「ししつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ししつの意味・解説 > ししつに関連した中国語例文


「ししつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 .... 999 1000 次へ>

通信システム100は、他の多くの通信プロトコルのうちの1つを使用してよい。

通信系统 100可使用许多其它通信协议中的一者。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に添付図面を参照して本発明による通信装置の実施例を詳細に説明する。

接着,参照附图,详细地对本发明通信装置的实施例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

異なる視点からの撮影画像の取得処理例について図3を参照して説明する。

现在参照图 3,描述用于获取从不同视点拍摄的图像的处理的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図2を参照して信号処理システムの概要について説明する。

接下来,将参照图 2描述信号处理系统的概要。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、上述したMIMO多重方式におけるタイプについて、図4Aおよび図4Bを参照して説明する。

而且,参照图 4A和图 4B说明上述的 MIMO复用方式的类型。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1に示すように、1つの実施形態にしたがう多元接続無線通信システムが例示される。

参看图 1,说明根据一个实施例的多址无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、図面を参照して、本発明を適用した実施の形態について説明する。

以下将参照附图描述根据本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明の一実施の形態について図面を参照して詳しく説明する。

以下参考附图详细说明一例本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図18】図17に示したエッジ検出処理について説明するための模式図である。

图 18A、图 18B和图 18C是用于说明图 17所示的边缘检测处理的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集

次に、主として図2を参照しながら画像読取装置4の構造について説明する。

其次,主要参照图 2对图像读取装置 4的构造进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集


以上、本実施形態に係る可視光通信システムLS2の構成について説明した。

已经在上面描述了根据本发明的可见光通信系统 LS2的构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、シリアル伝送方式を採用した携帯端末130の装置構成について説明した。

以上描述了采用串行传输方案的移动终端 130的装置配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

高校に入学してからは釣りを覚え、夏休みは殆どの時間を釣りに費やしました。

上高中以后学习钓鱼,暑假几乎把所有时间都花在钓鱼上了。 - 中国語会話例文集

高校に入学してからは釣りを覚え、夏休みは殆どの時間を釣りに費やしました。

上高中以后学习钓鱼,暑假简直把所有时间都用去钓鱼了。 - 中国語会話例文集

高校に入学してからは釣りを覚え、夏休みは殆どの時間を釣りに費やしました。

上高中以后开始学习钓鱼,暑假几乎把所有时间都浪费在钓鱼上了。 - 中国語会話例文集

私たちは支払日が7月23日から7月30日に変更されているのに気がつきました。

我们发现支付日期从7月23日变成了7月30日。 - 中国語会話例文集

1895年に設立された大学の植物標本館は世界中の植物の標本を所蔵している。

建立于1895年的大学植物标本馆里收藏着全世界的植物标本。 - 中国語会話例文集

ご指摘いただいた商品の不備について調査しましたが、いくつか不明な点がございます。

我调查了关于您指出的商品的不足之处,有几点不明白的地方。 - 中国語会話例文集

先週末については、開発案件の進捗報告を送付できずに申し訳ございませんでした。

上周末没能将开发案件的进度报告发给您真的很抱歉。 - 中国語会話例文集

思想・学習・仕事・団結・規律・の5つの面で優れている学生に対して与えられる名誉ある称号.

五好学生 - 白水社 中国語辞典

彼は幾つかのかごに入れた物をちょっと移し替えて,移し替えた物をほぼ同じ量にした.

他把几个筐子里装的东西折了折,让它们装得差不多一样。 - 白水社 中国語辞典

つまり、原稿Aの前端を検出している場合には、原稿Aが検出位置に到達したことを判別することができ、原稿Aの後端を検出している場合には、原稿Aが検出位置を通過したことを判別することができる。

即,检测到原稿 A的前端时,能够判别原稿 A到达检测位置,检测到原稿 A的尾端时,能够判别原稿 A经过了检测位置。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線通信システム900は、簡潔さの目的のため、1つの基地局910と1つのアクセス端末950しか示していない。

为简洁起见,无线通信系统 900描绘一个基站910和一个接入终端 950。 - 中国語 特許翻訳例文集

バナーページは、自分が出力した印刷物と他の利用者が出力した印刷物とを区別するには有効である。

标题页对于区分自己输出的打印物和其他利用者的打印物来说非常有用。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線通信システム1000は、簡潔さの目的のため、1つの基地局1010と1つのアクセス端末1050しか示していない。

为了简单起见,无线通信系统 1000仅描述了一个基站 1010和一个接入终端 1050。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下では、本発明の通信端末及び通信システムの第1の実施形態について図面を参照しながら説明する。

以下,对于本发明的通信终端及通信系统的第 1实施方式,参照图面的同时进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

無線通信システム800は、簡潔さの目的のため、1つの基地局810と1つのアクセス端末850しか示していない。

为了简单起见,无线通信系统 800示出了一个基站 810和一个接入终端 850。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、処理時間を短縮しつつ、1つの信号処理部20で扱える映像信号の数を倍増させることが可能である。

亦即,可由一个信号处理器 20处置的视频信号的数目可加倍,同时缩短处理时间。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、1つのOFDMシステムは、1つのフレーム当たり8つのシンボルを使用する一方、他のOFDMシステムは、1つのフレーム当たり14のシンボルを使用する。

例如,一种 OFDM系统可以采用每帧 8个符号,而另一种 OFDM系统可以采用每帧 14个符号。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上、本発明に関するいくつかの実施形態について説明したが、本発明は上述した実施形態に限定されるものではない。

以上,说明了有关本发明的若干个实施方式,但本发明并不限定于上述的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図10を参照しながらコンテンツ出力装置20がコンテンツデータの出力開始前までの間に行う動作について説明する。

下面,将参照图 10来说明在开始输出内容数据之前由内容输出设备 20进行的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信部29は、他の通信装置から受信した1ホップ通信フレームからセキュアな通信フレームを抽出し、この抽出したセキュアな通信フレームを通信フレーム認証部26へ与えるものである。

接收部 29从自其他通信装置接收到的 1跳通信帧中抽出安全通信帧,把该抽出的安全通信帧向通信帧认证部 26提供。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、ミリ波を使用する通信では、通信レートを低くしても、十分に周辺局に信号が到達しない可能性がある。

然而,即使以更低的通信速率,通过使用毫米波的通信,足够量的信号仍也可能无法到达邻近站。 - 中国語 特許翻訳例文集

RRC904はRRC SDU912を処理し、そしてPDCP SDU914を作成してPDCP906に送出する。

RRC904处理 RRC SDU 912并创建和提交 PDCP SDU 914至 PDCP 906。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDCP906はPDCP SDU914を処理し、そしてRLC SDU916を作成してRLC906に送出する。

PDCP 906处理PDCP SDU 914并创建和提交 RLC SDU 916至 RLC 906。 - 中国語 特許翻訳例文集

足腰がとても疲れましたが、楽しい一日になりました。

虽然腰腿都很累了但是是开心的一天。 - 中国語会話例文集

私たちは所定のフォームに従ってその希望を提出しました。

我们根据已经决定的形式提出了需求。 - 中国語会話例文集

銀行は通常信用貸しする価値のある借り手にしか融資しない。

銀行一般只會贷款給有信用贷款价值的借款人。 - 中国語会話例文集

しかし、夏休みも冬休みも日頃の練習も必死に頑張りました。

但是,我暑假和寒假的每天都拼命地练习了。 - 中国語会話例文集

会社は社債発行費として2億円以上を支出した。

公司作为债券发行费支出了超过2亿日元。 - 中国語会話例文集

当期業績主義はしばしば包括主義と平行して議論される。

当期业绩主义常常与包括主义进行并行讨论。 - 中国語会話例文集

私たちがその申込書を提出し忘れたことお詫び致します。

我们为忘记提交申请书的事情道歉。 - 中国語会話例文集

もし忙しいようであれば、次の機会にお会いしましょう。

如果你很忙的话,下次有机会再见吧。 - 中国語会話例文集

水が凍結して膨張したせいで配管が破損してしまった。

因为水结冰膨胀的缘故,管道破损了。 - 中国語会話例文集

私たちは最善を尽くしましたが、その試合には勝てませんでした。

我们已经尽了最大努力,但还是没能赢得得那场比赛。 - 中国語会話例文集

私は彼の質問に答えようとしましたが、できませんでした。

我想回答他的问题但不能。 - 中国語会話例文集

私たちは既に給与支払いの手続きをしてしまいました。

我们已经开始办理工资支付的手续了。 - 中国語会話例文集

警察はあなたの屋敷に放火した不届き者を逮捕しましたか。

警察抓住了向你家纵火的无良之人了吗? - 中国語会話例文集

棚卸結果を審査し、経理に報告書を提出している。

审查盘点的结果并向会计提出报告书。 - 中国語会話例文集

しかし使う機会がなくて、ほとんど忘れてしまいました。

但是没什么机会使用,几乎都忘了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 114 115 116 117 118 119 120 121 122 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS