意味 | 例文 |
「しい」を含む例文一覧
該当件数 : 10320件
しかし、今立派な社会人です。
但是,我现在是一名出色的社会人士。 - 中国語会話例文集
彼は自身の名刺入れを社外で紛失した。
他在公司外面弄丢了自己的名片夹。 - 中国語会話例文集
彼らは約10年いっしょに住んでいた。
他们大约十年前一起住过。 - 中国語会話例文集
私達のオフィスには、カーペットを敷いています。
我们的办公室里铺着地毯。 - 中国語会話例文集
私と妹は押入れの中の古い家財を整理した。
我和妹妹整理了放在柜子里的旧家当。 - 中国語会話例文集
あなたからの質問に対し、以下に回答します。
我对您的提问如下进行回答。 - 中国語会話例文集
私一人でそこに行かなければいけません。
我必须一个人去那里。 - 中国語会話例文集
当店では商品を二次卸から仕入れている。
本店从二次批发商处进货。 - 中国語会話例文集
ここで日本酒の試飲会が催されます。
在这里会举行日本酒的品尝会。 - 中国語会話例文集
私以外全員席を外しています。
除了我之外大家都不在。 - 中国語会話例文集
彼らは飼育員に厳しく注意をされてしまいました。
他们被饲养员严重警告了。 - 中国語会話例文集
ワインを試飲した後、果物を食べた。
我在尝了红酒之后吃了水果。 - 中国語会話例文集
彼らは不便な生活を強いられた。
他们被迫过着不便的生活。 - 中国語会話例文集
それは大阪で今年一番の暑さでした。
这是大阪一年中最热的时候。 - 中国語会話例文集
なんでそんな骨董品を大量に仕入れたのですか。
你为什么买了那么多古董? - 中国語会話例文集
それは大阪で今年一番の暑さでした。
那是大阪今年最热的天气。 - 中国語会話例文集
教授は英国学士院会員に選出された。
教授被選為英國學士院的院士。 - 中国語会話例文集
すべての人の心と魂とともに
与所有人的心和灵魂一起 - 中国語会話例文集
彼女はガラス吹き工に弟子入りした。
她成為了玻璃吹製工的徒弟。 - 中国語会話例文集
警察はまたしてもその押し入り強盗を取り逃がした。
警察再次让强盗跑掉了 - 中国語会話例文集
彼の魂は強固に鍛えられている。
他的灵魂受到了严格的锻炼 - 中国語会話例文集
もし一緒に遊びたかったら参加してください。
如果想要一起玩的话请加入。 - 中国語会話例文集
彼は魂の非物質性に疑問を呈した。
他对于灵魂的非物质性提出了问题。 - 中国語会話例文集
イエスかノーで答えて。その中間はなし。
请用“YES”或“NO”回答。没有两者中间的答案。 - 中国語会話例文集
本日はお越し頂きましてありがとうございます。
衷心感谢您今天的大驾光临。 - 中国語会話例文集
あなたがもし行けるなら、私に電話を下さい。
如果你能去的话,请给我打电话。 - 中国語会話例文集
私はその魂が安らかに休めるように祈ります。
我祈祷灵魂可以安息。 - 中国語会話例文集
しかし今のところ原因は明らかになっていない。
然而,现在原因还不明确。 - 中国語会話例文集
私達は世間話以外は何も話さない。
我们除了寒暄没有说别的。 - 中国語会話例文集
私以外の家族は群馬に住んでいます。
除了我之外,我的家人都住在群马。 - 中国語会話例文集
それは私以外誰も持っていない。
除了我,谁也没有带那个。 - 中国語会話例文集
私達はブタを飼育し、繁殖させた。
我养猪,让猪繁殖了。 - 中国語会話例文集
彼が仕事に対し意識を高めるよう指導します。
我指导他提高对工作的意识。 - 中国語会話例文集
しかし、今それは無くなりかけている。
然而,那个也在消失。 - 中国語会話例文集
私の夢は獣医師になる事でした。
我的梦想曾经是成为一名兽医师。 - 中国語会話例文集
私は仕事が忙しくて少しイライラしています。
我由于工作忙而感到有些不耐烦。 - 中国語会話例文集
私以外の人にとってはそれはゴミです。
对于我以外的人来说那就是垃圾。 - 中国語会話例文集
私の弟はきこりに弟子入りした。
我的弟弟成为伐木工的徒弟。 - 中国語会話例文集
気分が落ち込んだり辛い時はこの曲を聴いている。
我在心情低落痛苦时听那首曲子。 - 中国語会話例文集
私一人であなたの研究所を訪問したいです。
我想一个人访问你的研究所。 - 中国語会話例文集
今日から仕事を開始いたしました。
我从今天开始上班了。 - 中国語会話例文集
彼は少し意地悪だと思います。
我觉得他心眼儿有点不好。 - 中国語会話例文集
遠い所からお越し頂きありがとうございます。
感谢您从远方而来。 - 中国語会話例文集
死因は細菌性赤痢だと信じられていた。
被认为死因是细菌性痢疾。 - 中国語会話例文集
太郎はいつも調子いい事ばかり言っている。
他总是尽耍嘴皮子。 - 中国語会話例文集
友達に電気の話いろいろしてもらいました。
朋友给我讲了各种关于电的事情。 - 中国語会話例文集
委員会はまた、インドに外交申し入れを送った。
委员会再次向印度提交了外交提议。 - 中国語会話例文集
今年一年、あなたが幸せであることを祈ります。
祈祷你这一年都能幸福。 - 中国語会話例文集
この件に関し意見のある人はいますか?
有对这件事有意见的人吗? - 中国語会話例文集
仕事をしすぎたのか、頭が少し痛い。
可能是昨天做了太多工作,所以有点有点头疼。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |