意味 | 例文 |
「ししゃ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19626件
国際自動車免許を持っていますか。
你有国际驾照吗? - 中国語会話例文集
それをその関係者に伝えます。
我把那个传达给与那个相关的人。 - 中国語会話例文集
それを既に配送業者に持って行った。
我已经把那个拿去给物流公司了。 - 中国語会話例文集
昨日、その運送会社に連絡を取った。
我昨天和那个运输公司取得了联系。 - 中国語会話例文集
人々は会社の窓からテープを投げた。
人们往公司窗外投彩带。 - 中国語会話例文集
電車やバスでの旅も好きです。
我也喜欢乘电车或者巴士去旅行。 - 中国語会話例文集
来月の4日から10日まで上海へ行きます。
我下个月4号到10号去上海。 - 中国語会話例文集
彼の会社は東京駅が最寄駅になります。
离他公司最近的车站是东京站。 - 中国語会話例文集
彼は忌引きの為、今日は会社をお休みです。
他因为丧事今天不上班。 - 中国語会話例文集
彼は社員を自分の家族同様に思っている。
他把公司职员当做自己的家人一样。 - 中国語会話例文集
去年からこの会社で働いています。
我从去年就开始在这个公司工作了。 - 中国語会話例文集
お客様の中に医者はいませんか。
客人之中有医生吗? - 中国語会話例文集
その注射の針は太くてとても痛いです。
那个注射的针很粗打针非常痛。 - 中国語会話例文集
その注射は針が太くてとても痛いです。
那个注射的针很粗打针非常痛。 - 中国語会話例文集
わなの針金に引っかかって自転車が倒れた。
自行车因绊到了圈套的钢丝而倒地了。 - 中国語会話例文集
そのバンドにはトロンボーン奏者が5人いる。
那个乐队有五位吹长号的演奏家。 - 中国語会話例文集
君のお母さんは朝シャワーを浴びますか?
你的母亲是在早上洗澡吗? - 中国語会話例文集
もっと早く医者に診てもらうべきだった。
我该早些让医生给我看病的。 - 中国語会話例文集
息子が技術者になることを望んでいる。
我期望我的儿子会变成工程师。 - 中国語会話例文集
家の近くの会社で働きたいです。
我想在家附近的公司工作。 - 中国語会話例文集
あなたは既に良い研究者です。
你已经是一个好的研究者了。 - 中国語会話例文集
今も彼女がその担当者ですか?
她现在还是负责人吗? - 中国語会話例文集
その件を外交担当者に尋ねる。
我向外交负责人打听那件事。 - 中国語会話例文集
昨日歯医者に行って歯を抜いた。
我昨天去看了牙医拔了牙。 - 中国語会話例文集
「マスかき野郎」の文字の入った候補者ポスター
写有"混蛋小人"字样的候选人海报 - 中国語会話例文集
当社のウェットスーツは100%手作りです。
这家公司的潜水衣是100%手工制作的。 - 中国語会話例文集
電車の中にね、うるさいガキが乗っていたのよ。
电车上有个很吵的小鬼。 - 中国語会話例文集
彼女はその会社を辞めると決めた。
她决定辞掉那个公司。 - 中国語会話例文集
あなたのお父さんは、どうやって会社へ通っていますか。
你的爸爸是怎么去上班的? - 中国語会話例文集
あなたの自転車はあの店の前にあります。
你的自行车在那家店前面。 - 中国語会話例文集
この青い自転車はジョンのものです。
那辆蓝色的自行车是约翰的。 - 中国語会話例文集
スミスさんは、長い間この会社で働いている。
史密斯在这家公司工作了很长时间。 - 中国語会話例文集
急行電車はつい先ほど駅をでたところだ。
特快列车刚刚驶离车站。 - 中国語会話例文集
あなたの会社にはどのような強みがありますか。
你们公司有什么强项呢? - 中国語会話例文集
あなたの会社は何時に始まりますか。
你们公司几点上班啊? - 中国語会話例文集
あなたの会社は何時に終わりますか。
你们公司几点下班啊? - 中国語会話例文集
仙台で電車を乗り換えなければなりません。
你必须在仙台换乘电车。 - 中国語会話例文集
担当者にそれを伝えることができますか。
你可以向负责人传达一下那个吗? - 中国語会話例文集
担当者にそれを連絡することができますか?
你可以跟负责人联络一下那个吗? - 中国語会話例文集
その企業はより多くの労働者を求めている。
那个企业正在寻找更多的劳动者。 - 中国語会話例文集
その女性たちは喋るのを止めなかった。
那些女人们说起来没完了。 - 中国語会話例文集
そもそもこのシャツは誰のものですか。
话说这件衬衫是谁的啊? - 中国語会話例文集
今では従業員が300人近くいる会社です。
现如今是有员工300人的公司。 - 中国語会話例文集
今後は彼があなたの会社の窓口になります。
今后他将是你们公司的窗口。 - 中国語会話例文集
彼女はエグゼクティブサーチの会社に採用された。
她被猎头公司采用了。 - 中国語会話例文集
この戦争でたくさんの犠牲者が出た。
这场战争中有许多牺牲者。 - 中国語会話例文集
この時期が1番登山者で賑わう。
这个时候来登山的人最多。 - 中国語会話例文集
登山者はこの時期に1番多く来る。
这个时候来登山的人最多。 - 中国語会話例文集
ワイングラスが倒れてシャツが汚れた。
红酒杯倒了弄脏了衬衫。 - 中国語会話例文集
今日会社から内定をもらった。
今天得到了公司的内定。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |