「しちせき」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しちせきの意味・解説 > しちせきに関連した中国語例文


「しちせき」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 34109



<前へ 1 2 .... 392 393 394 395 396 397 398 399 400 .... 682 683 次へ>

逆方向リンク・メッセージは、TXデータ・プロセッサ1038によって処理され、変調器1080によって変調され、送信機1054a乃至1054rによって調整され、基地局1010へ送り戻される。 なお、TXデータ・プロセッサ1038はまた、多くのデータ・ストリームに関するトラフィック・データをデータ・ソース1036から受信する。

反向链路消息可以由 TX数据处理器 1038进行处理,其中 TX数据处理器 1038还从数据源 1036接收多个数据流的业务数据,由调制器 1080对其进行调制,由发射机 1054a到 1054r对其进行调节,并将其发射回基站 1010。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図20】イーサネット区間での障害発生による切り替えのフローチャート(1)。

图 20是在以太网区间产生故障时的切换流程图 (1); - 中国語 特許翻訳例文集

【図21】イーサネット区間での障害発生による切り替えのフローチャート(2)。

图 21是在以太网区间产生故障时的切换流程图 (2); - 中国語 特許翻訳例文集

図20、図21は、イーサネット区間での障害発生による切り替えのフローチャートである。

图 20、图 21是在以太网区间产生故障时的切换流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】上記両面同時読取装置の搬送系の概略構成を示す断面図である。

图 2是两面同时读取设备的输送系统的示意性截面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】上記両面同時読取装置の表面読取部の概略構成を示す断面図である。

图 3是两面同时读取设备的正面读取部的示意性截面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】上記両面同時読取装置の裏面読取部の概略構成を示す断面図である。

图 4是两面同时读取设备的背面读取部的示意性截面图。 - 中国語 特許翻訳例文集

選択された候補は、より小さいまたは最小の部分距離を有する対である。

所选择的候选为具有较小或最小的部分距离的配对。 - 中国語 特許翻訳例文集

OAM送信設定メモリ部264は、OAMクライアント部27から通知されたOAM情報を記憶する。

OAM传输设定存储器单元 264存储从 OAM客户机单元 27通知的 OAM信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

キー入力装置28に設けられたシャッタボタン28mは、状態ST0〜ST3の間で遷移する。

设置于按键输入设备 28的快门按钮 28m在状态 ST0到 ST3之间迁移。 - 中国語 特許翻訳例文集


図に示すように、各フレーム画像は、隣接する2つの垂直同期パルスの間に入力される。

如图所示,在两个相邻的垂直同步脉冲之间输入各个帧图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】テレビジョン受像機の表示パネルに表示される映像の一例を示す説明図である。

图 10图示电视接收机的显示面板上显示的视频的示例; - 中国語 特許翻訳例文集

復調器160内で、プリプロセッサ420はADC442からのIおよびQサンプルの前処理を行う。

在解调器 160内,预处理器 420对来自 ADC 442的 I和 Q采样执行预处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3〜図5を用いて、走査キャリッジを支持する構造について説明する。

使用图 3~图 5对用于支承扫描托架的构造进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図8は、スキャン時制御の動作手順のフローチャートを示す図である。

图 8是在扫描时控制的操作程序的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6A】本発明の一実施形態に係る、ランプ発生器600の上位層ブロック図である。

图 6A说明根据本发明的一个实施例的斜坡产生器 600的高级框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】ステップS103の具体的な処理について説明するためのフローチャートである。

图 7是用于对步骤 S103的具体处理进行说明的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図32】強制飽和動作および中間転送におけるポテンシャル図である。

图 32A到图 32E是在强迫操作和中间转移中的电势图; - 中国語 特許翻訳例文集

図32は、強制飽和動作および中間転送におけるポテンシャル図である。

图 32A到 32E是强迫饱和操作和中间转移中的电势图。 - 中国語 特許翻訳例文集

様々な方向からの光をキャプチャするために他の構成が使用されてもよい。

也可以使用其他配置来捕获来自于不同方向的光。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10210にて、CPU300は、画像形成装置100において、ユーザにより要求された処理を実行する。

在 S10210中,CPU300执行在图像形成装置 100中由用户请求的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS610で、印刷装置100の制御部202のスキャン動作フローを開始する。

在步骤 S610中,打印装置 100的控制器 202开始扫描处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】本発明の一の実施形態の顧客構内設備(CPE)のブロック図である。

图 13是根据本发明的一个实施例的客户驻地设备(CPE)的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明の一の実施形態のパケット52及び54のインターリーブ順序を下記に説明する。

根据本发明的一个实施例的分组 52、54的交织次序如下。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10120にて、CPU300は、画像形成装置100において、ユーザにより要求された処理を実行する。

S10120中,CPU300在图像形成装置 100中执行用户所要求的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】オブジェクト適応型サイズ変更処理を説明するフローチャートである。

图 13是示出对象适配尺寸改变处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例によれば、ローカル装置は、非デフォルトNSPnへの接続を要求する。

根据所述实施方式,本地设备请求与非默认 NSPn的连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図1のカメラの画像センサの画素の代表的な配置を示す。

图 4表示图 1的照相机的图像传感器的像素的示例性排列; - 中国語 特許翻訳例文集

図15は、本開示の一態様による周波数合成器1510の概念ブロック図である。

图 15是根据本发明的一个方面的频率合成器 1510的概念框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図16は、本開示の一態様による周波数合成器1610の概念ブロック図である。

图 16是根据本发明的一个方面的频率合成器 1610的概念框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

スイッチ1717は、周波数合成器1710の動作モードに基づいてDPLL1615またはRPLL1515のいずれかをPLL1730に結合する。

开关 1717基于频率合成器 1710的运行模式来将 DPLL1615或 RPLL1515耦合到 PLL1730。 - 中国語 特許翻訳例文集

数値入力を伴う機能が選択されたと判定されると(S10082にてYES)、処理はS10084へ移される。

当判断为已选择了伴随数值输入的功能时 (S10082中的“是”),处理移至 S10084。 - 中国語 特許翻訳例文集

数値入力を伴う機能が選択されたと判定されると(S10122にてYES)、処理はS10124へ移される。

当判断为已选择伴随数值输入的功能时 (S10122中的“是”),处理移至 S10124。 - 中国語 特許翻訳例文集

S10310にて、CPU300は、画像形成装置100のFAXモードにおいて、ユーザにより要求された処理を実行する。

在 S10310中,CPU300在图像形成装置 100的 FAX模式中,执行用户所请求的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】前記タッチパネルディスプレイに表示される画面例を示す説明図である。

图 5是表示上述触摸面板显示器上显示的画面例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

優先的にダビングされるコンテンツを確認するための確認画面の一例を図4に示す。

在图 4中示出用于确认要成为优先复制的内容的确认画面的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図1を用いて、本発明の第1の実施形態に係る複合機100の概略を説明する。

首先,使用图 1来说明本发明第一实施方式中的复合机 100的概要。 - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図6を用いて、ワークフローでのウィザード表示形式を説明する。

首先,使用图 6来说明工作流的向导显示方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

(省電力モードから通常モードへの復帰時の定着温度制御の概要)

(从省电模式向通常模式回归时的定影温度控制的概况 ) - 中国語 特許翻訳例文集

通常、復号手続は、復号の成功を検出するための巡回冗長検査(CRC)符号を含む。

通常解码程序包括用于成功解码的检测的循环冗余校验 (CRC)码。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのようなある実施形態では、第3中継局は第3セクタに対応する。

在一些此类实施例中,第三中继站对应于第三扇区。 - 中国語 特許翻訳例文集

例示的セクタ化通信装置300は、図2の流れ図200による方法を実装する。

示范性扇区化通信装置 300实施根据图 2的流程图 200的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、チャネルスケジューラ1032は、送信のための特定のデータキュー1072を選択する。

另外,信道调度器 1032选择特定的数据队列 1072进行传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶装置160は、システム・バス110にドライブインターフェースで接続される。

存储设备 160通过驱动接口连接到系统总线 110。 - 中国語 特許翻訳例文集

5月5日は古来から男子の健やかな成長を願う行事が行われていた。

5月5号从古代开始就举办祈祷男孩健康成长的活动。 - 中国語会話例文集

モジリアニミラーの命題は財政学において最も中心的な命題のひとつである。

莫迪利亚尼-米勒定理是金融学的一个主要理论。 - 中国語会話例文集

サチコは日本の年金制度の合意分割により毎年70万円以上を受け取っている。

通过日本年金制度的同意分配制,幸子每年领取70多万日元。 - 中国語会話例文集

連産品原価計算では、直接材料費を認識することは困難である。

联产品成本计算中认识辨别直接原料成本是很困难的。 - 中国語会話例文集

国内の電力の40%が空調機の利用により消費されていると言われています。

据说国内百分之四十的电力都是使用空调消耗的。 - 中国語会話例文集

歴代のファラオは彼らの統治を正当化するために擬古主義を取り入れた。

历代法老为了使他们的统治正当化都采用了拟古主义 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 392 393 394 395 396 397 398 399 400 .... 682 683 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS