて,はなはだ風雅な趣がある.
举止潇洒,颇有韵致。 - 白水社 中国語辞典
ふるまいがさっぱりしていて,はなはだ風雅な趣がある.
举止潇洒,颇有韵致。 - 白水社 中国語辞典
彼はこれまで何度も豚を殺したことがある.
他宰过多次猪了。 - 白水社 中国語辞典
だまし取ることは犯罪行為である.
诈骗是犯罪的行为。 - 白水社 中国語辞典
初春が始まり,気候が順調である.
初春肇始,风调雨顺。 - 白水社 中国語辞典
彼の病気はまだ少し見込みがある.
他这病还有一些指望。 - 白水社 中国語辞典
彼は手元に金があるとすぐむやみ勝手に使ってしまう.
他手里有钱就恣情乱花。 - 白水社 中国語辞典
今回の納期遅延は、ある程度致し方ないことであると認識しております。
我明白了这次的延期交货某种程度上是没有办法的。 - 中国語会話例文集
(人間・事物が)表面は煮えている(成熟している)が内部はまだ生である(未成熟である).
里生外熟((成語)) - 白水社 中国語辞典
軽い病であるとはいえ,もし薬を飲まなければ,長引いて大病になる可能性がある.
虽是小病,倘若不吃点药,也许会拖成大病的。 - 白水社 中国語辞典
くしゃみが止まりません。風邪か熱でもあるのでしょうか?
喷嚏打个不停。是不是有感冒或者发烧呢? - 中国語会話例文集
作者は今回の訪問について真実のあるがままの叙述をした.
作者把这次访问作了真切如实的叙述。 - 白水社 中国語辞典
何年もの間久しく会わず,懐かしさがますます切実である.
疏阔经年,思念益切。 - 白水社 中国語辞典
まだ学ぶべきことや改善すべきことがたくさんあると思いました。
我想我还有很多应该学习和改进的地方。 - 中国語会話例文集
彼が書いたのは大半が裏町のこまごました出来事である.
他所写的多半是里巷琐事。 - 白水社 中国語辞典
いくつかの要求が依然として対処されないままである。
一些要求依然没有得到解决。 - 中国語会話例文集
以下の商品について、まだ在庫があるか確認をお願いします。
关于以下商品,请确认是否还有库存。 - 中国語会話例文集
企画書にある第2の案を採用することが決まりました。
决定了采用计划书上的第二个方案。 - 中国語会話例文集
同志の間でも,ものの見方が一致しないことはままあることだ.
同志之间,难免看法有时不一致。 - 白水社 中国語辞典
平素公園はとてもにぎやかであるから,まして国慶節の日などはなおさらである.
平时公园里热闹非凡,更何况国庆节日。 - 白水社 中国語辞典
端末1401は、企業網1406に所属する端末である。
终端 1401是属于企业网 1406的终端。 - 中国語 特許翻訳例文集
端末1402は、企業網1412に所属する端末である。
终端 1402是属于企业网 1412的终端。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、Dist4は背景領域BackGround1における被写体距離である。
Dist4是背景区域 BackGround1中的被摄体距离。 - 中国語 特許翻訳例文集
また抽出エリアR1−Lのサイズも任意である。
提取区 R1-L的任何尺寸也是可能的。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信網50は、有線または無線の伝送路である。
通信网络 50是有线或无线传输线。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信網50は、有線または無線の伝送路である。
通信网络 50是有线或无线传输线路。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらのアプローチの組み合わせもまた使用可能である。
还可以使用这些方式的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、処理時間が増大する恐れもある。
另外,处理时间也有可能增大。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ端末4は、ユーザが使用する端末装置である。
用户终端 4是用户使用的终端装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、PLCは、電力線通信の一例である。
另外,PLC是电力线通信的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図18】第1の補正処理の内容をまとめた図である。
图 18示出第一校正处理的概要; - 中国語 特許翻訳例文集
【図24】第2の補正処理の内容をまとめた図である。
图 24示出第二校正处理的概要; - 中国語 特許翻訳例文集
動物園は、何処にあるか知ってますか。
知道动物园在哪里吗? - 中国語会話例文集
歯科治療で血が止まりにくかったことがある。
有过因为牙科治疗而难止血的情况。 - 中国語会話例文集
あるいは、あなたが航空券を買って私に送りますか。
或者,由你买机票发送给我吗。 - 中国語会話例文集
御社に責任の一旦があると考えております。
我们认为贵公司有一定责任。 - 中国語会話例文集
最後まで頑張ったのは私だけだったのである。
努力到最后的只有我。 - 中国語会話例文集
私たちはその製品がどこにあるのか分かりません。
我们不知道那个商品在哪。 - 中国語会話例文集
契約書のどこに問題があると考えていますか?
你觉得契约书哪里有问题? - 中国語会話例文集
あなたが私の娘であるかのように感じます。
我感觉你就像是我的女儿。 - 中国語会話例文集
彼女がダンスが得意であることを知っています。
我知道她擅长跳舞。 - 中国語会話例文集
来週は予定があるのでお休みさせていただきます。
因为下星期有安排,所以我想请假。 - 中国語会話例文集
来週は用事があるのでお休みさせていただきます。
因为下星期有事所以我想请假。 - 中国語会話例文集
あなたが幸せであるように、祈ります。
祈祷你能幸福。 - 中国語会話例文集
今週は用があるので行くことができません。
我这星期有事情去不了。 - 中国語会話例文集
例文 |