例文 |
「しためん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6769件
図5は、本実施形態に係る2段スイッチの断面図である。
图 5是根据本示例性实施方式的两段式开关部的截面图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】画像表示画面の具体例を示す第1の図である。
图 2是表示图像显示画面的具体例的第 1图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】画像表示画面の具体例を示す第2の図である。
图 3是表示图像显示画面的具体例的第 2图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】図4は、該ビデオカメラの第1開き状態の正面図である。
图 4是该摄像机的第一开启状态的主视图; - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、波長選択スイッチ100の第1の側面図を示す。
图 4示出波长选择开关 100的第一侧视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
この視野のセグメント化は3つのゾーンタイプを同定する。
这种视场分割确定了 3种区类型: - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施形態について、図面に基づいて説明する。
下面,根据附图来说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、図面に基づき本発明の実施形態を説明する。
以下,基于附图说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】(a)〜(d)は第2の実施形態における表示画面の例である。
图 6(a)~图 6(d)是实施方式 2中的显示画面的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】(a)〜(c)は第3の実施形態における表示画面の例である。
图 8(a)~图 8(c)是实施方式 3中的显示画面的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図10】(a)〜(d)は第4の実施形態における表示画面の例である。
图 10(a)~图 10(d)是实施方式 4中的显示画面的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】(a)〜(e)は第5の実施形態における表示画面の例である。
图 12(a)~图 12(e)是实施方式 5中的显示画面的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図13】第6の実施形態における表示画面の例である。
图 13是实施方式 6中的显示画面的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
この状態の表示画面の一例を図3(f)に示す。
在图 3(f)中示出该状态的显示画面的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
この状態の表示画面の一例を図6(c)に示す。
在图 6(c)中示出该状态的显示画面的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
この状態の表示画面の一例を図10(c)に示す。
在图 10(c)中示出该状态的显示画面的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、デジタル複合機の構成例を示す断面図である。
图 2是示出数字复合机的构成例的截面图。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、本発明の実施の形態を図面を用いて説明する。
接着,结合附图说明本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図9】図1中のコンピュータが表示するUI画面の一例を示す図。
图 9是示出图 1中的计算机显示的 UI画面的一例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7の例では、「両面」のモードがアクティブとされている状態を示す。
图 7的例子示出了“双面”模式被激活的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】第1の実施形態に関わる画素の断面構造図である。
图 12是表示根据第一实施例的单位像素的结构的剖面图; - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施形態を図面に基づいて説明する。
以下,基于附图对本发明的实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施の形態を図面に関連付けて説明する。
下面将参考附图来描述本发明的实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】実施例1におけるリカバリータスクの画面例である。
图 7例示了根据本发明的第一示例性实施例的恢复任务画面的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10(b)にはステップS7−003で表示される画面の他の一例を示す。
图 10B例示了在步骤 S7-003中显示的画面的另一示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】図2は、実施形態にかかる画像読取装置の断面図である。
图 2是表示根据该实施例的图像读取装置的剖视图; - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、特許文献1に記載の再設定操作においては、プレビュー表示画面の近傍に配置された再設定ボタンを押下することによって、再設定用の別の画面(プレビュー再設定画面)がプレビュー表示画面に代えてタッチパネルに表示される。
但是,在专利文献 1所记载的再设定操作中,通过按压在预览显示画面的旁边配置的再设定按钮,再设定用的其他画面 (预览再设定画面 )代替预览显示画面而显示在触摸面板上。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下、本発明の実施形態を図面に基づいて説明する。
以下,基于附图说明本发明的实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
会社で良きメンターを見つけるのはとても大事なことだ。
在公司里找到一个好的导师很重要。 - 中国語会話例文集
どの程度非対面的なコミュニケーションが用いられていますか?
多大程度的使用了非面对面的交流? - 中国語会話例文集
私が同盟のメンバーになるにはどうすればいいですか?
我要怎样做才能成为同盟的成员呢? - 中国語会話例文集
他の免許証のコピーは茶封筒の中に入っています。
他的驾照复印件装在褐色信封里。 - 中国語会話例文集
システムは関連性が高い順でドキュメントを表示する。
系统以从高往低的相关性来表示文件的。 - 中国語会話例文集
お値打ち価格の様々な洗面台をお確かめください。
请查一下各式各样超值的洗漱台。 - 中国語会話例文集
そのタッチパネルのスクリーンは無反射の表面であるべきだ。
那个触摸屏的屏幕必须是非反射的表面。 - 中国語会話例文集
初対面の人に必ず強面と言われることに悩んでいる。
每个第一次见我的人都说我长着一张令人生畏的脸,这让我烦恼。 - 中国語会話例文集
日本ではクリスマスに、七面鳥ではなくて鶏肉を食べます。
在日本圣诞节的时候不吃火鸡肉而是吃鸡肉。 - 中国語会話例文集
私は我々解放軍の面目をつぶすようなことはできない!
我不会给咱解放军丢脸! - 白水社 中国語辞典
この年寄りの顔に免じて,皆様方どうぞ大目に見てください.
看在我老汉面上,请你们诸位高高手儿。 - 白水社 中国語辞典
ご面倒ですが私に代わって手紙を1通書いてくださいませんか.
劳你替我写一封信。 - 白水社 中国語辞典
この手の製品は品質や価格の面から言えば輸入品と大差がない.
这种产品论质量和价格可和进口的相比。 - 白水社 中国語辞典
群盲象をなでる,物事の一面だけを知って全体について判断を下す.≒瞎子摸象.
盲人摸象((成語)) - 白水社 中国語辞典
これらの幼く無知な少年は全く免疫力が備わっていない.
这些年幼无知的少年根本不具备免疫力。 - 白水社 中国語辞典
我々はさまざまな複雑な局面に適切に対処する必要がある.
我们必须恰当地应付各种复杂局面。 - 白水社 中国語辞典
当面は官僚主義反対に特に力を入れるべきである.
当前要着重于反对官僚主义。 - 白水社 中国語辞典
S14の検知処理の結果から、人の正面が画像形成装置11の正面を向いているかどうかを判定し(S15、処理b3)、人の正面が画像形成装置11の正面を向いていれば、省電力モードから待機モードへの移行を開始する(S16)。
根据 S14的检测处理的结果,判定人的正面是否朝向图像形成装置 11的正面(S15,处理 b3),如果人的正面朝向图像形成装置 11的正面,则开始从省电模式到待机模式的转移 (S16)。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図3は、操作パネル部60の「基本設定」に関する設定画面(基本設定画面)GA1を示す図であり、図4は「カラー」に関する設定動作を行うための設定画面GA2(GA2a)であり、図5および図6は「仕上がり」に関する設定動作を行うための設定画面GA2(GA2b,GA2c)である。
此外,图 3是表示与操作面板单元 60的“基本设定”有关的设定画面 (基本设定画面 )GA1的图,图 4是用于进行与“色彩”有关的设定动作的设定画面 GA2(GA2a),图 5以及图 6是用于进行与“加工”有关的设定动作的设定画面 GA2(GA2b、GA2c)。 - 中国語 特許翻訳例文集
メモリカード201Jの構造例(平面透視および断面透視)が図13(1)に示されているが、第1例と全く同じである。
在图 16A中示出了存储卡 201J的结构示例 (平面透视图和截面透视图 ),其与第一示例中的完全相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
メモリカード201Lの構造例(平面透視および断面透視)が図15(1)に示されているが、第1例と全く同じである。
在图 18A中示出了存储卡 201L的结构示例 (平面透视图和截面透视图 ),其与第一示例中的完全相同。 - 中国語 特許翻訳例文集
かかる突出状態において、装着ボルト48の頭部の下面と第2化粧カバー82の上面との間には、微小な間隙が形成される。
在该突出状态下,在装载螺栓 48的头部的下面与第二装饰盖 82的上面之间形成微小的间隙。 - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |