「しさかく」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しさかくの意味・解説 > しさかくに関連した中国語例文


「しさかく」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12571



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 251 252 次へ>

そして、続くステップS130において、受信されたTCP/IPデータが記憶部101に格納される。

然后,在接着的步骤 S130中,接收到的 TCP/IP数据被存储于存储部 101。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ステップS132において、記憶部101に格納された受信データが記録部12に転送される。

然后,在步骤 S132中,存储在存储部 101中的接收数据被转送至记录部 12。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は早くその問題の原因が確認され、改善される事を期待しています。

我希望那个问题的原因能够早日被发现,然后进行改善。 - 中国語会話例文集

サブフレームは送信時間間隔(TTI)と呼ばれてもよい。

子帧也可以被称为发送时间间隔 (TTI)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】輻輳角と視差について説明する図である。

图 8图示会聚角和视差; - 中国語 特許翻訳例文集

<各動作モードにおける信号の具体例>

各操作模式下的信号的具体示例 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】様々な伝送方法を比較する図表を示す。

图 18是表示比较各种传输方法的图表。 - 中国語 特許翻訳例文集

この図に従って各部の動作を説明する。

参考图 2说明各单元的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

この図に従って各部の動作を説明する。

将参考图 5说明各单元的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの各機能部の詳細については、後述する。

在后面详细说明这些各功能部。 - 中国語 特許翻訳例文集


サブフレームは、送信時間間隔(TTI)と呼ぶことができる。

子帧可称为传输时间区间 (TTI)。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの各機能部の詳細については、後述する。

这些各功能部的详情在后面叙述。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、SPファイル(拡張子:JPG)に格納されている画像と、MPファイル(拡張子:MPO)に格納されているJPEGデータの画像を表示した図4に示すようなプリント指定画面をLCDパネル105上に表示する。

例如,将显示了 SP文件 (扩展名:JPG)中存储的图像及 MP文件 (扩展名:MPO)中存储的 JPEG数据的图像的图 4所示的印刷指定画面,显示到 CLD面板 105上。 - 中国語 特許翻訳例文集

印刷後の仕上がりまで確認する。

连印刷后的完成品也要确认。 - 中国語会話例文集

発煙試験器等により作動の状況を確認する。

通过发烟试验器等确认运作情况。 - 中国語会話例文集

最終的には、この図面を書くのが目的です。

最终的目的是画出这个设计图。 - 中国語会話例文集

その債券は発行時には投資適格であった。

那个债券发行的时候是符合投资级别的。 - 中国語会話例文集

その作業の実施状況の確認をする予定です。

我将要确认那个工作的实施情况。 - 中国語会話例文集

参考図書を読みながら日記を書く。

边看参考书边写日记。 - 中国語会話例文集

目標達成のための詳細な計画

为了达成目标所制定的详细计划。 - 中国語会話例文集

その計画は失敗する定めだった。

那个计划注定要失败。 - 中国語会話例文集

彼らは家の近くの林から叫び声を聞いた。

他们从家附近的树林里听到了喊叫声。 - 中国語会話例文集

遠隔操作の照明は寝たきりの人の見方になる。

遥控照明方便了卧床不起的人。 - 中国語会話例文集

核燃料の再処理を行い、プルトニウムを取り出す

进行核燃料再处理,把钚抽取出来。 - 中国語会話例文集

その報告書をご確認いただければ幸いです。

如果您能确认那份报告书就太好了。 - 中国語会話例文集

それは各部門の担当者が作成する。

那个由各部门的负责人来制作。 - 中国語会話例文集

私はコメントを書くための時間を割けない。

我没能抽出写评语的时间。 - 中国語会話例文集

その注文書を再度確認する必要があります。

你有必要再次确认一下那份订货单。 - 中国語会話例文集

リボザイムはリボ核酸の分子である。

核糖酶是核糖核酸的分子。 - 中国語会話例文集

この価格は最終決定ですよね?

这个价格是最终决定吧? - 中国語会話例文集

あまり高くない辞書を一冊買いたい。

我想买一本不太贵的词典。 - 中国語会話例文集

各駅停車を乗り継いで札幌まで行った。

继续乘坐每站都停的车去了札幌。 - 中国語会話例文集

最新版のプログラムを確認中です。

最新的方案还在确认中。 - 中国語会話例文集

こちらで最新の情報をご確認いただけます。

在这里能够确认最新的情报。 - 中国語会話例文集

薬や注射で副作用が起きたことがありますか。

因为药物或者注射而产生过副作用吗? - 中国語会話例文集

新企画のサンプル品はできていますか?

新企划的样品做好了吗? - 中国語会話例文集

改修計画がまだ作成中である。

翻修计划还在制定中。 - 中国語会話例文集

また、私の家の近くには、沢山のお寺があります。

另外,我家附近有很多寺庙。 - 中国語会話例文集

彼は教育改革の仕事に携わっている.

他厕身于教育改革工作中。 - 白水社 中国語辞典

計画出産数を上回る子供を生んだ家庭.

超生户 - 白水社 中国語辞典

計画出産数を上回る子供を生んだ夫婦.

超生夫妻 - 白水社 中国語辞典

今年の合格ラインは昨年より低い.

今年的录取线低于去年。 - 白水社 中国語辞典

彼らはついに反革命集団に成り下がった.

他们终于堕落成反革命集团。 - 白水社 中国語辞典

安定生産を行ない収穫量を高める.

稳产高产 - 白水社 中国語辞典

彼らは山間地帯で一生涯革命をやる.

他们在山区革命一辈子。 - 白水社 中国語辞典

更に一歩進めて技術革新を繰り広げる.

更进一步地把技术革新开展起来 - 白水社 中国語辞典

日照りや冠水を心配せず豊作を確保する.

不怕旱涝保丰收。 - 白水社 中国語辞典

祖父は革命のために生涯苦労を重ねた.

爷爷为革命劳碌了一生。 - 白水社 中国語辞典

その文章は短く,わずか三四百字である.

那一篇很短,寥寥三四百字。 - 白水社 中国語辞典

おおらかで志が高く,細事にこだわらない.

落拓有志,不拘小节。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 251 252 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS