「しきゃく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しきゃくの意味・解説 > しきゃくに関連した中国語例文


「しきゃく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 931



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>

冷却システムを点検してもらう。

帮我检查冷却系统。 - 中国語会話例文集

私は客としてのみそこに行ったことがある。

我只作为客人去过那里。 - 中国語会話例文集

顧客は新しい商品ラインをとても気に入っている。

顾客对新产品线很满意。 - 中国語会話例文集

私は米国の顧客を担当しています。

我正在负责美国的顾客。 - 中国語会話例文集

お客様、社長にお電話をお繋ぎします。

尊敬的顾客马上会为您接通老板的电话。 - 中国語会話例文集

全ての極秘文書は焼却処分された。

所有的机密文件都焚烧处理了。 - 中国語会話例文集

私はそれを可能な限り早期に売却したい。

我想尽早卖出那个。 - 中国語会話例文集

私たちはお客様の意見と真摯に向き合う。

我们真挚地面对客人的意见。 - 中国語会話例文集

その部品を会社に返却します。

我把那个部件返还给公司。 - 中国語会話例文集

豪華な客船を買って世界一周したい。

我想买豪华客船去周游世界。 - 中国語会話例文集


その歌手は人気のある歌で観客を楽しませた。

那个歌手用有人气的歌来让顾客们高兴。 - 中国語会話例文集

私たちは顧客よりその情報を得ました。

我们从顾客那里得到了那个信息。 - 中国語会話例文集

それは私からお客様に送付しても良いですか。

我把那个发送给客人也没关系吗? - 中国語会話例文集

それは私からお客様に送付しますね。

我把那个发送给客人啦。 - 中国語会話例文集

私にはどうしても会わなければならないお客様がいます。

我有必须要见的客人。 - 中国語会話例文集

貴方はこの顧客に対処していますか?

您在接待这位顾客吗? - 中国語会話例文集

今、お客様からその返信が来ました。

顾客现在发来了那个回信。 - 中国語会話例文集

交換した商品は返却できません。

交换的商品不能退还、 - 中国語会話例文集

お客さんはタクシーに乗って帰りました。

客人做出租车回去了。 - 中国語会話例文集

顧客依頼資料のご用意はどうなるのでしょうか。

顾客委托资料的准备要怎么做呢? - 中国語会話例文集

彼はユーモラスな話で客を大いに楽しませた。

他用幽默的谈吐取悦了客人。 - 中国語会話例文集

顧客は5/14までに請求額を支払うでしょう。

顾客应该会在5月14日之前支付吧。 - 中国語会話例文集

売春婦の客は彼女に高価なプレゼントを渡した。

妓女的嫖客给了她贵重的礼物。 - 中国語会話例文集

海外の乗客は旅行書類を必要としない

不需要海外乘客的旅行文件 - 中国語会話例文集

彼女は洗濯物を客室係のメイドに渡した。

她把需要洗的衣服交给了客房服务的人。 - 中国語会話例文集

年間100以上の新規顧客を獲得しています。

一年间获得了100位以上的新客户。 - 中国語会話例文集

今後も「お客様第一主義」で尽力して参ります。

今后也以“顾客至上”为主旨来尽力。 - 中国語会話例文集

履歴書はご希望の方にのみ返却いたします。

简历只会返还给要求过了的人。 - 中国語会話例文集

この事故で乗客は全員死亡した。

在这个事故中乘客全部死亡了。 - 中国語会話例文集

返却先は下記の住所にお願いします。

退还地址请写下面的地址。 - 中国語会話例文集

顧客にシステムを販売している。

我在向顾客贩卖系统。 - 中国語会話例文集

そのレストランは食事は美味しいが接客が悪い。

那家餐厅东西好吃,但是待客不好。 - 中国語会話例文集

私たちは顧客から催促されました。

我们被顾客催促了。 - 中国語会話例文集

この二つの品物を返却しようと思います。

这两个商品我想退货。 - 中国語会話例文集

列車は乗客定員を5パーセントオーバーしている.

列车超员百分之五。 - 白水社 中国語辞典

彼は客を案内して巡視に出た.

他导引着客人出外巡视。 - 白水社 中国語辞典

客の便利を考えて,商品はばら売りします.

为方便顾客,商品可拆包零卖。 - 白水社 中国語辞典

遊覧客が太陽島に所狭しと集まっている.

游人密集在太阳岛上。 - 白水社 中国語辞典

外国のお客さんに随行して西湖を遊覧する.

陪同外宾游览西湖。 - 白水社 中国語辞典

彼女は客には親切であるし,気立てが柔順である.

她待客热情,性情柔顺。 - 白水社 中国語辞典

出版社はこの原稿を作者に返却する.

出版社把这篇稿子退回给作者。 - 白水社 中国語辞典

彼らを徹底的に失脚させてしまわねばならない.

我们要叫他们彻底完蛋。 - 白水社 中国語辞典

客と主人のつきあいが途絶えない,しきりに行き来する.

客主往复 - 白水社 中国語辞典

1テーブルの酒席を用意して客を招く.

请一席客 - 白水社 中国語辞典

宴会に招待した客はすべてそろった.

宴请的客人都到齐了。 - 白水社 中国語辞典

彼女のまめまめしさは客から賞賛された.

她的殷勤受到了客人的称賛。 - 白水社 中国語辞典

飛行機事故により,乗客全員が死亡した.

飞机失事,乘客全部遇难。 - 白水社 中国語辞典

現在お客様にお伺いしております。

现在正在向客户询问。 - 中国語会話例文集

お客様に更なる感動をご提供いたします。

为客户提供更大的感动。 - 中国語会話例文集

今日お客さんは何人来ましたか?

今天来了几名客人。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS