意味 | 例文 |
「したん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私たちは初めて2人で会った。
我们第一次两个人见面。 - 中国語会話例文集
私たちは最後まで頑張った。
我们努力到了最后。 - 中国語会話例文集
私たちは大阪方面へ出かけた。
我们去了大阪方向。 - 中国語会話例文集
彼はドシンと地べたに倒れた.
他咕咚一声倒在地上了。 - 白水社 中国語辞典
ははぁ,私の勘が当たった.
哈哈,我猜着了。 - 白水社 中国語辞典
彼は私にポンと当たった.
他碰了我一下。 - 白水社 中国語辞典
彼は小うたを何曲か歌った.
他唱了几曲小调。 - 白水社 中国語辞典
私は5000元の金をためた.
我攒到五千块钱了。 - 白水社 中国語辞典
私は銃弾に当たった.
我中了一颗子弹。 - 白水社 中国語辞典
私は視力が悪く、警察官にはなれませんでした。
因为我视力不好,所以没能成为警察。 - 中国語会話例文集
生徒たちは昨日公園でサッカーをして楽しんだ。
学生们昨天在公园里踢足球玩得很开心。 - 中国語会話例文集
消費者は電気料金の値上げに反対した。
消费者反对电费上涨。 - 中国語会話例文集
私の両親は5月に癌が発見されました。
我父母5月的时候被发现了得了癌症。 - 中国語会話例文集
私の文章がおかしかったらごめんなさい。
如果我的文章很奇怪的话,很抱歉。 - 中国語会話例文集
そのゲームはゲームセンターにしかありませんでした。
那个游戏曾经只有在游戏中心才有。 - 中国語会話例文集
昨日はドタキャンしてすみませんでした。
很抱歉昨天爽约了。 - 中国語会話例文集
これらの質問は私たち日本人であっても難しい。
这些问题对日本人来说也很难。 - 中国語会話例文集
それは私には懐かしく、また、新鮮に感じられます。
那个让我感到怀念、新鲜。 - 中国語会話例文集
それは私には懐かしく、また、新鮮に感じられる。
那个让我感到怀念且新鲜。 - 中国語会話例文集
私が心配していることを簡単に伝えます。
我简单地说明我正在担心的事情。 - 中国語会話例文集
だから彼は引退しなければなりませんでした。
因此他不得不隐退。 - 中国語会話例文集
留学生のみんなは、浴衣を着て参加しました。
留学生们都穿着日式浴衣参加了。 - 中国語会話例文集
だから、私たちは真剣に考えるべきでしょう。
所以我们应该认真地考虑吧。 - 中国語会話例文集
私はそれを自分自身で分類した。
我自己将那个进行了分类。 - 中国語会話例文集
私は、基本的な責任感は習得した。
我学习到了最基本的责任感。 - 中国語会話例文集
証人は尋問調書に答えることを拒否した。
证人拒绝了对讯问笔录的回答。 - 中国語会話例文集
この物語を読んでとても感動しました。
读了这个故事很感动。 - 中国語会話例文集
その時太郎はジョンさんとテニスをしていましたか。
那时太郎和约翰在打网球吗? - 中国語会話例文集
昨日私は健康診断の結果を受け取りました。
昨天我去领了体检的结果。 - 中国語会話例文集
昨日私は新幹線で大阪へ行ってきました。
昨天我坐新干线去了大阪。 - 中国語会話例文集
あなたが日本語を話せるので私は安心しています。
因为你会说日语,所以我很安心。 - 中国語会話例文集
山田さんに貴方の要求を確認しました。
我向山田确认了您的请求。 - 中国語会話例文集
私と一緒に写真を撮っていただけませんか。
能有劳您和我一起拍照吗? - 中国語会話例文集
私は今日、宿題をする時間がありませんでした。
我今天没有做作业的时间。 - 中国語会話例文集
私たちはその開発方針の変更を検討している。
我们正在研讨那个开发方案。 - 中国語会話例文集
私たちはその方針変更を検討している。
我们正在研讨更改那个方针。 - 中国語会話例文集
私の家は地震で壊れませんでした。
我家房子在地震中没有塌。 - 中国語会話例文集
あなたにご負担をお掛けして申し訳ありません。
非常抱歉我给你造成了负担。 - 中国語会話例文集
以前、私は新人の教育係でした。
以前我负责新人的教育。 - 中国語会話例文集
私は文章の意味が理解できませんでした。
我没能理解文章的意思。 - 中国語会話例文集
先日先生のお宅にお邪魔して撮った写真です。
前几天去老师家拜访的时候拍的照片。 - 中国語会話例文集
訴訟の関係者は判決に落胆した。
诉讼一方对判决感到沮丧。 - 中国語会話例文集
大変ご迷惑をおかけしてすみませんでした。
给您添麻烦了非常抱歉。 - 中国語会話例文集
お待たせして大変申し訳ございません。
抱歉让您就等了。 - 中国語会話例文集
彼女は巡回見世物芸人として全国を旅した。
她作为巡回杂耍艺人周游了全国。 - 中国語会話例文集
私があなたに難波周辺を案内します。
我带你去难波附近游玩。 - 中国語会話例文集
今回発注分の金額が下記で確定致しました。
这次订购的金额确定如下。 - 中国語会話例文集
本件は弊社が責任をもって対処いたします。
这件事情本公司将负起责任进行处理。 - 中国語会話例文集
ご希望頂いた職種は、現在応募しておりません。
您想要的职位现在不在招募。 - 中国語会話例文集
電話にて承りましたサンプル品をお送りします。
发送了您在电话里要求的样品。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |