「しけんだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しけんだの意味・解説 > しけんだに関連した中国語例文


「しけんだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4254



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 85 86 次へ>

それに関しては私に主導権を握らせてください。

关于那个,请让我掌握主导权。 - 中国語会話例文集

健康に気を付けて、しっかりと勉強してください。

请你注意健康,好好学习。 - 中国語会話例文集

妊娠しようとする前に、妊娠前検査を受けるべきだ。

备孕前应该接受孕前检查。 - 中国語会話例文集

どうぞ健康に注意してお過ごしください。

请注意健康。 - 中国語会話例文集

ご検討いただきますよう、よろしくお願いいたします。

希望您能研究一下。 - 中国語会話例文集

よろしくご検討いただけますよう、お願い申し上げます。

请您考虑考虑。 - 中国語会話例文集

彼を優秀な研究者だと評価した。

你评价他是一个优秀的研究者。 - 中国語会話例文集

この子は体格ががっしりしていて,とても健康だ.

这孩子结结实实的,很健康。 - 白水社 中国語辞典

私は科学研究費を申請しているところだ.

我正申请着科研经费。 - 白水社 中国語辞典

ここで見物しないようにしてください.

请不要在这儿围观。 - 白水社 中国語辞典


その探検者は危険を冒して未知の領域へと乗り出した。

那个探险家冒着危险向未知的领域出发了。 - 中国語会話例文集

ご検討頂いております件、その後進捗はございましたでしょうか?

您研究的事情之后有了进展吗? - 中国語会話例文集

何とか内情をお察しいただき、ご検討くださいますようお願いいたします。

请您体察内情,并研究研究。 - 中国語会話例文集

母はケンブリッジで数学の学位試験の一級合格者だったんだよ。

母亲曾是剑桥大学数学学位考试的一级合格者。 - 中国語会話例文集

行動検出部296は、視線判断部292及び視線検出部294を有する。

行为检测部 296中包括视线判断部 292和视线检测部 294。 - 中国語 特許翻訳例文集

繰り返し点検しないと、問題を発見することができません。

不反复检查的话,无法发现问题。 - 中国語会話例文集

先週ご相談した値引きのお願いの件ですが、ご検討いただけたでしょうか?

上周谈的请求降价的事情,您考虑过了吗? - 中国語会話例文集

私の電話番号で検索してください。

请通过我的电话号码搜索。 - 中国語会話例文集

どのように検査しているかを教えてください。

请告诉我是怎样检查的。 - 中国語会話例文集

彼がどれだけ懸命に努力しているか知っています。

我知道他多么拼命地努力着。 - 中国語会話例文集

彼が試験に落ちたとしても当たり前だ。

就算他考试没通过也是正常的。 - 中国語会話例文集

ただ今研修中のため、ノックをお願い致します。

现在正在研修,请您敲门。 - 中国語会話例文集

生徒は試験の結果に落胆していたようだ。

学生好像对考试结果很失望。 - 中国語会話例文集

私たちは丁度あなたの提案を検討したところだ。

我们正好刚刚讨论了你的提案。 - 中国語会話例文集

私の提案を検討してください。

请研究一下我的提案。 - 中国語会話例文集

追加機能についての意見をまだ募集しています。

还在募集对于追加功能的意见。 - 中国語会話例文集

生徒は試験の結果に落胆していたようだ。

学生好像对考试结果很沮丧。 - 中国語会話例文集

彼は州が認可した度量衡検査官だ。

他是经过州认定的度量衡检察员。 - 中国語会話例文集

私はこの結論について検討していたところだ。

我在检讨这个结论。 - 中国語会話例文集

あの人はウィルソン主義の研究をしているんだよ。

那个人在做威尔逊主义的研究哟。 - 中国語会話例文集

その試験では50人中5人だけが合格した。

那场考试中50个人中只有5个人通过了。 - 中国語会話例文集

この商品を検討してみてはいかがだろうか?

讨论下这个商品怎么样? - 中国語会話例文集

条件は次のいずれかを必ず指定してください。

条件请务必从以下中指定。 - 中国語会話例文集

この件に関しては、私に説明させてください。

关于这件事,请让我来说明。 - 中国語会話例文集

すっかり市民権を得てしまったようだ。

好像已经完全获得公民权了。 - 中国語会話例文集

日本語を一生懸命勉強してください。

请努力地学习日语。 - 中国語会話例文集

彼は、その法案は人権を侵害するものだと非難した。

他指责那部法案侵害人权。 - 中国語会話例文集

実務を経験しながら仕事に慣れていただきます。

一边体验事务一边习惯工作。 - 中国語会話例文集

本件について返信いただけないでしょうか?

关于这件事能给我答复吗? - 中国語会話例文集

意見や質問があれば私まで知らせてください。

如果有意见或者疑问的话请告诉我。 - 中国語会話例文集

彼は自分の会社を経営している土建屋だ。

他是经营着自己公司的土木建筑业者。 - 中国語会話例文集

私たちはその件について話し合う予定だ。

我们打算就那件事进行商量。 - 中国語会話例文集

彼が立派な研究者だと評価した。

你评价说他是很出色的研究人员。 - 中国語会話例文集

私たちの提案を検討していただけますか?

能考虑一下我们的建议吗? - 中国語会話例文集

橋はまだ建造し終わっていないので,通れない.

桥还没有修好,过不去。 - 白水社 中国語辞典

誰の意見でも正しければそれに従う.

谁说得对,我就听谁的。 - 白水社 中国語辞典

試験が成功し得るかどうかまだ未知数である.

试验能不能成功还是个未知数。 - 白水社 中国語辞典

この件はあなたみずから処理していただきたい.

此事须你亲自办理。 - 白水社 中国語辞典

君は見識が高いから,彼らを軽べつしているんだろう.

你眼皮高,也许看不起他们。 - 白水社 中国語辞典

彼は彼の父親の権勢に頼って出世したのだ.

他是依附他父亲的权势爬上去的。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 85 86 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS