意味 | 例文 |
「したず」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 37830件
太郎は上手に料理をします。
太郎饭做得好。 - 中国語会話例文集
鈴木さんにそれを渡して下さい。
请你把那个交给铃木。 - 中国語会話例文集
コンタクトレンズをしてますか。
戴着隐形眼镜吗? - 中国語会話例文集
分解と組み立ては難しくない。
分解和组装不难。 - 中国語会話例文集
コンピューター地図処理システム
计算机地图处理系统 - 中国語会話例文集
駅で地図を調達してください。
请在车站提供地图。 - 中国語会話例文集
お水をひとつ頼もうかしら。
点一杯水吧。 - 中国語会話例文集
会社の施設を訪ねる。
访问公司的设施。 - 中国語会話例文集
早く傷口に包帯をしなさい!
快把伤口包起来吧! - 白水社 中国語辞典
新しい一年の訪れを迎える.
迎接新的一年的到来。 - 白水社 中国語辞典
彼に反対して地位から外す.
把他反下去。 - 白水社 中国語辞典
包帯で傷口をしっかり巻く.
用绷带把伤口裹好。 - 白水社 中国語辞典
互いに理解し合い譲り合う.
互谅互让 - 白水社 中国語辞典
服は水浸し,顔は泥だらけだ.
衣服上净是水,脸上净是泥。 - 白水社 中国語辞典
手回り品はお預り致しません.
衣帽自看。 - 白水社 中国語辞典
彼の境遇は全く貧しい.
他的处境十分贫寒。 - 白水社 中国語辞典
これは全く珍しい事である.
这是一件十分奇怪的事情。 - 白水社 中国語辞典
大きな建物が崩れようとしている.
大厦将倾。 - 白水社 中国語辞典
この一帯は水が不足している.
这一带缺水。 - 白水社 中国語辞典
車体に何か所か傷跡がある.
车身上有几处伤痕。 - 白水社 中国語辞典
心の傷跡は消し難い.
心上的伤痕难以消除。 - 白水社 中国語辞典
種まきは時機を外してはならない.
播种不能失时。 - 白水社 中国語辞典
私のところはとても静かだ.
我这里很安静。 - 白水社 中国語辞典
彼は愛情に対し一途である.
他对爱情是很专诚的。 - 白水社 中国語辞典
辱める対象は彼ではない.
羞辱的对象不是他。 - 白水社 中国語辞典
真紅の太陽がゆっくりと沈む.
血红的太阳慢慢落下。 - 白水社 中国語辞典
水清くしてさざ波立つよ.
河水清且涟猗。 - 白水社 中国語辞典
干し筍が水に漬かって膨らんだ.
干笋子泡涨了。 - 白水社 中国語辞典
彼は写真を撮るために京都を訪れました。
他为了照相,拜访了京都。 - 中国語会話例文集
人数が確定したら、また連絡します。
人数确定了的话,会再联系你。 - 中国語会話例文集
今年もまた総会のシーズンが参りました。
又到了今年开大会的季节。 - 中国語会話例文集
あなたは難しい議論をうまくまとめ上げました。
你很好地总结了复杂的争论。 - 中国語会話例文集
かれらは水を汚染し動物たちを殺した。
他们污染了水源,杀害了动物。 - 中国語会話例文集
鈴木さんにあなたの住所を教えました。
我把你的地址告诉给了铃木。 - 中国語会話例文集
今年もまた総会のシーズンが参りました。
又到了今年大会的季节。 - 中国語会話例文集
私の担当していた仕事は鈴木さんに引き継ぎます。
把我负责的工作交接给铃木。 - 中国語会話例文集
こちらでも図面を確認いたしました。
这边也确认了设计图。 - 中国語会話例文集
彼は写真を撮るために京都を訪れました。
他为了拍照去京都了。 - 中国語会話例文集
私たちは一緒に先生のところを訪ねましょう.
我们一起去看望老师。 - 白水社 中国語辞典
彼は星の光を頭上にいただいて出発した.
他披着星光走了。 - 白水社 中国語辞典
雨水はひび割れした土地を軟らかくした.
雨水软化了干裂的土地。 - 白水社 中国語辞典
図2は、図1に図示したような移動体デバイス102のうちの1つの例を図示しているブロック図である。
图 2是示出了诸如在图 1中所示的移动设备 102之一的示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5〜図7はいくつかの態様の環境及びステップを示しており、図8〜図10はいくつかの態様の論理フロー図を示している。
图 5-7提供了某些方面的环境和步骤,而图 8-10提供了某些方面的逻辑流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
撮像部130は、レンズ(例えば、図2に示すレンズ131)を介して入射された被写体の光を電気信号に変換する撮像素子(図示せず)と、この撮像素子の出力信号を処理して撮像画像(画像データ)を生成する信号処理部(図示せず)とを備える。
成像单元 130包括: 成像装置 (未示出 ),其将通过镜头 (例如,图 2所示的镜头131)入射的主体的光转换为电信号; - 中国語 特許翻訳例文集
私たちはあなたにもっと早く尋ねるべきであったのに。
我们应该早些问你的。 - 中国語会話例文集
昨日私は彼を訪ねたが,また留守にぶつかった.
昨天我去找他,又扑了一个空。 - 白水社 中国語辞典
図1に示されたPOS支払いシステム10はまた、図1に図式的に示された少なくとも1つのアルゴリズム22を含む。
图 1中说明的销售点支付系统 10还包含图 1中用图解法展示的至少一个算法 22。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】図10は、図7に示された具体例のワイアレス端末の受信機における具体例の受信された信号を説明する図である。
图 10示出了图 7所示的示例性无线终端的接收机里的示例性接收信号; - 中国語 特許翻訳例文集
また、上述した場合に限らず、図1、図16及び図20に示す撮像装置や、図1、図6、図16、図18及び図20に示す画像処理部9、図1、図9、図16、図18及び図20に示す音声処理部11、図15に示す再生装置15、画像処理装置9a及び音声処理装置11aは、ハードウェア、或いは、ハードウェアとソフトウェアの組み合わせによって実現可能である。
此外,并不限定于上述情况,图 1、图 16及图 20所示的摄像装置,图 1、图 6、图 16、图 18及图 20所示的图像处理部 9,图 1、图 9、图 16、图 18及图 20所示的声音处理部 11,图 15所示的再生装置 15、图像处理装置 9a及声音处理装置 11a可以由硬件或硬件与软件的组合实现。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】図7は、新伝送方式対応の図3のCHUおよび図5のCCUを光ケーブルに接続した場合の説明図である。
图 7是用于说明图 3中的 CHU和图 5中的 CCU(二者都对应于新传输方案 )被连接到光纤线缆的情况的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |