意味 | 例文 |
「しきがみ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1177件
歩み板がしきりに揺れ動いている.
跳板直颤悠。 - 白水社 中国語辞典
手紙の書式.
书信格式 - 白水社 中国語辞典
(足踏み式の)オルガン.
簧风琴 - 白水社 中国語辞典
軒からしきりに水が滴り落ちる.
房檐上直滴答水。 - 白水社 中国語辞典
刀傷の痛みが彼の意識を徐々によみがえらせた.
刀伤的痛楚渐渐复苏了他的意识。 - 白水社 中国語辞典
君に見せたい景色がある。
有想给你看的景色。 - 中国語会話例文集
君に見せたい景色がある。
有想要给你看的风景。 - 中国語会話例文集
悲しみを抱きながら死去する.
含悲死去 - 白水社 中国語辞典
軍が党を指揮するのではなく,ただ党のみが軍を指揮する.
非军指挥党,惟党指挥军。 - 白水社 中国語辞典
踏み板が長すぎて,歩くとしきりに揺れる.
跳板太长,走到上面直呼扇。 - 白水社 中国語辞典
折り畳み式の小型自転車.
折叠自行车 - 白水社 中国語辞典
霧が濃くて景色が見えない。
因为雾太浓了所以看不见风景。 - 中国語会話例文集
コーチは選手たちにプロ意識が足りないとがみがみ言った。
主教練严厉地训斥球員們缺乏職業精神。 - 中国語会話例文集
もしきみが妹を愛し世話するなら……
如果你爱你妹妹,照顾她的话…… - 中国語会話例文集
フクロウが耳元でしきりに鳴く.
猫头鹰在耳朵边不住地啭。 - 白水社 中国語辞典
70年物のたたみ込み式ほろ屋根付きクーペ型の古い型の自動車
70年代产的(たたみ込み式)带篷的老式轿跑车 - 中国語会話例文集
彼は疑わしげにふろしき包みを受け取った.
他疑惑地接过包袱。 - 白水社 中国語辞典
時間が短すぎて,多くの事が報告しきれない.
时间太短,很多事情汇报不过来。 - 白水社 中国語辞典
僕も少し興味が沸いたよ。
我也稍微有了点兴趣哦。 - 中国語会話例文集
その景色を見るのが好きだ。
我喜欢看那个风景。 - 中国語会話例文集
その住民は危機意識が強い。
那位居民的危机意识很强。 - 中国語会話例文集
もし君がしたかったのであれば
如果你想做的话 - 中国語会話例文集
皆の士気が高まるのを感じる。
感觉大家的士气高昂。 - 中国語会話例文集
ここの民衆は意識が高い.
这里的老百姓觉悟很高。 - 白水社 中国語辞典
山の上は大雪がしんしんと降りしきり,道を見分けることがひどく困難だ.
山上大雪纷飞,极难辨认道路。 - 白水社 中国語辞典
前髪を少し切りすぎた。
刘海稍微剪多了。 - 中国語会話例文集
彼は怒って(しきりに跳ね上がる→)身を打ち震わせた.
他气得直打蹦儿。 - 白水社 中国語辞典
大雪が降りしきり,道行く人も跡を絶つ.
大雪纷飞,行人绝迹。 - 白水社 中国語辞典
遠方からひとしきり雷がとどろいて来た.
远处滚来一阵雷鸣。 - 白水社 中国語辞典
突然ゴロゴロとひとしきり雷が鳴った.
忽然隆隆一阵雷响。 - 白水社 中国語辞典
魚が網の中でしきりにぴちぴち跳ねる.
鱼在网里直扑腾。 - 白水社 中国語辞典
湖面にはひとしきり小波が立つ.
湖面上泛起一阵微微的波浪。 - 白水社 中国語辞典
(ひとしきりの波風→)さーっと涼風が吹いて来る.
一阵清风吹来 - 白水社 中国語辞典
彼は私を見ながらしきりに笑っている,笑ってばかりいる.
他看着我直笑。 - 白水社 中国語辞典
水道管が破裂し,しきりに水を噴き出している.
水管裂缝了,直往外滋水。 - 白水社 中国語辞典
彼の何気ないように聞こえる話しの端々に,尋問らしき含みを読み取ることができる.
在他那些听似无意的话语里,却暗含着盘诘的味道。 - 白水社 中国語辞典
それがどのように形式づけられているかみる。
看看那是怎么格式化的。 - 中国語会話例文集
もし機会があれば,彼と話してみるのもよかろう.
要是有机会,不妨同他谈谈。 - 白水社 中国語辞典
交差点にはみな道路標識がある.
交叉路口都有路标。 - 白水社 中国語辞典
もし君に興味があるなら,一緒に行こう.
要是你有兴趣[的话],咱们一起去。 - 白水社 中国語辞典
故宮は広いので,2日かけても見学しきれない.
故宫很大,两天也参观不过来。 - 白水社 中国語辞典
彼は皆の前で長いこと大ぶろしきを広げた.
他在大家面前夸了半天海口。 - 白水社 中国語辞典
セミがしきりにやかましく鳴いて,頭が痛くて割れんばかりである.
知了一个劲儿地聒噪,吵得头痛欲裂。 - 白水社 中国語辞典
皆がうわさしてやかましい,人々が(忌ま忌ましいと)しきりに不満を述べる.
人言啧啧((成語)) - 白水社 中国語辞典
ポンプが壊れたので,人力で(足踏み式のくみ上げ機を使って)水をくむほかない.
抽水机坏了,只好用人工车水。 - 白水社 中国語辞典
チャート分析で魅力的な株式銘柄を見つけた。
通过图表分析发现了有魅力的股票。 - 中国語会話例文集
計算式を間違って送付をしてしまい、すみません。
把计算的式子送错了,对不起。 - 中国語会話例文集
大学で学んだことに意識して取り組みたい。
我想要有意识地钻研在大学学到的东西。 - 中国語会話例文集
一致が見つかる場合、関連する規則が識別される。
如果发现匹配,则识别关联的规则。 - 中国語 特許翻訳例文集
何事にも興味を持てば知識が広がる。
对任何事情都怀有兴趣的话,就会拓展知识面。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |