意味 | 例文 |
「しくん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2758件
彼は恭しく先生にお辞儀をした.
他恭恭敬敬地向老师行了个礼。 - 白水社 中国語辞典
戦車の列が勇ましくやって来た.
坦克队伍雄壮地开过来。 - 白水社 中国語辞典
この一帯の山河は麗しく,景色は好ましい.
这一带的山川秀美,景色宜人。 - 白水社 中国語辞典
文章は美しく飾り立ててあるが内容がない.
文字浮艳虚饰。 - 白水社 中国語辞典
彼はおとなしく先生の前に立っていた.
他驯服地站在老师面前。 - 白水社 中国語辞典
最近気候が寒さ厳しく,川の水はすっかり氷った.
最近天气严寒,河水都结冰了。 - 白水社 中国語辞典
その金のなる木がなくなると,生活は苦しくなった.
这棵摇钱树倒了,生活就难过了。 - 白水社 中国語辞典
この字は私は正しく発音できない.
这个字我咬不准。 - 白水社 中国語辞典
政治と実務の関係を正しく処理する.
正确处理政治与业务的关系 - 白水社 中国語辞典
この映画は本当にすばらしく,続けざまに3回見た.
这部电影真好,一连看了三遍。 - 白水社 中国語辞典
この音を彼は正しく発音していない.
这个音他没发准。 - 白水社 中国語辞典
接待の仕事がとても忙しく,1人では手が回らない.
接待任务很忙,一个人应酬不过来。 - 白水社 中国語辞典
日本は風景が奥ゆかしく美しい.
日本风景很幽美。 - 白水社 中国語辞典
健康上の理由で私は詳しく報告しない.
由于健康原因我就不详细汇报。 - 白水社 中国語辞典
彼は以前は級友と親しくしたことがある.
他曾和同学友爱过一阵。 - 白水社 中国語辞典
愚鈍であることをみずから恥ずかしく思う.
自愧愚鲁 - 白水社 中国語辞典
歌声はすばらしく,余韻がいつまでも残る.
歌声美妙,余味无穷。 - 白水社 中国語辞典
先ほどお便りを拝読し,誠にうれしく存じます.
顷读玉音,欣慰异常。 - 白水社 中国語辞典
私は常に自分の無能を恨めしく思う.
我常常怨恨自己的无能。 - 白水社 中国語辞典
これらの工芸品はいかにも美しく見える.
这些工艺品显得悦目。 - 白水社 中国語辞典
毎日雑務が多く,1人では忙しくて手が回らない.
每天杂务多,一人忙不过来。 - 白水社 中国語辞典
このマフラーは,あなたを一段と美しくする.
这条围巾,为你增色。 - 白水社 中国語辞典
私は忙しくて少しの時間も割けない.
我忙得一点儿工夫也择不开。 - 白水社 中国語辞典
私はまぶしくて,カーテンで窓を覆った.
我怕光,所以用窗帘把窗户遮起来。 - 白水社 中国語辞典
この種の歴史的文物はかなり珍しく貴重である.
这种历史文物相当珍奇。 - 白水社 中国語辞典
部下に対しては軽々しく批判を行なわない.
对部下不轻易进行指责。 - 白水社 中国語辞典
人々は大きな声で質問し厳しく責めていた.
人们高声质问着、斥责着。 - 白水社 中国語辞典
皆は2時間の間忙しく働いた.
大家忙了两个钟头了。 - 白水社 中国語辞典
彼は大悪人だ,ぜひ厳しく罰しなければならない.
他是大坏蛋,一定要重办。 - 白水社 中国語辞典
不行き届きの点は,どうかお許しください.
有不周到的地方,请你多包涵。 - 白水社 中国語辞典
山田さんもしくは鈴木さんに言っていただけないでしょうか?
能帮我跟山田先生/小姐或者铃木先生/小姐说一下吗? - 中国語会話例文集
私は忙しくて、学園祭の準備ができませんでした。
我很忙,没能进行校园文化节的准备。 - 中国語会話例文集
翻訳機を使用しているので、文がおかしくてすみません。
用翻译器翻译的,所以句子有些奇怪,对不起。 - 中国語会話例文集
最近忙しくて日記を書く時間がありませんでした。
最近因为太忙了都没有时间写日记。 - 中国語会話例文集
新しいプロジェクトについては、進捗が芳しくありません。
关于新项目,进展不顺利。 - 中国語会話例文集
住民の便宜を図るため,新しく副食品店を建てた.
为便利居民,新盖了一个副食商场。 - 白水社 中国語辞典
どんなに環境が厳しくても,我々の決心は絶対に動揺しない.
无论环境多么艰苦,我们的决心绝不动摇。 - 白水社 中国語辞典
内輪同士が自由に話し合うんだから,そんなに堅苦しくならないで.
自己人随便谈话,不必这么拘板。 - 白水社 中国語辞典
(舞台の女優さんはどんな時でも18歳である→)女性がいつも美しく若い.
年年小姐十八岁。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
(あまりにおかしくて噴き出す→)全く噴飯ものである,笑止千万である.
令人喷饭 - 白水社 中国語辞典
新しく作った用水路は山すそにえんえんと伸びている.
新修的水渠蜿蜒在山脉旁。 - 白水社 中国語辞典
お母さんは毎日忙しく,一日だってのんびり過したことがない.
妈妈天天忙,没闲过一天。 - 白水社 中国語辞典
話し方がうまくありませんが,皆さんどうかお許しください.
我讲得不好,请大家原谅。 - 白水社 中国語辞典
喜ばしくも太平の世に会い,国家は安泰にして人民は平穏である.
欣逢治世,国泰民安。 - 白水社 中国語辞典
1つもしくは複数のクーポンまたは1つもしくは複数のインセンティブの換算は、課金処理または、1つもしくは複数のクーポンまたは1つもしくは複数のインセンティブの履行の一部として、アカウンティング・コンポーネント1206が信号で伝えることができる。
可由结算组件 1206告知优惠券或激励的兑换,作为计费处理或者优惠券或激励赎回的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1の検出器は、好ましくはKベスト検出器(K-best detector)であり、第2の検出器は、好ましくはML深度優先スフィア検出器(ML depth-first sphere detector)である。
所述第一检测器优选为K-best检测器,所述第二检测器优选为ML深度优先球形检测器。 - 中国語 特許翻訳例文集
1つもしくは複数の参照リンクまたは1つもしくは複数の参照インターフェースは、1つもしくは複数のゲートウェイ・ノード3484または1つもしくは複数のサーバ3486のうちの少なくとも1つを、1つまたは複数の外部ネットワーク3440、3450、3460、3465もしくは3467に機能的につなぐことができる。
参考链路或接口可以功能上将网关节点3484或服务器3486中的至少一个链接至一个或多个外部网络3440、3450、3460、3465或 3467。 - 中国語 特許翻訳例文集
1つもしくは複数のインセンティブまたは1つもしくは複数のクーポンを送るまたは与えるために、取引コンポーネント1144は、1組の1つもしくは複数のインセンティブまたは1つもしくは複数のクーポンを生成するようにインセンティブ・コンポーネント1146に指示することができる。
为了派发激励或优惠券或将其存入账户,事务组件 1144可命令激励组件 1146生成一组激励或优惠券。 - 中国語 特許翻訳例文集
アクションシーン判別は、詳しくは以下の要領で実行される。
动作场景判断具体按照以下的要领执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
好ましくは、この信号伝達は端末応答メッセージを含む。
优选地,该信令包括终端响应消息。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |