意味 | 例文 |
「ししくする」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1177件
その後も酒を飲み、騒がしくすることがずっと続きます。
之后也喝着酒,不断喧杂着。 - 中国語会話例文集
みんなを楽しくするのが好きだと彼は言った。
他说了他想让大家高兴。 - 中国語会話例文集
彼がレッスンを継続する事を嬉しく思います。
我为他能够继续上课而感到高兴。 - 中国語会話例文集
彼は忙しくて会議をする日がない。
他忙得都没有时间开会。 - 中国語会話例文集
時には厳しく接することも必要です。
有时候需要严厉地对待。 - 中国語会話例文集
それを新しく購入する必要はありません。
我不需要重新购买那个。 - 中国語会話例文集
ようやく、また自分らしくなれた気がする。
感觉终于又找回自己了。 - 中国語会話例文集
環境に優しくするのは簡単ではない。
环境保护并不容易。 - 中国語会話例文集
権利放棄もしくは免責に関する記載が必要だ。
需要有关于放弃权利或免责的记载。 - 中国語会話例文集
あなたを美しくするのは何ですか?
是什么让你变美丽的? - 中国語会話例文集
いろいろな活動を通じて楽しく生活する。
通过各种的活动快乐地生活。 - 中国語会話例文集
店頭受取先を新しく検索する。
重新查门面提货地点。 - 中国語会話例文集
姉はそそっかしくてミスばかりする。
姐姐粗心大意总是犯错误。 - 中国語会話例文集
彼女に優しくすることが出来なかった。
没能温柔地对待她。 - 中国語会話例文集
暗くて光がない,生彩を欠く,悲しくて暗然とする.
黯然无光((成語)) - 白水社 中国語辞典
(さまざまな事物が)めまぐるしく変化する.
变化无常((成語)) - 白水社 中国語辞典
人がうまいことをするのを見るとうらやましくなる.
见人得了好处馋得慌。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも上品で礼儀正しく返答する.
他总是彬彬有礼地答话。 - 白水社 中国語辞典
彼は絵画理論を詳しく研究する.
他精研绘画理论。 - 白水社 中国語辞典
この道はとても寂しく,行き来する人はたいへん少ない.
这条路很僻静,很少有人来往。 - 白水社 中国語辞典
青年はあまり若いうちに恋愛をするのはよろしくない.
青年人不宜过早地谈恋爱。 - 白水社 中国語辞典
彼は何をするにもそそっかしく向こう見ずだ.
他干什么事都这么莽莽撞撞。 - 白水社 中国語辞典
この子は成長するにつれてますます美しくなる.
这孩子越长越漂亮。 - 白水社 中国語辞典
明け方から夕方までずっと忙しくする.
从清晨一直忙到傍晚。 - 白水社 中国語辞典
海外に居住する同胞は祖国を恋しく思っている.
侨胞思念着祖国。 - 白水社 中国語辞典
このマフラーは,あなたを一段と美しくする.
这条围巾,为你增色。 - 白水社 中国語辞典
(相手の助けを借りてあることを実現しようとして)渡りをつけて親しくする,親しくして接触を図る.
联络感情 - 白水社 中国語辞典
A社を円満退社し、新しく起業することにしました。
从A公司圆满退职,并重新创业了。 - 中国語会話例文集
君はどうして飯を食べることさえ忘れてしまうほど忙しくするのか,そこまですることがあるのか?
你怎么忙得连吃饭都忘了,不至于吧? - 白水社 中国語辞典
もし新しいビジネスをスタートするならば、マーケット情報を詳しく調査する必要がある。
如果想要开始新事业的话,就必须详细调查市场情况。 - 中国語会話例文集
私はおわびするために参上しました,なにとぞお許しください.
我特来谢罪,请先生宽恕。 - 白水社 中国語辞典
もし空気を遮断するなら,植物は成長しない.
如果隔绝了空气,植物就不能生长。 - 白水社 中国語辞典
別の例として、現在のマクロブロックに対しQP_PRED_IDを2に等しくする。
作为另一示例,对于当前宏块令 QP_PRED_ID等于 2。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、この発明の実施の形態を図面を参照して詳しく説明する。
下面,参照附图对实施方式详细进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は今忙しくしているところだから,私のじゃまをするな.
我正忙着,别遭扰我了。 - 白水社 中国語辞典
隔離して尋問し,口裏合わせを防止する.
隔离审问,防止串供。 - 白水社 中国語辞典
すなわち、端末101ではIPSec処理にCPUの処理能力を著しく消費する。
即,在终端 101中,IPSec处理明显消耗 CPU的处理能力。 - 中国語 特許翻訳例文集
氷で冷やしたスイカは暑気を取って体を涼しくすることができる.
冰镇西瓜真能去暑生凉。 - 白水社 中国語辞典
公共物を破壊する人に対して,厳しく処罰を加えねばならない.
对破坏公物的人,我们要严加责罚。 - 白水社 中国語辞典
まさしく時間が切迫しているからこそ,繰り上げて出発する.
正由于时间紧,所以才提前动身。 - 白水社 中国語辞典
(人の心情・態度などが)目まぐるしく変化する,ころころ心変わりする,態度が猫の目のように変わる.
反复无常((成語)) - 白水社 中国語辞典
さて天下の大勢は,分裂が久しくなると必ず統一され,統一が久しくなると必ず分裂する.
话说天下大势,分久必合,合久必分。 - 白水社 中国語辞典
自由経営者に対し,国は営業税を徴収する.
对自由经营,国家要征营业税。 - 白水社 中国語辞典
エンジェルフィッシュを飼育するのはそれほど難しくはない。
神仙魚的飼養沒有比較難 - 中国語会話例文集
彼らのうち誰も何とかして正しくすることが出来なかった。
他们之中无论谁做了什么都没能做正确。 - 中国語会話例文集
彼らは今週もしくは来週にはそれを決定する予定である。
他们打算在这周或者下周决定那个。 - 中国語会話例文集
何もしないで利益を手にするなんて,(恥ずかしくないのか→)いい気なものだ.
不劳而获,好意思吗? - 白水社 中国語辞典
君という人は物事をどうしてそんなにややこしくするのか.
你这个人办事怎么这么啰唆。 - 白水社 中国語辞典
新しくやって来た同志のために食事を提供するように割り当てた.
给新来的同志派了饭了。 - 白水社 中国語辞典
本文では市場経済に対する私の若干の見方を詳しく述べた.
本文阐述了我们对市场经济的一些看法。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |