意味 | 例文 |
「しがって」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
人生の残り時間が少なくなってきました。
人生剩余的时间变少了。 - 中国語会話例文集
ようやく気温が暖かくなってきました。
气温终于变暖了。 - 中国語会話例文集
センサーに異常があって作動しない。
传感器有异常不运转了。 - 中国語会話例文集
一つ困っていることがあるので報告します。
有一件困扰的事所以来报告。 - 中国語会話例文集
明日雨が降ると知って驚く。
知道了明天要下雨,我大吃一惊。 - 中国語会話例文集
そろそろスピーチの話題が無くなってきました。
演讲的话题差不多没了。 - 中国語会話例文集
さっきあなたが話していた人は誰ですか。
你刚才说的那个人是谁? - 中国語会話例文集
新しい人生をがんばってください。
请努力过好新的人生。 - 中国語会話例文集
私達はもう支払いが終っている。
我们已经付完钱了。 - 中国語会話例文集
何か欲しい物があったら、紙に書いて下さい。
如果有什么想要的东西的话请写在纸上。 - 中国語会話例文集
髪の毛を切ってイメージが変わりましたね。
你剪了头发之后感觉变了啊。 - 中国語会話例文集
彼女が本来もっている優しさのように感じた。
感觉就像她原本就有的温柔。 - 中国語会話例文集
この症状があったら、教えてください。
如果出现这个症状请告诉我。 - 中国語会話例文集
申し訳ございませんが、番号で言っていただけますか。
非常抱歉,能用号码说吗? - 中国語会話例文集
電話が込み合っているので、少々お待ちください。
因为电话线路忙,请稍微等一下。 - 中国語会話例文集
授業が終わってから、何をしますか。
课程结束了的话要做什么呢? - 中国語会話例文集
その生物が実在したかどうかまだ分かっていない。
还不知道那个生物是不是真实存在。 - 中国語会話例文集
大雨が降って大変なことになるところでした。
下起大雨差一点就要陷入麻烦了。 - 中国語会話例文集
大久保通りが賑わっていました。
大久保大街曾经很繁华。 - 中国語会話例文集
私が悪い人なら、私を嫌いになって下さい。
如果我是坏人的话就请讨厌我吧。 - 中国語会話例文集
ニュースの動きを把握して行った方がいい。
把握新闻的动向比较好。 - 中国語会話例文集
嫌と思ったことがすぐ表情に出てしまう。
觉得讨厌的事情马上会表现在表情上。 - 中国語会話例文集
出番が多くて嬉しかったです。
有很多出场机会所以很高兴。 - 中国語会話例文集
何かモヤモヤしたものが残っている。
有什么模糊的东西残留着。 - 中国語会話例文集
真相がどうやって解き明かされたのか知りたいです。
想要知道真相怎么被弄清楚的。 - 中国語会話例文集
気になることがあったらいつでも申し出てください。
如果有在意的事情的话请随时提出来。 - 中国語会話例文集
兄弟がぐるになって母親を騙した。
和兄弟一起骗了妈妈。 - 中国語会話例文集
早くあなたと会ってデートがしたい。
好想快点和你见面约会。 - 中国語会話例文集
今日は休日なので誰もがまったりしている。
今天是休息日所以大家都很悠闲。 - 中国語会話例文集
ハイエナはよだれをたらして、獲物に群がった。
鬣狗们流着口水,向猎物聚拢过去。 - 中国語会話例文集
漢文を書くのがとても難しかった。
写古文是很难的。 - 中国語会話例文集
さすがに放っておけず、追求することにした。
果然还是没有放弃,决定继续追求。 - 中国語会話例文集
もうすこし体調が良くなってから行きます。
身体状况再好转一些之后就去。 - 中国語会話例文集
彼の顔には気迫がみなぎっていました。
他的脸上充满了气魄。 - 中国語会話例文集
雨が降ってきたので傘をさした。
因为下雨了所以撑起了伞。 - 中国語会話例文集
写真を送っていただきありがとう。
感谢您将照片发给我。 - 中国語会話例文集
お母さんが夕飯を作ってくれました。
妈妈为我做了晚饭。 - 中国語会話例文集
他に必要なことがあったら、また連絡してください。
如果有别的需要,请联络。 - 中国語会話例文集
メールを書くのが遅くなってしまいごめいなさい。
对不起很晚才给你写邮件。 - 中国語会話例文集
どうぞご遠慮なく召し上がってください。
请别客气随便吃。 - 中国語会話例文集
新製品というものには常に社運が懸かっています。
新产品总是关系着公司的命运。 - 中国語会話例文集
部族によっては今でも移動しながら生活する。
根据部族的不同现在也有边迁徙边生活的。 - 中国語会話例文集
その男の顔は赤くてしみがあった。
那个男人的脸红红的长着斑。 - 中国語会話例文集
その箱の中には宝石がたくさんはいっていました。
那个箱子里装了很多宝石。 - 中国語会話例文集
彼が希望する職種につけることを祈ってます。
祈祷他能够从事想要的职业。 - 中国語会話例文集
内容がわかりやすくて、おもしろかった。
内容又容易理解又有趣。 - 中国語会話例文集
ほとんど英語がしゃべれないので困ってます。
因为几乎完全不会说英语而感到困扰。 - 中国語会話例文集
家に帰って来たのが朝7:00でした。
回到家的时候是早上7点。 - 中国語会話例文集
質問があれば電子メールを送ってください。
有疑问的话请发电子邮件。 - 中国語会話例文集
あなたが解熱剤を欲しい時は言ってください。
你想要退烧药的时候请和我说。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |