意味 | 例文 |
「しうん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
雇用者報酬はここ数年間減少傾向にある。
雇佣者报酬在这几年间呈减少倾向。 - 中国語会話例文集
上級人民法院は下級人民法院に再審するよう指令する.
上级人民法院指令下级人民法院再审。 - 白水社 中国語辞典
私は電話をして,先生に往診してもらうようお願いした.
我打了电话,请医生出诊。 - 白水社 中国語辞典
先週の金曜に書類を送付しましたが、届きましたでしょうか。
上周五把文件发送出去了,您收到了吗? - 中国語会話例文集
彼女はなんて昨日嬉しそうだったんだろう!
她昨天看起来多开心啊! - 中国語会話例文集
郵送された投稿は、送信者に返送されません。
邮寄来的投稿将不会返还给寄送者。 - 中国語会話例文集
定期健康診断を実施します。
实施定期健康检查。 - 中国語会話例文集
今週は、仕事をしたくありません。
我这周不想工作。 - 中国語会話例文集
今週は事務所にいませんでした。
我这周没在办事处。 - 中国語会話例文集
運転手はクラクションを鳴らした。
司机按了喇叭。 - 中国語会話例文集
私はその試験に申し込んだ。
我申请了那场考试。 - 中国語会話例文集
温泉や観光を楽しみました。
享受了温泉和观光。 - 中国語会話例文集
太郎さんに、正しく確認します。
让太郎先生准确的确认。 - 中国語会話例文集
大変申し訳ありませんでした。
非常抱歉。 - 中国語会話例文集
文章を保存して審査に備える.
存档备查 - 白水社 中国語辞典
古いれんがが風化して破損した.
古砖风化破损了。 - 白水社 中国語辞典
書簡を本人に既に手交した.
信件已交与本人。 - 白水社 中国語辞典
私はどんな病気でも診察します.
我什么病都看。 - 白水社 中国語辞典
新鮮なレイシは本当においしい!
鲜荔枝可好吃呢! - 白水社 中国語辞典
((書簡))謹んで…をお願い申し上げます.
敬祈… - 白水社 中国語辞典
謹しんでご光臨をお待ちします.
恭候枉驾 - 白水社 中国語辞典
会場全体がしーんとしている.
全场哑然 - 白水社 中国語辞典
私達は信用を失う。
我们会失去信誉。 - 中国語会話例文集
彼と違う高校に進学した。
我跟他升入了不同的高中。 - 中国語会話例文集
会社はもう法人登録した。
公司已经进行法人登记了。 - 中国語会話例文集
今日の夕飯は刺身にしよう。
今天的晚饭吃生鱼片吧。 - 中国語会話例文集
労働者用の新しい住宅団地.
工人新村 - 白水社 中国語辞典
労働者と農民と兵士と大衆.
工农兵群众 - 白水社 中国語辞典
拘禁して労働改造の刑に処す.
关押劳改 - 白水社 中国語辞典
値段の交渉をしてから物を買う.
先讲价后买东西。 - 白水社 中国語辞典
農民の収入は増加した.
农民的收入增加了。 - 白水社 中国語辞典
全校に通達し,表彰をする.
通报全校,给予表扬。 - 白水社 中国語辞典
彼は信用した様子でうなずいた.
他相信地点了点头。 - 白水社 中国語辞典
うそを誠だと信じようとしない.
不敢信以为真 - 白水社 中国語辞典
春夏秋冬を四季と言う.
春夏秋冬曰四季。 - 白水社 中国語辞典
正月15日は元宵節を祝う.
正月十五闹元宵。 - 白水社 中国語辞典
リンさんの代わりに応対してもよろしいでしょうか。
可以代替林先生来应酬吗? - 中国語会話例文集
すみませんが、違うファイルを転送してしまいました。
转发错了文件了,对不起。 - 中国語会話例文集
私は両親と一緒に上海の観光旅行をした。
我和父母一起去上海观光旅游了。 - 中国語会話例文集
ご注文頂いた商品の出荷が完了しました。
订单的商品发货了。 - 中国語会話例文集
久しくお会いしませんが,近況いかがでしょうか?
久未见面,不知近况如何? - 白水社 中国語辞典
当店は小売りを致しますが,卸し売りは致しません.
本店只零售,不批发。 - 白水社 中国語辞典
正しい路線・指導方針から偏向した過ち.
路线错误 - 白水社 中国語辞典
しかし私は自分の感情を表現できません。
但是我无法表达自己的感情。 - 中国語会話例文集
3週間分の新聞を検証しなければならない。
我必须查证3个星期的报纸。 - 中国語会話例文集
艦長は電信係に呼び出しの信号を発信させた.
舰长让报务员发出呼叫。 - 白水社 中国語辞典
『学衡』を拠点として新文化運動に反対したグループ.
学衡派 - 白水社 中国語辞典
この商品は日本でも通信販売でしか買えません。
这个商品在日本只能邮购。 - 中国語会話例文集
これら貧乏人連中は皆洪さんに心服している.
这班穷兄弟都服气老洪。 - 白水社 中国語辞典
なんとまあ,華ちゃんはなんと礼儀正しいのでしょう!
看人家小华多有礼貌哪! - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |