意味 | 例文 |
「しせい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
(補正信号が得られる原理)
[获得补偿信号的原理 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[2.固体撮像素子2の構成]
[2.固态成像器件 2的配置 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[総合周波数特性との関係]
[与总频率特性的关系 ] - 中国語 特許翻訳例文集
制御部120は、表示処理装置100全体の動作を制御し、各構成要素と接続され制御信号やデータをやり取りする。
控制部 120控制整个显示处理装置 100的动作,与各构成要素连接而进行控制信号或数据的交换。 - 中国語 特許翻訳例文集
ノイズ信号Rとして帯域制限ノイズ信号RBを提供するために、生成装置5は、複数のノイズ発生器11−13を備える。
为了提供限带噪声信号 RB作为噪声信号 R,发生单元 5可以包括多个噪声发生器11-13。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS954で、印刷部204は、付加画像270のデータを生成し(CMYK)、ステップS955で、生成した付加画像270のデータを記憶部203に格納する。
在 S954中,打印单元 204生成附加图像 270的数据 (CMYK),并且在步骤 S955中,将数据存储在存储单元 203中。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】1ビット画像を生成するときの低ビット縮小基準画像生成部における処理を示すフローチャートである。
图 12是示出生成 1-位图像的低位缩减基准图像生成单元中的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
[画像処理装置の構成例]
图像处理装置的示例性配置 - 中国語 特許翻訳例文集
●カラーマッチング用LUT作成処理
颜色匹配 LUT创建处理 - 中国語 特許翻訳例文集
<2.コンテンツ送信装置の構成>
< 2.内容发送设备的配置 > - 中国語 特許翻訳例文集
ところで、合成画像の生成に利用する複数の車載カメラはそれぞれ独立して露出制御を行うことが一般的である。
但是,一般生成合成图像所用到的多个车载摄像机是分别独立地进行曝光控制的。 - 中国語 特許翻訳例文集
<1.実施の形態の構成例>
< 1.实施例的配置示例 > - 中国語 特許翻訳例文集
映像クロック生成部52は、SG7から入力されたGENLOCK信号に同期した低レート用クロック信号を生成する。
图像时钟生成器 52生成与从 SG 7输入的 GENLOCK信号同步的低比特率时钟信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6(b)には、RAM150に保持されている画像(#1)401乃至(#M)405を用いて多視点画像を生成する生成方法を模式的に示す。
图 6B示意性示出使用 RAM 150中保持的图像 (#1)401到 (#M)405生成多视点图像的生成方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
合成キー信号 L1K+L2K*(1−L1K)
合成键控信号 L1K+L2K*(1-L1K) - 中国語 特許翻訳例文集
指向特性は、それぞれ15±7.5°である。
指向特性分别为 15±7.5°。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信部260は、取得要求生成部231により生成された取得要求を情報提供装置100に送信する機能を有するものである。
发送单元 260具有向信息提供设备 100发送由获取请求生成单元 231生成的获取请求的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
実施する可能性が出てきた。
有了实施的可能性。 - 中国語会話例文集
商品生産は可能ですか?
可以进行商品生产吗? - 中国語会話例文集
精算後データ出力する。
在细算后输出数据。 - 中国語会話例文集
今から仕様を整理する。
现在开始整理规格。 - 中国語会話例文集
他国への内政干渉
干涉他国的内政 - 中国語会話例文集
制度等の詳細を提案する
对制度等的详情提出方案 - 中国語会話例文集
節約生活が染みついている。
已经习惯于过节约生活。 - 中国語会話例文集
上記2つを修正願います。
拜托请做上述两项修正。 - 中国語会話例文集
完成日を教えてください。
请告诉我完成日。 - 中国語会話例文集
先生は私達を気に掛ける。
老师挂念着我们。 - 中国語会話例文集
使用の制限はありません。
没有使用限制。 - 中国語会話例文集
先生は仕事を見つけたそうだ。
听说老师找到工作了。 - 中国語会話例文集
植物の成長を観察する。
观察植物的成长。 - 中国語会話例文集
私は生活が困難になった。
我生活变得困难了。 - 中国語会話例文集
今年は女性に縁がある。
今年跟女性有缘。 - 中国語会話例文集
中間報告書の構成
中间报告书的构成 - 中国語会話例文集
製品クレームの品質改善
产品投诉的品质改善 - 中国語会話例文集
私は東京大学の学生です。
我是东京大学的 学生。 - 中国語会話例文集
請求書2枚送ります。
发送两张账单。 - 中国語会話例文集
確かな開発力と独創性
切实的开发力和独创性 - 中国語会話例文集
アライグマの毛皮製の帽子
狸毛做的帽子 - 中国語会話例文集
計算ずくの予算修正
在计算后修改预算 - 中国語会話例文集
図面の通り修正する。
按照设计图修改。 - 中国語会話例文集
整体師を認定する協会
认定整体师的协会 - 中国語会話例文集
女性は悄然と帰って行った。
女子悄然地回去了。 - 中国語会話例文集
それは既に修正された。
那个已经被改正了。 - 中国語会話例文集
それは既に修正されている。
那个已经改正了。 - 中国語会話例文集
専門の清掃業者がいるの?
有专业的清扫人员吗? - 中国語会話例文集
手術の成功を祈っていてね。
祈祷手术成功。 - 中国語会話例文集
適正な保管場所の確保
确保合适的保管场所 - 中国語会話例文集
民主化が達成された国
达成了民主化的国家 - 中国語会話例文集
8月より生産を開始する。
从8月起开始生产。 - 中国語会話例文集
その話を先生に聞きに行く。
去问老师那件事。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |