意味 | 例文 |
「したじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
教授は彼らに鼻の甲介のイラストを示した。
教授给他们展示了鼻甲的图解。 - 中国語会話例文集
進化の過程で人類は行動的に変化した。
人类在进化的过程中行为上发生了变化。 - 中国語会話例文集
パスポートと住所が違っていました。
护照和地址不一样。 - 中国語会話例文集
彼女の好意は、町中の人々を幸せにした。
她的善意使得整个街道的人都变得幸福。 - 中国語会話例文集
休憩時間に間食が提供されました。
休息时间有提供点心。 - 中国語会話例文集
彼は大きな野心を持って上京した。
他带着巨大的野心上京了。 - 中国語会話例文集
砦の一部は先ごろの地震により倒壊していた。
堡垒的一部分在不久前的地震中坍塌了。 - 中国語会話例文集
彼女たちは歩きながら話をしている。
她们边走边聊天。 - 中国語会話例文集
講義で中国のいろいろな場所が登場した。
在讲义中出现了中国的很多地方。 - 中国語会話例文集
あと1時間したら、仕事も終わりですか?
再过1小时工作也能结束吗? - 中国語会話例文集
実践によって得た知識こそが、真の知識である。
根据实践得到的知识才是真正的知识。 - 中国語会話例文集
雨の日は、更に時間がかかるので、バスを使用したい。
下雨天会花更多的时间,所以请坐公车。 - 中国語会話例文集
その即興詩人が歌う歌はとても素晴らしい
那位即兴诗人唱的曲子非常好听。 - 中国語会話例文集
ただし日曜日と祝日は取り扱いません。
但是星期天和节假日不办理。 - 中国語会話例文集
中国語で自己紹介をしたいと思う。
想用中文做自我介绍。 - 中国語会話例文集
ただし、補償上限は5億円とする。
但是,补偿上限是5亿日元。 - 中国語会話例文集
去年歯医者でブリッジをしてもらった。
去年牙醫幫我做了牙桥 - 中国語会話例文集
彼女は食べ物に感謝して、いつも心をこめて食べる。
她总是心怀感激的吃东西。 - 中国語会話例文集
自転車を直していただいてありがとうございます。
谢谢你帮我修好自行车。 - 中国語会話例文集
非常にたくさんの仕事をしなければならない。
必须做非常多的工作。 - 中国語会話例文集
主人に何度も持って行ってもらいました。
丈夫带我去了好几次。 - 中国語会話例文集
あなたの手伝いに非常に感謝します。
非常感谢您的帮助。 - 中国語会話例文集
彼女の知っていることを聞きました。
听了她知道的事。 - 中国語会話例文集
彼女はそのワクチンに無反応者だと判明した。
弄清了她是对那个疫苗没反应的人。 - 中国語会話例文集
日本の友人と共においしい寿司屋に行った。
和日本的朋友一起去吃了好吃的寿司。 - 中国語会話例文集
正直面倒なときもありました。
说实在的也有麻烦的时候。 - 中国語会話例文集
軍はトレビュシェットで城壁を破壊した。
军队用重力抛石机摧毁了城墙。 - 中国語会話例文集
アメリカ人の暮らしを知りたいです。
想要知道美国人的生活。 - 中国語会話例文集
昨日市場で服を一揃い買いました。
昨天早市场买了一整套衣服。 - 中国語会話例文集
手術は水曜日に延びてしまった。
手术被推迟到了星期三。 - 中国語会話例文集
彼女は裸根の苗木を移植した。
她移种了裸根的树苗。 - 中国語会話例文集
夫人は涙でいっぱいの目で司祭に告白した。
夫人泪眼朦胧的向牧师告白了。 - 中国語会話例文集
先週美術館へ行ってきました。
上个星期去了趟美术馆。 - 中国語会話例文集
二時半に蛍光灯の修理が終わりました。
两个半小时的荧光灯修理结束了。 - 中国語会話例文集
この授業は予習をして行った方がいいよ。
这个课程要先预习了再去比较好哦。 - 中国語会話例文集
ここまでは電車で1時間かかりました。
到这里坐电车花了一个小时。 - 中国語会話例文集
彼女は元気にしていたので、一安心です。
她很精神,我就放心了。 - 中国語会話例文集
結果としては、後味の悪い仕事ではなかった。
结果是,并不是那么糟的工作。 - 中国語会話例文集
手術中に大きな神経線維腫が見つかった。
我在手术中发现了很大的神经纤维瘤。 - 中国語会話例文集
彼らは初めて会って握手を交わした。
他们初次见面握了手。 - 中国語会話例文集
下記6つの注文書部品も準備ができました。
下列的6个订单零件的准备也完成了。 - 中国語会話例文集
私の夢は楽しく人生を過ごすことだ。
我的梦想是愉快的度过一生。 - 中国語会話例文集
もし大地震が起こったらどうなるのだろう?
如果发生了大地震的话会怎么样啊? - 中国語会話例文集
政府の支持率は42%から23%に急落した。
政府支持率从42%迅速跌至23%。 - 中国語会話例文集
「それ気持ちいい」と彼女は満足な調子で話した。
“那个很舒服”,她很满足的说。 - 中国語会話例文集
りんごの代わりにオレンジを使用した
用橘子代替了苹果。 - 中国語会話例文集
カスティリヤ人は1492年にグラナダを征服した。
卡斯蒂利亚人在1492年征服了格拉纳达 - 中国語会話例文集
穴居人はマンモスを狩って食料にした。
原始人猎杀长毛象来做食物。 - 中国語会話例文集
彼は、その法案は人権を侵害するものだと非難した。
他指责那部法案侵害人权。 - 中国語会話例文集
異常信号を感知してかけつけた。
感知到了异常信号赶了过去。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |