「しがって」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しがっての意味・解説 > しがってに関連した中国語例文


「しがって」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 198 199 200 201 202 203 204 205 206 .... 999 1000 次へ>

ジャーナルが今週の活況について伝えた。

报刊刊登了本周的盛况。 - 中国語会話例文集

そのレッスンの予習ができていない。

我没有预习那节课。 - 中国語会話例文集

彼は出血多量で,顔色が青ざめている.

他失血过多,脸色惨白。 - 白水社 中国語辞典

かけてもいいが彼は明日絶対に来るよ.

我敢打赌他明天准来。 - 白水社 中国語辞典

場所が狭くて,ベッド1つさえ置けない.

地方太小,连一张床都搁不下。 - 白水社 中国語辞典

君が出かける時にはどうぞ一声知らせてください.

你走的时候请你关照我一声。 - 白水社 中国語辞典

指標が高すぎて,容易に達成できない.

指标偏高,不易达到。 - 白水社 中国語辞典

この小鳥は褐色の羽毛が生えている.

这只小鸟长着褐色的羽毛。 - 白水社 中国語辞典

ロケットが着水する時とても高い水柱を上げた.

火箭溅落时激起很高的水柱。 - 白水社 中国語辞典

その目の表情が彼をエネルギッシュに見せている.

那两只眼睛使他显得很精神。 - 白水社 中国語辞典


壁ぎわにシングルベッドが1つ置いてある.

靠墙放着一张单人床。 - 白水社 中国語辞典

北風が肌を刺すように真正面から吹いて来る.

北风冷飕飕地迎面吹来。 - 白水社 中国語辞典

一家が2つの場所に分かれて住んでいる.

一家人分在两下里住。 - 白水社 中国語辞典

この試合はまだ決着がついていないんだよ.

这场比赛还没亮底呢。 - 白水社 中国語辞典

動作主目的語(動作を発する人・物が目的語となるもの).

施事宾语 - 白水社 中国語辞典

この文章はとても説得力がある.

这篇文章很有说服力。 - 白水社 中国語辞典

どの文章にも読解のためのヒントがつけられている.

每篇文章都有阅读提示。 - 白水社 中国語辞典

ほかに全く方法がない,ただ耐えていくほか仕方ない.

没有任何办法,惟有忍耐下去。 - 白水社 中国語辞典

北西の風が真正面から吹いて来る.

西北风迎头刮来。 - 白水社 中国語辞典

両者の間には一定の内在的関係がある.

两者之间有一定的内在联系。 - 白水社 中国語辞典

ゼッケン5番の選手が追いついて来た.

号运动员追上来了。 - 白水社 中国語辞典

私たちが今後しょっちゅう打ち合わせて仕事をするに当たって,一番よいのはざっくばらんにやることである.

咱们以后经常接头办事,最好是直打直。 - 白水社 中国語辞典

この読み取りの実行中、CPU40は、読み取りが完了したブロックの有無を判別し(ステップS30)、読み取りが完了したブロックがあれば(ステップS30;Yes)、そのブロックの読取画像データをRAM41の画像バッファーから読み出してホストコンピューター200へ転送する処理を開始し(ステップS31)、転送が完了したら画像バッファー内の当該ブロックの読取画像データを削除する。

在该读取的执行中,CPU40判别有无读取完成的信息块 (步骤S30),若有读取完成的信息块 (步骤 S30;是 ),则开始将该信息块的读取图像数据从 RAM41的图像缓冲存储器中读出并向主计算机 200传送的处理 (步骤 S31),若传送完成,则删除图像缓冲存储器内的该信息块的读取图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

この読み取りの実行中、CPU40は、読み取りが完了したブロックの有無を判別し(ステップS60)、読み取りが完了したブロックがあれば(ステップS60;Yes)、そのブロックの読取画像データをRAM41の画像バッファーから読み出してホストコンピューター200へ転送する処理を開始し(ステップS61)、転送が完了したら画像バッファー内の当該ブロックの読取画像データを削除する。

在该读取的执行中,CPU40判别有无读取完成的信息块 (步骤 S60),若有读取完成的信息块 (步骤 S60;是 ),则开始将该信息块的读取图像数据从 RAM41的图像缓冲存储器中读出并向主计算机200传送的处理(步骤S61),若传送完成,则删除图像缓冲存储器内的该信息块的读取图像数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、この際、非常に強力な過大光が入射した場合(b)には、リセットレベル検出期間中もさらに垂直信号線VSLのリセット信号が下降してしまい、結果としてリセットレベル検出期間終了時まで(時刻t7まで)にコンパレータ8が反転しない場合がある。

但是,此时,在入射了极强光的情况下 (b),即使在复位电平检测期间中,垂直信号线 VSL的复位信号也会下降,结果有时在复位电平检测期间结束时为止 (时刻 t7位置 )比较器 8也不会反转。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ビニング読み出しをする場合、各積分回路Snにおいて、ゲイン設定用スイッチSW22が閉じていて、帰還容量部の容量値が大きい値に設定され、ゲインが小さくされているのが好ましい。

再者,在作像素并邻组合读出的情况下,优选为在各积分电路 Sn中,增益设定用开关 SW22闭合,将反馈电容部的电容值设定为大值,将增益设为小值。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って角部22xの角度α(図7(c)参照)は、ベルトの材質特に剛性に応じて設定する。

因而,根据传动带的材质特别是刚性设定角部22x的角度α(参照图7(c))。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11を参照すると、サービスノード44は、本発明の一実施形態に従って提供されている。

参照图 11,提供根据本发明的一个实施例的服务节点 44。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、機器201は通信インターフェース213によって外部システムと接続される。

在一个实施例中,机器 201通过通信接口 213连接到外部系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、図14のステップS503からステップS504(Yes)への流れにも実質的に対応している。

此外,实质上也对应于从图 14的步骤 S503至步骤 S504(是 )的流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

次回お打ち合わせ日程は8月2日、場所は貴社会議室にて、と伺っております。

我听说下次会议的时间是8月2日,场所是贵公司的会议室。 - 中国語会話例文集

この図に従って各部の動作を説明する。

参考图 2说明各单元的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この図に従って各部の動作を説明する。

将参考图 5说明各单元的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

従って機器Fは、管理サーバ装置2である。

因此,装置 F充当管理服务器装置 2。 - 中国語 特許翻訳例文集

英雄という映画を知っていますか。

知道《英雄》这部电影吗。 - 中国語会話例文集

私にとっては大変有り難く思います。

我觉得非常值得感激。 - 中国語会話例文集

洋楽の歌詞を使って英語の勉強をする。

使用西方音乐的歌词学习英语。 - 中国語会話例文集

私は、あなたのために頑張って料理を作ります。

我会为了你努力做菜。 - 中国語会話例文集

心配する親の身にもなって考えるものだ。

也要站在担心的父母的立场上想想。 - 中国語会話例文集

あなたたちはこの図に従って下さい。

请你们跟着这个图做。 - 中国語会話例文集

大学の友達とは毎年2回会うことになっています。

我每年都会见大学的朋友两次。 - 中国語会話例文集

あなたとペトラの幸せをいつも願っている。

我一直祈祷着你和佩特拉幸福。 - 中国語会話例文集

あなたの笑顔を見て幸せな気持ちになった。

看到你的笑容我就变得很幸福。 - 中国語会話例文集

全社一丸となって製造する。

全公司团结一致进行生产。 - 中国語会話例文集

アメリカ人は誰でもこの映画を知っていると聞いた。

我听说每个美国人都知道这个电影。 - 中国語会話例文集

彼らは参考書よりも多くマンガを持っています。

他们有比参考书更多的漫画。 - 中国語会話例文集

マレーシアで有名な音楽って何ですか?

在马来西亚有名的音乐是什么? - 中国語会話例文集

2~3年後に留学できたらいいなと思っています。

我在想两三年后要是能留学就好了。 - 中国語会話例文集

この前教えてもらった音楽を聴いた。

我听了之前别人告诉我的音乐。 - 中国語会話例文集

英語と日本語の違いを知っている。

你知道英语和日语的不同吗? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 198 199 200 201 202 203 204 205 206 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS