意味 | 例文 |
「しきほう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19997件
選択した予測方法を示す予測モード情報や画面間予測に伴う動き情報などは付加情報として、ラインL118経由でエントロピー符号化器115に出力される。
表示所选择的预测方法的预测模式信息、伴随画面间预测的运动信息等作为附加信息经由线 L118被输出到熵编码器 115。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図6は、従来技術によるスキャン方式を示す。
图 6示出了根据现有技术的扫描方案; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】図7は、本発明によるスキャン方式を示す。
图 7示出了根据本发明的扫描方案; - 中国語 特許翻訳例文集
即ち、配線76bは放熱層として捉えることができる。
即,布线 76a用作散热层。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】再生方式の切り替えの例を示す図である。
图 2是示出再现方法的切换的示例的视图; - 中国語 特許翻訳例文集
前記接続IEは、前記接続に関連した情報を含む。
连接 IE包括与连接相关的信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
各グループは、グループ識別情報(ID)により識別される。
每个组由组标识 (ID)来标识。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらの手法の組合せを使用することもできる。
这些方式的组合也是可以使用的。 - 中国語 特許翻訳例文集
嫌だと思うならはっきりしといた方がいいよ。
觉得讨厌的话,直说比较好。 - 中国語会話例文集
合法的には何日滞在することが出来るのでしょうか?
能合法滞留几天? - 中国語会話例文集
子どものために働くことが好きな方を歓迎します。
欢迎喜欢为了孩子工作的人。 - 中国語会話例文集
明日の昼から法事の為、広島県まで行きます。
因为明天中午开始有法事,所以要去广岛县。 - 中国語会話例文集
株価操作は証券取引法で禁止されている。
股票操纵在证券交易法中是被禁止的。 - 中国語会話例文集
これらの情報は、もっと前に送られるべきでした。
这些情报,应该更早以前就被送到的。 - 中国語会話例文集
おとり広告は法律で厳しく禁じられている。
诱售广告被法律严行禁止。 - 中国語会話例文集
双方がやりとりできる工夫を施した。
我设法让双方能够进行沟通。 - 中国語会話例文集
あなたに良い報告ができてうれしく思います。
我很开心能给你一个好的报告。 - 中国語会話例文集
放射性物質は線量計で検知できる。
用剂量计可以检测放射性物质。 - 中国語会話例文集
彼らはあなたの報告を興味を持って聞くでしょう。
他们会有兴致地听你的演讲的吧。 - 中国語会話例文集
あなたに随時近況を報告します。
我随时向你报告近况。 - 中国語会話例文集
私たちは世界中の情報を知ることができる。
我们可以获知世界上的消息。 - 中国語会話例文集
私たちはこの手法を改良するべきだと思う。
我们觉得应该改进这个手法。 - 中国語会話例文集
訪日客の急増を手放しで喜べるか。
放任不管访日旅客的激增能高兴吗? - 中国語会話例文集
基本情報の記入をお願いします。
请填写基本信息。 - 中国語会話例文集
日本の歴史より中国の歴史の方が古い。
比起日本的历史中国的历史更加古老。 - 中国語会話例文集
会計報告は皆さんの了解をいただきましたか。
对于会计报告大家都了解了吗? - 中国語会話例文集
ニュースの動きを把握して行った方がいい。
把握新闻的动向比较好。 - 中国語会話例文集
また改めて、近況報告を中国語でします。
我再用汉语汇报一下近况。 - 中国語会話例文集
勇ましいその竜騎兵の胸像は我が家の家宝だ。
那座龙骑兵的半身像是我的家传宝。 - 中国語会話例文集
何とか和解できる方途を模索しております。
努力寻找着能够和解的方法。 - 中国語会話例文集
あなたが訪問した国で一番好きな国はどこですか。
你去过的国家中最喜欢的是哪个? - 中国語会話例文集
合法的には何日滞在することが出来るのでしょうか?
合法情况下可以滞留几天? - 中国語会話例文集
新会社法においては人的分割は禁じられている。
新公司法规定禁止人的分割。 - 中国語会話例文集
彼から近況報告の手紙を受けとりました。
我收到了他发来的报告近况的信。 - 中国語会話例文集
軍閥が割拠して,それぞれ一地方を占拠する.
军阀割据,各霸一方。 - 白水社 中国語辞典
この種の魔法瓶は少しも保温がきかない.
这种热水瓶一点儿也不保暖。 - 白水社 中国語辞典
上級機関に報告して決定を仰ぐ.
报请上级批准。 - 白水社 中国語辞典
今回の放送はこれをもちまして終わらせていただきます.
这次播音到此结束。 - 白水社 中国語辞典
敵の要塞を包囲して援軍を攻撃する.
围点打援 - 白水社 中国語辞典
上級機関からの指示によって,開放を一時停止する.
奉上级指示,暂停开放。 - 白水社 中国語辞典
我々は誠心誠意人民に奉仕すべきである.
我们应该全心全意地为人民服务。 - 白水社 中国語辞典
時間が短すぎて,多くの事が報告しきれない.
时间太短,很多事情汇报不过来。 - 白水社 中国語辞典
(ある方面で)積極的に活動している人.
活动分子 - 白水社 中国語辞典
我々の方針はどこに中心を置くべきか?
我们的方针要放在什么基点上? - 白水社 中国語辞典
国旗掲揚の時,礼砲が鳴りだした.
升旗的时候,礼炮响了起来。 - 白水社 中国語辞典
おい,おしゃべりをやめて,車の方へ行きなさいよ!
咧,收住口喽,往车去喽! - 白水社 中国語辞典
地方の悪徳実力者とその手下のごろつきども.
劣绅土棍们 - 白水社 中国語辞典
3つの方案を列挙して,採択に供す.
胪列三种方案,以供采择。 - 白水社 中国語辞典
君は昨日報告をしたか?—いいえ.
你昨天做了报告没有?—没有。 - 白水社 中国語辞典
君は昨日報告をしたか?—いいえ.
你昨天做了报告没有?—没有。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |