意味 | 例文 |
「しいしゅ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22367件
私は毎週末に映画を観ます。
我每个周末都会去看电影。 - 中国語会話例文集
食べ過ぎや太り過ぎにくれぐれも注意してください。
千万注意不要吃太多或者长太胖了。 - 中国語会話例文集
彼女はソファーの上で休憩している。
她在沙发上休息。 - 中国語会話例文集
その神経腫が痛みの原因だった。
那个神经瘤是疼痛的原因。 - 中国語会話例文集
ヌートリアは日本では侵略的外来種である。
海狸鼠在日本是入侵物种。 - 中国語会話例文集
その火事は数十軒の家を完全に破壊した。
那场大火烧毁了几十家房屋。 - 中国語会話例文集
会社に関する資料を早急に送って下さい。
请马上将公司的相关资料发给我。 - 中国語会話例文集
警察がそれを見たら、注意します。
警察如果看到了那个就会提醒注意的。 - 中国語会話例文集
来週のあなた達の予定を教えてください。
请把你们下周的日程告诉我。 - 中国語会話例文集
この建物は昔売春宿だった。
这个建筑以前是妓院。 - 中国語会話例文集
最近、この事を理解していない技術員がいる。
最近有不理解这个事情的技术员。 - 中国語会話例文集
鹿児島には名所旧跡がたくさんあります。
鹿儿岛有很多名胜古迹。 - 中国語会話例文集
彼は労働組合主義の運動に生涯を捧げた。
他为工会主义运动献出了一生。 - 中国語会話例文集
会社の運転手さんに伝えてください。
请向公司的驾驶员转达。 - 中国語会話例文集
周囲の安全を確かめてください。
请确认周围的安全。 - 中国語会話例文集
上海出店おめでとうございます。
恭喜在上海开分店。 - 中国語会話例文集
会社が研修会の費用を負担する。
公司会承担研讨会的费用。 - 中国語会話例文集
照会先を伝える、推薦状を提出する
传达查询方,把推荐信交上。 - 中国語会話例文集
最終四半期の利益減を発表する
对最后一个季度的利益减少进行发表。 - 中国語会話例文集
フランカーは陣形の側面を守備する兵士である。
侧面堡垒是守卫阵形侧面的士兵。 - 中国語会話例文集
確定した注文をキャンセルすることはできません。
已经确定的订单不可以取消。 - 中国語会話例文集
買収のうわさは真実ではありません。
收购的传言不是真的。 - 中国語会話例文集
先着順にご案内しております。
以先到后到的顺序为您来做介绍。 - 中国語会話例文集
社会では従業員を対象に寄付を募っています。
在公司中召集员工募捐。 - 中国語会話例文集
現在、正社員の募集は行っておりません。
现在没有进行正式员工的招聘。 - 中国語会話例文集
細心な準備からはよい結果が生じるものだ。
细致的准备可以产生良好的结果。 - 中国語会話例文集
9号と8号の指輪を用意しておいてくれますか?
能帮我准备好9号和8号的戒指吗? - 中国語会話例文集
教育は、従業員に対して定期的に実行されます。
对职员进行定期的教育。 - 中国語会話例文集
中国が日本とともに共同司会者を務めた。
中国和日本一同担任了合作主持人。 - 中国語会話例文集
一般大衆の政治的活動を阻止する
阻止普通百姓的政治活动 - 中国語会話例文集
原子力発電は二酸化炭素排出量が少ない。
核能发电所排出的二氧化碳很少。 - 中国語会話例文集
最終決定はいつなのか教えてください。
请告诉我什么时候最终决定。 - 中国語会話例文集
ベトナムは社会主義共和国です。
越南是社会主义共和国。 - 中国語会話例文集
早急に部品の入れ替えを要請してください。
请尽快请求更换零件。 - 中国語会話例文集
毎週金曜日に必ず英会話教室に行きます。
我每周五一定去英语会话教室。 - 中国語会話例文集
もうすぐ最終電車が来るよ。
最后一班电车马上就要来了哦。 - 中国語会話例文集
この書類を提出するように言われた。
曾被告知要提交这个文件。 - 中国語会話例文集
この時期は、高速道路が渋滞している。
这个时候,高速堵塞着。 - 中国語会話例文集
果物が、数種類、食卓に並べられている。
餐桌上摆着很多种水果。 - 中国語会話例文集
彼女は毎週私に手紙を書きます。
她每周都给我写信。 - 中国語会話例文集
この研究の解析対象者は健康な女性です。
这项研究的分析对象是健康的女性。 - 中国語会話例文集
この研究対象者は健康な女性である。
这个的研究对象是健康的女性。 - 中国語会話例文集
今度の会議で資料を提出できます。
我可以在下次的会议上提交资料。 - 中国語会話例文集
来週私たちは栃木県に行く予定です。
我们下周准备去栃木县。 - 中国語会話例文集
その宿題が終わるかすごい心配です。
我很担心能不能做完那个作业。 - 中国語会話例文集
皆は彼の落ち着かない気持ちに注意していなかった.
大家没注意他那不安定的情绪。 - 白水社 中国語辞典
彼は銃を分解し,油を塗ってからまた組み立てた.
他把枪拆开,上了油重又安装上。 - 白水社 中国語辞典
系統別に社会主義近代化を実現させる.
按系统实现社会主义现代化 - 白水社 中国語辞典
(結婚の祝辞に用い)生涯の良き伴侶.
百年好合 - 白水社 中国語辞典
自分のお金は自分で注意して持っていてください.
请你注意保管好自己的钱。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |