「しきほう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しきほうの意味・解説 > しきほうに関連した中国語例文


「しきほう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19997



<前へ 1 2 .... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 .... 399 400 次へ>

【図10】出力先となる印刷ポートの変更方法について説明するためのフロー図である。

图 10是用于说明成为输出目的地的印刷端口的变更方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの態様では、ワイヤレス通信のためのリソースを割り振るための方法を提供する。

在一个方面中,提供一种用以针对无线通信分配资源的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

トークンを認証するためのベリファイア上で動作可能な方法を提供する。

提供了一种在验证器上操作以用于认证令牌的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の例示的な実施の形態に係る方法を説明するフローチャートである。

图 5是图示根据本发明示范实施例的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】方位情報登録処理を概念的に説明するための仮想二次元平面のイメージ図。

图 8是概念性描述方向信息登记处理的虚拟二维平面的概念视图; - 中国語 特許翻訳例文集

図11から図14に、第3プラテンカバー63の機体3への取付方法を示す。

图 11至图 14表示第三稿台盖 63向机体 3的安装方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理5システムのリソースを管理するための方法および装置が提供される。

提供一种用于对管理系统的资源进行管理的方法和装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、通信装置(1)を一時的にパーソナル化する方法に関する。

本发明涉及一种用于通信设备(1)的暂时个人化的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、通信装置を一時的にパーソナル化する方法に関する。

本发明涉及一种用于通信设备的暂时个人化的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】モバイルハンドセット上での実装に好適な特定の実施方法のプロセスフロー図。

图 5是适合在移动手持机上实施的特定实施例方法的过程流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集


本フィールドは、一つ以上の帯域指示情報(Access情報)1500−1〜1500−Nから構成される。

该字段由一个以上的频带指示信息 (Access信息 )1500-1~ 1500-N构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

2. 前記モビリティ動作が、ハンドオーバーである、実施形態1におけるような方法。

2.根据实施例 1所述的方法,其中所述移动性操作是切换。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】上記遠隔操作装置に対する予約の設定方法の一例を示す図である。

图 9是表示对上述远程操作装置的预约的设定方法的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】従来の入力映像信号の切替方法を説明する図である。

图 2是说明现有的输入影像信号的切换方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、従来の入力映像信号の切替方法を説明する図である。

图 2是说明现有的输入影像信号的切换方法的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ2620で、方法は、受信されたボイスフレームの早期復号を試みる。

在步骤 2620,该方法尝试对接收到的语音帧进行提前解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

本方法は第2エンティティによって開始される分散セキュリティ動作の一部を形成する。

该方法形成由第二实体发起的分布式安全操作的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

従来のデータアプリケーションを提供する方法を説明すると次のようである。

下面给出对用来提供常规的数据应用的方法的描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の実施形態はビデオを符号化する装置および方法を提供する。

本发明的实施例提供了视频编码的装置和方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

この方法は、一定のフロー制御を適用するステップ104で終了する。

该方法在应用流控制措施的步骤 104结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

Mode 2-2では、CQI情報に加えて、PMI情報も提供される(閉ループMIMOが使用されるため)。

在模式 2-2中,除了 CQI信息之外,还提供 PMI信息(因为使用闭环 MIMO)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、本発明による方法の例示的なインプリメンテーションを表す。

图 3示出了根据本发明的方法的示意性实现方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

この識別情報IDevは、個々の電動移動体50に固有のID情報である。

识别信息 IDev是每个电动移动体 50所特有的 ID信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユニキャスト通信プロトコルである、いくつかの他の同様の方法が可能である。

可能存在若干其它类似方法,其为单播通信协议。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図8は、一般的なクロストークの補正処理方法を説明するための図である。

图 8是用于描述常用的串扰校正处理方法的图; - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、パルスプロセッサ230によって実行される方法ステップの例示的な実施形態を描く。

图 6描绘由脉冲处理器模块 230执行的方法步骤的示范性实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

関連する態様によれば、BSRロバスト化を容易にする方法が本明細書において記載される。

根据相关方面,本文中描述一种促进 BSR稳健性的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】復号方法の特定の例示的な実施形態のフローチャート。

图 5为解码方法的特定说明性实施例的流程图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の一実施形態によるリモートUIサービス提供方法の概略図である。

图 1是示出根据示例性实施例的提供远程用户接口 (UI)服务的方法的示图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】可変サイズの表示領域に画像を表示する方法の一例を示す図。

图 6例示了用于在可变尺寸显示区域上显示图像的示例性方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

他の態様によれば、方法は、アンテナポートのセットを識別することを容易にする。

根据其它方面,提供一种促进识别天线端口集合的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図8は、図7の典型的なアップリンク・データ伝送方法を図示するブロック図である。

图 8为描绘图 7的示范性上行链路数据发射方法的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、方法600は、ステップ650において、キャプチャされた画像を送信することにより進む。

然后方法 600继续,在步骤 650中,发送所捕获的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】機差補正係数βを算出する方法を説明するフローチャートである。

图 10是用于描述计算机械差异校正系数β的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】2ビットluma16×8_CBP値を判断するための例示的な方法を示すフローチャート。

图 9为说明用于确定二位 luma16×8_CBP值的实例方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

このような方法の1つは、MPEG‐4と同様の従来のブロック基礎の圧縮である。

一个这样的方法可以是常规基于块的压缩,例如 MPEG-4。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6A】一実施形態による、勾配強度の閾値を決定する方法のグラフ表現である。

图 6A是根据一个实施例如何确定梯度大小阈值的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Aは、一実施形態による、勾配強度閾値を決定する方法のグラフ表現である。

图 6A是根据一个实施例如何确定梯度大小阈值的图示。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】部分映像の生成方法の一例について説明するための模式図である。

图 3A和 3B是用于说明生成部分画面的方法的示例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】部分映像の生成方法の他の例について説明するための模式図である。

图 4A和 4B是用于说明生成部分画面的方法的另一示例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】センサ映像の生成方法の一例について説明するための模式図である。

图 6是用于说明生成传感器画面的方法的示例的示意图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例示的セクタ化通信装置300は、図2の流れ図200による方法を実装する。

示范性扇区化通信装置 300实施根据图 2的流程图 200的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

提示された方法の有効性を実証するために大規模な実験が行われている。

为了实践证明所提示的方法的有效性而进行大规模的实验。 - 中国語会話例文集

直接喉頭鏡検査は小児の喉頭を見る唯一の方法である。

直接喉镜检查是唯一能看见小孩的喉头的方法。 - 中国語会話例文集

製品の取扱は最新の情報又は法令・基準に基づいて行ってください。

产品的处理请参照最新的信息或者是法令、标准来进行。 - 中国語会話例文集

日本では法律で20歳未満の方へのお酒の販売は禁止されています。

在日本的法律上向未满20周岁的人出售酒是被禁止的。 - 中国語会話例文集

このブルーレイディスクを無断でコピー、放送、貸与、売買することは法律で禁止されています。

法律禁止擅自复制,播放,借出,贩卖这个蓝光光盘。 - 中国語会話例文集

日本では法律で20歳未満の方にはお酒を売ることは禁止されています。

在日本法律禁止向未满20岁的人贩卖酒类。 - 中国語会話例文集

鉢植えの花よりもカーネーションやバラなどの花束のほうが一般的なようだ。

比起盆栽植物还是康乃馨或是玫瑰之类的花束比较常见。 - 中国語会話例文集

現在のお支払い方法の変更を希望される場合はこちらの窓口までご連絡下さい。

想更改现在的支付方式的话请联系这边的窗口。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 39 40 41 42 43 44 45 46 47 .... 399 400 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS