「しきん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しきんの意味・解説 > しきんに関連した中国語例文


「しきん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 913 914 915 916 917 918 919 920 921 .... 999 1000 次へ>

中国から茶葉や茶器を日本に輸入し販売する。

从中国把茶叶和茶器进口到日本进行销售。 - 中国語会話例文集

技術の発展と共に、携帯電話の機能が増えました。

在技术发展的同时,手机的功能也增加了。 - 中国語会話例文集

皆様の東京への御訪問を心より歓迎いたします。

由衷地欢迎各位来东京访问。 - 中国語会話例文集

雨の日が待ち遠しくる強力 ラインナップをぜひご覧あれ.

请务必看看这令人急切期待雨天到来的强大产品阵容。 - 中国語会話例文集

家臣の一人が血相を変えて、私達の所へやって来た。

一名家臣脸色大变,来到我们这里。 - 中国語会話例文集

若い男女の集団が騒いでいるのを見ると正直イラっとする。

看见一群年轻男女在嬉闹时,老实说我非常不舒服。 - 中国語会話例文集

ぞっとするような言葉を残し、笑顔で鈴木さんは去って行った。

铃木先生/小姐留下让人毛骨悚然的话,笑着走了。 - 中国語会話例文集

なんで描いたのかって聞かれると、さぁとしか答えられない。

如果被问到画的是什么,就只能回答说“嗯~”。 - 中国語会話例文集

昨日、一日中外で遊んでいたので、日に焼けました。

昨天一整天都在外面玩,所以晒黑了。 - 中国語会話例文集

暑いはもちろん、蒸し暑いはさらにキツくてたまらない。

炎热自不必说,闷热更是难受得让人无法忍耐。 - 中国語会話例文集


ページ単位の情報を解析し、ページ単位に帳票を作成する。

分析每一页的信息,以每一页为单位制作单据。 - 中国語会話例文集

服用後、薬物又は機械類の運転操作をしないでください。

服用后,请不要驾驶交通工具或操作机器等。 - 中国語会話例文集

あと30分程したら、着替えて車で帰る予定です。

计划在约30分钟之后,换衣服坐车回家。 - 中国語会話例文集

これは韓国の小学生の保護者に聞いたアンケートです。

这个是咨询了韩国小学生的监护人的调查问卷。 - 中国語会話例文集

中に人間が乗ったロケットがすでに月に到達している。

其中人类乘坐的火箭已经到达月球。 - 中国語会話例文集

ミサイルを装備した戦闘機が何台も飛行場に降り立った。

机场上停着几架装备着导弹的战斗机。 - 中国語会話例文集

あなたも、私に質問などがあれば遠慮せずに聞いてください。

你如果有什么问题的话也请随意问我。 - 中国語会話例文集

周りの状況を見ながら、大丈夫そうなら運転してみますか?

看看周围的情况,如果没什么问题的话要试着开下车吗? - 中国語会話例文集

そのリストは、会社間の認識のズレを把握するためのものです。

那个清单是为了把握公司间认知的分歧的。 - 中国語会話例文集

そのほうが、その土地本来の味や雰囲気を楽しめるから。

那样的方式能更好的享受那个土地当地的味道和感觉。 - 中国語会話例文集

彼は燃費を気にしている様子があまり感じられなかった。

我感觉不到他很在意油耗的样子。 - 中国語会話例文集

英語を勉強して、発展途上国で子供達を助けたいです。

我学习英语,想要帮助发展中国家的孩子们。 - 中国語会話例文集

1990 年代後半には多くの企業がゼロプレミアム債を発行した。

1990年代后期很多企业发行了零高级债券。 - 中国語会話例文集

でも実を言うと高校生の時こんな道具が欲しかった。

但是说实在的,高中生的时候想要这样的道具了。 - 中国語会話例文集

君の使命は信頼に足るマーケティングパートナーを見つけることだ。

你的任务是寻找一个市场合作伙伴。 - 中国語会話例文集

恐らく金曜日の終値が一番底だったのかもしれない。

或许星期五的收盘价可能是最低的。 - 中国語会話例文集

支払われる保険金額は過失割合によって異なる。

被支付的保险金额因过失的比例的不同而不同。 - 中国語会話例文集

今日私は事務の経験者採用の面接に行く予定だ。

今天我计划去参加一个针对有工作经验者的就职面试。 - 中国語会話例文集

あなたには無駄な発注をしないよう管理する責任がある。

为了不下浪费的订单,你有责任进行管理。 - 中国語会話例文集

組織生産性を高めるためには、よい管理職が必要だ。

提高组织生产力需要好的管理人员。 - 中国語会話例文集

総合卸売物価指数は景気の判断のために使われていた。

综合批发物价指数被用于判断景气的好坏。 - 中国語会話例文集

休日に少し手のこんだ料理を夫のために作ります。

我在休息日会为丈夫做一些略费些功夫的菜。 - 中国語会話例文集

最初期のリーダーシップ理論の一つが特性理論である。

最早的领导力理论之一是特质理论。 - 中国語会話例文集

もっと英語を勉強してまた来年の夏にハワイにいくぞ。

我想再学些英语,然后明年的夏天去夏威夷! - 中国語会話例文集

彼はその1次データを証券取引委員会の報告書から得た。

他从证券交易协会拿到了那份原始数据。 - 中国語会話例文集

もしあなたがそれについて興味があったら、是非読んでください。

如果你对那个有兴趣的话,请一定要读一读。 - 中国語会話例文集

当社製品は長い実績による高い信頼性がある。

本公司的商品因为长时间的实际业绩而有很高的信赖性。 - 中国語会話例文集

実験の目的は、マーケットのポテンシャルを知ることです。

实验的目的是了解市场的可能性。 - 中国語会話例文集

忙しそうだけど、健康に気を付けて頑張ってください。

虽然你看起来很忙,但是还是请你在注意健康的同时努力工作。 - 中国語会話例文集

彼女はホームステイ滞在期間を変更したいと言っています。

她说想更改在寄宿家庭住的时间。 - 中国語会話例文集

どのように彼がその困難を克服したかに興味がある。

我对他是如何克服那个困难的很感兴趣。 - 中国語会話例文集

時間の許す限り、多くの顧客を訪問したいと思います。

在时间允许的情况下,我想要拜访很多顾客。 - 中国語会話例文集

お客は、捨てるのは簡単だが、見つけるのはとても難しい。

丢失顾客很容易,而寻找顾客很难。 - 中国語会話例文集

Aが人為的にBの株価の吊上げを行っていたことが判明した。

弄清楚了A人为提高B的股价这一事实。 - 中国語会話例文集

法定重利は日本の民法405条で規定されている。

法定复利在日本民法405条中有规定。 - 中国語会話例文集

その売り手は中古車に対する瑕疵担保責任を負う。

那个卖家对二手车负有质量保证负责。 - 中国語会話例文集

転職の際、退職理由は面接で必ず聞かれる。

转行的时候,面试中一定会被问到辞职的理由。 - 中国語会話例文集

当社の労働組合は単位組織組合に分類される。

我公司的工会被分类为单位工会。 - 中国語会話例文集

我々は長期前払費用の内訳について点検した。

我们检查了长期待摊费用的明细。 - 中国語会話例文集

投資活動によるキャッシュフローの純増額は1万ドルだった。

通过投资活动现金流量得到了1万美元的净增长。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 913 914 915 916 917 918 919 920 921 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS