「しきちょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しきちょうの意味・解説 > しきちょうに関連した中国語例文


「しきちょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 857



1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>

調印式.

签字仪式 - 白水社 中国語辞典

暗い色調.

灰暗的色调 - 白水社 中国語辞典

旧式帳簿.

老式账簿 - 白水社 中国語辞典

冷たい色調.

寒色调 - 白水社 中国語辞典

<モノクロ色調調整処理>

< 单色色调调整处理 > - 中国語 特許翻訳例文集

少し緊張しています。

稍微有些紧张。 - 中国語会話例文集

少し緊張しました。

我有点紧张了。 - 中国語会話例文集

少し緊張している。

我有点紧张。 - 中国語会話例文集

色調にバラつきがある。

色调有偏差。 - 中国語会話例文集

仕切り帳,伝票のつづり.

发票本 - 白水社 中国語辞典


重厚な色調.

浑厚的色调 - 白水社 中国語辞典

資金を調達する.

募集资金 - 白水社 中国語辞典

非公式に調停する.

私下调解 - 白水社 中国語辞典

協定調印式.

协定签字仪式 - 白水社 中国語辞典

朝雨がひとしきり降った.

早上下了一阵雨。 - 白水社 中国語辞典

(識別器波長>MID波長)である場合、レーザ波長を減少する

如果 (鉴别器波长> MID波长 ) - 中国語 特許翻訳例文集

(識別器波長<MID波長)である場合、レーザ波長を増加する

如果 (鉴别器波长< MID波长 ) - 中国語 特許翻訳例文集

図8は温黒調の色調調整テーブルの例である。

图 8示出了用于暖色调的色调调整表格的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らはちょうど新式の自動車を設計している.

他们正在设计着新式汽车。 - 白水社 中国語辞典

彼女は少し緊張している。

她有些紧张。 - 中国語会話例文集

私は少し緊張しています。

我有点紧张。 - 中国語会話例文集

学長の卒業式訓辞

校长的毕业典礼致辭 - 中国語会話例文集

彼女は少し緊張している。

她有点紧张。 - 中国語会話例文集

町内住民の自治組織の仕事.

街道工作 - 白水社 中国語辞典

全市の景色を眺望する.

眺望全城景色 - 白水社 中国語辞典

画面の色調は鮮やかである.

画面的色调鲜明。 - 白水社 中国語辞典

校長は卒業式で訓話する.

校长在毕业典礼上训话。 - 白水社 中国語辞典

ちょうど折も折,またしてもひとしきり大水があふれ出て来た.

正在那个圪节上,又漫来了一阵大水。 - 白水社 中国語辞典

調整部160は、決定した色調モードに応じて画像を調整する(ステップS6)。

调整部 160根据决定的色调模式调整图像 (步骤 S6)。 - 中国語 特許翻訳例文集

この色調調整はスモールガマット1201における色変換である。

这种色调调整是小色域 1201中的颜色转换。 - 中国語 特許翻訳例文集

最大温黒調は、色調設定値が(255,255,0)の場合に実現される。

当设置了 (255,255,0)的色调设置值时,实现最大暖色调。 - 中国語 特許翻訳例文集

(党・青年団などの)組織ではちょうど解決方法を研究中である.

组识[上]正在研究解决。 - 白水社 中国語辞典

聴衆がしきりにしーっ,しーっと不満の声を上げる.

听众不时发出嘘嘘的声音。 - 白水社 中国語辞典

彼はひとしきり長いむちを当てる.

他舞动了一阵长鞭。 - 白水社 中国語辞典

天子から賜わったにしきの長衣1着.

御赐锦袍 - 白水社 中国語辞典

例えば、識別器を同調するステップに加えて、波長を調節するステップが組み込まれ、波長を調節するステップは、利用可能範囲の中での識別器の同調の相対位置に依存する。

例如,除了调谐鉴别器的步骤以外,还包括了调节波长的步骤,其中,调节波长的步骤依赖于在可用范围内调谐鉴别器的相对位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、変調方式決定部38による変調方式の決定方法を具体的に説明する。

此处,具体说明由调制方式决定部 38执行的调制方式的决定方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、調整部52は、表示部61に表示される3D画像を視聴する視聴者が、製作者が想定した視聴環境で視聴するために必要な視聴距離d´を、式d´=(r´/r)×dを演算することにより求める。

例如,通过计算表示式 d′= (r′ /r)d,调节器 52获得用于在创建者想要的观看环境中观看显示单元 61上所显示的 3D画面所必需的观看距离 d′。 - 中国語 特許翻訳例文集

色調設定値は、色調調整処理において、入力RGB値(128,128,128)に対する出力R'G'B'値である。

在色调调整处理中,色调设置值等于响应输入 RGB值 (128,128,128)而获得的输出 R’G’B’值。 - 中国語 特許翻訳例文集

(BER2>BER1)である場合、識別器波長を増加する

如果 (BER2> BER1)增大 RX鉴别器波长 - 中国語 特許翻訳例文集

(BER1>BER2)である場合、識別器波長を減少する

如果 (BER1> BER2)减小 RX鉴别器波长 - 中国語 特許翻訳例文集

識別子ペアの数は、自由に調整可能である。

标识符对的数目可自由调节。 - 中国語 特許翻訳例文集

GPRSは、GSM(登録商標)と同じ変調方式を採用する。

GPRS采用与 GSM相同的调制方案。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステージでの演奏は、少し緊張しました。

在舞台上演奏有点紧张。 - 中国語会話例文集

当社は複式簿記により基調を行っている。

我们公司通过复式簿记进行基本趋势调查。 - 中国語会話例文集

会社の運転資金の調達をしている。

我正在调配公司的周转资金。 - 中国語会話例文集

慣れない場所で少し緊張していた。

我在不习惯的地方就有点紧张。 - 中国語会話例文集

グローバルな知識を活かした調査

活用全球化知识的调查 - 中国語会話例文集

非公式の現地調査が行われた。

进行了非正式的现场调查。 - 中国語会話例文集

彼女はその時、少し緊張していました。

她在那个时候少许有些紧张。 - 中国語会話例文集

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 17 18 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS