意味 | 例文 |
「しちざい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 9310件
私は幅広い知識を身に付け、T型人材を目指します。
我以可以掌握的广泛的知识和成为T型人才为目标。 - 中国語会話例文集
おかげさまで助かりました。九死に一生を得た心地でございます。
多亏了您帮了我大忙。我感觉就像九死一生。 - 中国語会話例文集
ボストンに滞在中はいろいろお世話になり、まことにありがとうございました。
在波士顿的时候受了您很多照顾,真的非常感谢。 - 中国語会話例文集
遅延の連絡をしておりませんでしたことは確かでございます。
没有通知延迟的事情是事实。 - 中国語会話例文集
私たちと一緒に居酒屋に行きましょうよ。
和我们一起去居酒屋吧。 - 中国語会話例文集
夫はしょっちゅう彼女をあざけりののしり,頭から彼女を(眼中に置かない→)問題にしない.
丈夫常常笑骂她,根本不把她放在眼里。 - 白水社 中国語辞典
私たちは今、少し多めの在庫を持っています。
我们现在的存货有点多。 - 中国語会話例文集
私たちは先月からここに滞在しています。
我们从上个月开始就住在这。 - 中国語会話例文集
私たちが滞在した部屋はよごれていた。
我们逗留的房间脏了。 - 中国語会話例文集
私たちの間には意見の相違が多く存在します。
我们之间有很多意见的差异。 - 中国語会話例文集
彼は経済的に私たちを抑えようとしている.
他想从经济上卡我们。 - 白水社 中国語辞典
私たちは公共の財産を大切にしなければならない.
我们应该爱护公共财产。 - 白水社 中国語辞典
外向き型経済建設を目ざし,力を尽くしてより高い目標に向かって進む.
朝着建立外向型经济,奋力爬坡。 - 白水社 中国語辞典
機能はいまいちですが、デザインについては秀逸です。
性能还差一点,但设计很棒。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたに当座預金口座の計算書を送った。
我们发送给你了支票账户的账单。 - 中国語会話例文集
太陽が山に落ちるにはまだ(竹ざお1本ほどの高さがある→)少し間がある.
太阳挨山还有一竿子高。 - 白水社 中国語辞典
振り込み手続きに手違いがあったようで、大変申しわけございません。
汇款的手续好像出了差错,非常抱歉。 - 中国語会話例文集
この本は一度ざっと目を通しただけで,まだ丁寧に読む時間がない.
这本书我只浏览了一遍,还设时间仔细看。 - 白水社 中国語辞典
(円形または馬蹄形の小さな)置き時計,目覚まし時計.
马蹄表 - 白水社 中国語辞典
先週、両親の家に4日間滞在していました。
上周我在亲戚的家里呆了4天。 - 中国語会話例文集
図1においては、ユーザ装置10は、SIP INVITEをユーザ装置20に向かって送信する。
在图 1中,用户设备 10向用户设备 20发送 SIP INVITE。 - 中国語 特許翻訳例文集
この先2人にはさまざまな試練が待ち受けているだろう。
将来有各种各样的历练在等着两人吧。 - 中国語会話例文集
私たちの討論に論理的難点があったことは認めざるを得ない。
不得不承认我们的讨论存在理论上的难点。 - 中国語会話例文集
私たちの急な要求に応えてくれてありがとうございます。
谢谢您应对了我们急切的需求。 - 中国語会話例文集
私たちは計画を定めた時,さまざまな状況を考慮に入れた.
我们在制定计划时,把各种情况都考虑进去了。 - 白水社 中国語辞典
一週間以内にお振込み頂ければ問題ございません。
一周以内汇款的话就不要紧。 - 中国語会話例文集
長期にわたって兵を養うのはいざという時に役立てるためである,いざという時に役に立つように日ごろからじっくり準備を整えておく.
养兵千日,用兵一时(朝)。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
私たちは、なんでも話せる近い存在だ。
我们是无话不说的亲近关系。 - 中国語会話例文集
日銀による資金供給が日本経済を下支えした。
日本银行的资金供给支撑了日本经济。 - 中国語会話例文集
何かしらの処理を取らざるを得ませんので、ご承知おきください。
因为不得不做某些处理,请您谅解。 - 中国語会話例文集
わが省のサッカーチームは全国試合で続けざまに敗北を喫した.
我省足球队在全国比赛中接连败北。 - 白水社 中国語辞典
夫はしょっちゅう彼女をあざけりののしり,頭から彼女を眼中に置いていない.
丈夫常常笑骂她,根本不把她放在眼里。 - 白水社 中国語辞典
皆は見学して得たものをちょうど座談している.
大家正在座谈参观的心得。 - 白水社 中国語辞典
もし私が一日遅れて生まれていたら、蟹座だった。
如果我晚一天出生的话就是巨蟹座了。 - 中国語会話例文集
一部素材は中国製品を使用しております。
一部分材料使用的是中国产品。 - 中国語会話例文集
私の財産はこれっぽっちしかない.
我的家产只有这一些儿。 - 白水社 中国語辞典
私たちは大いに努力し人材を求めるべきだ.
我们应该大力招致人材。 - 白水社 中国語辞典
このたびはご注文いただきまして、誠にありがとうございます。
真诚地感谢您地订购。 - 中国語会話例文集
このたびはご注文いただきまして、誠にありがとうございます。
衷心感谢您此次的订货。 - 中国語会話例文集
先日はR2 Masterヘッドホンを2 つご注文いただき、ありがとうございました。
感谢您前些天订购了两件R2 Master的耳机。 - 中国語会話例文集
万が一内容に過不足がござましたらお早めにご連絡下さい。
万一里面的东西不够的话请尽早联系我们。 - 中国語会話例文集
彼は一再ならず切々と願い出たので,私は承知せざるを得なかった.
他一再切切请求,我只好答应了。 - 白水社 中国語辞典
氷の上を歩いて,恐ろしくて心中びくびくせざるを得ない.
走在冰上,心里不免战战兢兢的。 - 白水社 中国語辞典
皆はぴかぴか光った太刀を振りかざして,敵に突進して行った.
大家举起亮锃锃的大刀,向敌人沖去。 - 白水社 中国語辞典
小農経済(生産手段を私有し自分の労力を用い一世帯で農業を行なう個人経済).
小农经济 - 白水社 中国語辞典
いつも私の愚痴を聞いてくださって、ありがとうございます。
感谢你一直以来倾听我的牢骚。 - 中国語会話例文集
打ち合わせの開始時刻が多少遅くなっても弊社と致しましては問題ございません。
会议的开始时间就算稍微推迟一点对弊公司来说也没有关系。 - 中国語会話例文集
現在、一日1時間程勉強をしている。
现在,一天学习1小时左右。 - 中国語会話例文集
私たちはその悪い知らせを聞いて残念だった。
我们听到那个坏消息觉得很遗憾。 - 中国語会話例文集
滞在を6日間延長したい。
我想把停留的时间延长6天。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |