「しつじつだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しつじつだの意味・解説 > しつじつだに関連した中国語例文


「しつじつだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 19266



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 385 386 次へ>

本発明による第3の実施形態について以下に説明する。

以下说明本发明的第 3实施方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下に、本発明の第3の実施形態について説明する。

下面说明本发明的第三实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、本発明に係る第2実施形態について説明する。

以下将说明根据本发明的第二实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

3つのうちから代表的な実験がひとつ示されている。

展示了三个中的一个代表性的实验。 - 中国語会話例文集

印刷工場を作るために,彼は幾つもの大都市を駆けずり回った.

为了创办印刷厂,他奔走过好几个大城市。 - 白水社 中国語辞典

昨日は祝日だったので、会社が休みでした。

因为昨天是休息日所以公司休息。 - 中国語会話例文集

意思決定者に案内し、情報を伝えてください。

请引导决策人员,向他们传达信息。 - 中国語会話例文集

彼らにその完成図書を作る様に指示してください。

请你指挥他们做完成图书。 - 中国語会話例文集

これだけでは手続きとして不十分なのでしょうか。

仅仅这些的话手续也太不充足了吧。 - 中国語会話例文集

昨日は祝日だったので会社へ行きませんでした。

因为昨天是节假日所以没有去公司。 - 中国語会話例文集


一身上の都合で、離職させていただきました。

因为自身的原因而辞职了。 - 中国語会話例文集

本日はお越しいただきありがとうございました。

谢谢您今天来。 - 中国語会話例文集

先日はお越しいただきありがとうございました。

感谢您前几天的光临。 - 中国語会話例文集

ジョンは私に宿題を手伝ってくれるように頼みました。

我拜托约翰教我作业。 - 中国語会話例文集

被疑者をだまして供述させることを禁止する.

禁止骗供 - 白水社 中国語辞典

彼は星の光を頭上にいただいて出発した.

他披着星光走了。 - 白水社 中国語辞典

真実の私は一切に対して全くこだわっている.

真实的我对于一切都是十分执著。 - 白水社 中国語辞典

この救済金は上級機関が支出したものだ.

这笔救济款是上级指拨下来的。 - 白水社 中国語辞典

本発明の第6の実施形態は、上述の第1〜第5の実施形態の変形例である。

本发明的第六实施方式是上述第一至第五实施方式的变形例。 - 中国語 特許翻訳例文集

この種の品質問題は非常に重要な問題だと考えられる。

这种质量问题被认为是很重要的问题。 - 中国語会話例文集

以下、第1、第2、及び第3の実施形態についてまとめる。

以下,对第一、第二以及第三实施方式进行归纳。 - 中国語 特許翻訳例文集

この2つの書類を東京工場の飯田さん宛てに送ってください。

请把这两个材料给东京工厂的饭田先生送去。 - 中国語会話例文集

会社で良きメンターを見つけるのはとても大事なことだ。

在公司里找到一个好的导师很重要。 - 中国語会話例文集

やつはその話題に触れないだけの常識がなかった。

那家伙连不能触碰那个话题的常识都没有。 - 中国語会話例文集

事前にそれらの代金を支払うように気をつけてください。

请注意要事先支付那些货款。 - 中国語会話例文集

私は古代文字と(ほどけない縁を結んだ→)以後長くつきあうことになった.

我同古文字结下了不解之缘。 - 白水社 中国語辞典

最大値検出処理の詳細については、後述する図16を参照して説明する。

稍后将参考图 16更详细说明最大值检测处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、第1の実施形態と同じ構成については、同じ符号を付し説明を省略する。

另外,对与第一实施方式相同的结构标注了相同的标号,并省略对其的重复说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述の実施形態と同様、第3のインピーダンスは、第1のインピーダンスより高く、かつ、第2のインピーダンスより低いインピーダンスである。

如在上述实施例中,第三阻抗高于第一阻抗并且低于第二阻抗。 - 中国語 特許翻訳例文集

グラマーストックは通常投資家をひきつけるだけの高い成長可能性を持つ。

魅力股通常具有可以吸引投资者的高增长可能性。 - 中国語会話例文集

第1接続板101は解除ノブ102と第1レバー軸82とを接続し、第2接続板104は、解除ノブ102と第2レバー軸84とを接続する。

第 1连接板 101连接解除把手 102和第 1杆轴 82,第 2连接板 104连接解除把手 102和第 2杆轴 84。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、5つのRF変調信号が、200KHzだけ離れて離間した5つのRFチャネル上で送信される。

在此示例中,在间隔为 200KHz的 5个 RF信道上传送 5个 RF已调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、5つのRF変調信号が、200KHzだけ離れて離間した5つのRFチャネル上で送信される。

在该示例中,在以 200kHz间隔开的五个 RF信道上发送五个 RF调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたに(頭をコツコツと大きな音を立てるほど地べたにつける→)土下座しますから,どうかお許しください.

我给你磕响头,请您饶了我。 - 白水社 中国語辞典

誰それがどう話したとか,また誰それがどう言ったとか彼女はしきりにぶつぶつ言っていた.

她不停地唠叨−‖着谁谁怎么讲,谁谁又怎么说。 - 白水社 中国語辞典

彼は前々から彼女を陥れようと思っていたが,ただ適当な機会が見つからなかっただけだ.

他早就想暗算她了,只是找不到适当的机会。 - 白水社 中国語辞典

彼はただ君に冗談を言っただけのことで,真に受ける必要はない.

他不过是跟你开开玩笑就是[了],你不要当真。 - 白水社 中国語辞典

またさらに、Y型カプラ441は、1つだけの入力導波路と2つの出力導波路が必要となる状況で使用できる。

另外,Y-耦合器 441可以用于只需要一个输入波导和两个输出波导的环境下。 - 中国語 特許翻訳例文集

本日の講演にたかしが出演するか教えていただけますか?

可以告诉我今天的演讲贵志出演吗? - 中国語会話例文集

その住宅については私がまだ所有権留保しています。

对于那个住宅我还保留所有权。 - 中国語会話例文集

もう少しあなた自身について教えてくださいませんか?

可以请您再告诉我一些关于你的事吗? - 中国語会話例文集

支払い条件についの交渉は、まだ難航しています。

关于支付条件的交涉,还难以进展。 - 中国語会話例文集

本日の講演にたかしが出演するか教えていただけますか?

能否告诉我隆会在今天的演讲上出现吗? - 中国語会話例文集

彼は私に一族の入り組んだ歴史について話し始めた。

他开始和我叙述他们家族错综复杂的历史。 - 中国語会話例文集

その作業の進捗状況について詳しく教えていただけませんか。

能告诉我一下那个操作的进展状况吗? - 中国語会話例文集

1人の人間でさえ侮ってはならない,まして1つの国家に対してはなおさらだ.

一夫不可狃,况国乎。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人はちょっとしたつまらない事で互いに不平を言いだした.

他们两个为了一点小事互相埋怨起来了。 - 白水社 中国語辞典

(多く風刺的に;好ましくない)思想・学問・技術などが代々受け継がれる.

衣钵相传 - 白水社 中国語辞典

我々は限りある時間を(しっかりつかまえねばならない→)むだにしてはならない.

我们要抓紧有限的时间。 - 白水社 中国語辞典

彼女は客には親切であるし,気立てが柔順である.

她待客热情,性情柔顺。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 385 386 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS