「しつりょういん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しつりょういんの意味・解説 > しつりょういんに関連した中国語例文


「しつりょういん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 7417



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 148 149 次へ>

ジェーンはキッチンで料理を作っていましたか?

简在厨房做了菜吗? - 中国語会話例文集

放射性物質は線量計で検知できる。

用剂量计可以检测放射性物质。 - 中国語会話例文集

彼は疲れすぎていて料理をすることができませんでした。

他过于劳累而无法做饭。 - 中国語会話例文集

ジェーンはキッチンで料理を作っていましたか?

简在厨房做饭吗? - 中国語会話例文集

たまにしか料理を作らないので分かりません。

因为我很少做饭所以不知道。 - 中国語会話例文集

全国一律料金で配送します。

全国一律相同运费。 - 中国語会話例文集

送信が終了すると回線が切断される。

当发送结束时,切断线路。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブタの品種改良における品種間交雑

用于猪的品种改良进行的种间杂交 - 中国語会話例文集

…新聞の紙上で,児童の作品を大量に募った.

…报上,大量征集儿童的作品。 - 白水社 中国語辞典

下記の受領者へは配達できませんでした。

没有成功的给下述的收货人送到。 - 中国語会話例文集


デモに参加した市民を大量に虐殺する.

对参加游行的市民进行大屠杀。 - 白水社 中国語辞典

従って、本書で記述した「容量の区分」が、下りリンク容量または処理容量に限定されないことが分かる。

因此,可以理解,这里描述的“对容量进行划分”不限于下行链路容量或处理容量。 - 中国語 特許翻訳例文集

旧社会ではどれだけ善良な人に罪を着せたか,どれだけ善良な人が無実の罪を着せられたことか!

旧社会上不知冤枉了多少好人。 - 白水社 中国語辞典

第1の注視領域91aは動き検出部82により検出された領域、第2の注視領域92aは人物検出部83により検出された領域を表している。

第一注视区域 91a表示由运动检测部 82检测出的区域,第二注视区域 92a表示由人物检测部 83检测出的区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

四川料理は辛いので食べられません。

因为四川料理很辣所以吃不了。 - 中国語会話例文集

量子化部23は、固定されている量子化パラメータQP(p)を用いてDCT係数の量子化を行い、生成した量子化データを逆量子化部24と符号長計算部27に出力する。

量化单元 23利用固定量化参数 QP(p)来执行对 DCT系数的量化,并且将生成的经量化的数据输出到逆量化单元 24和代码长度计算单元 27。 - 中国語 特許翻訳例文集

量子化値決定部1005は、分配量子化部1002、独立量子化部1003で求められた量子化値に基づいて、最終的に出力すべき量子化値を決定する。

量化值确定部 1005根据通过分配量化部 1002和独立量化部 1003获得的量化值,确定要最终输出的量化值。 - 中国語 特許翻訳例文集

バッファ量演算部231は、入力データ量や出力データ量のカウント値に基づいてバッファ部104に蓄積されている係数データのデータ量を示すバッファ量を算出する。

缓冲量计算单元 231基于输入数据量或输出数据量的计数值,计算用于指示缓冲器单元 104中累积的系数数据的数据量的缓冲量。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7(a)は領域識別信号のフォーマット例を示す。

图 7(A)表示区域识别信号的格式例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5(a)は領域識別信号のフォーマット例を示す。

图 5A表示区域识别信号的格式例。 - 中国語 特許翻訳例文集

資料を印刷して持って行きます。

我把资料打印出来带过去。 - 中国語会話例文集

両親と東京スカイツリーに行ってきました。

我跟父母一起去了趟东京天空树。 - 中国語会話例文集

あなたのご両親によろしくとお伝えください。

请代我向你的父母问好。 - 中国語会話例文集

あなたのご両親によろしく伝えてください。

请代我问你父母好。 - 中国語会話例文集

あなたのご両親によろしく伝えてください。

请问你父母好。 - 中国語会話例文集

来月で定期購読期間が終了します。

下个月定期订阅就会结束。 - 中国語会話例文集

経費の申請には領収書が必要となります。

申请经费的时候需要收据。 - 中国語会話例文集

両親と話してから活動を始めてください。

请在和父母说了之后开始活动。 - 中国語会話例文集

猟師は子供たちを引率して森から出て行った.

猎人带领孩子们走出了森林。 - 白水社 中国語辞典

品質不良のために,苦情を申し出ざるを得ない.

因其品质不良,不得不诉苦。 - 白水社 中国語辞典

人を招待して宴会を催す時の特別料理.

招待灶 - 白水社 中国語辞典

よく知られている支払手数料の一つは、銀行振込手数料である。

广为人知的支付手续费中的一个是银行汇款手续费。 - 中国語会話例文集

なお、以下の説明では、目標発生符号量を実現する量子化パラメータを基本量子化パラメータという。

应注意,在以下描述中,用于实现目标生成代码量的量化参数将被称作基本量化参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、試料305が観察領域306の面積よりも大きい場合、複数枚の試料画像180が撮像される。

例如,在样品305的面积大于观察区 306的面积的情况下,拍摄多个样品图像 180。 - 中国語 特許翻訳例文集

量産品の調達予定日を教えてください。

请告知批量产品的采购预定日。 - 中国語会話例文集

保険料の支払い期限は来月です。

保险费的支付期限是下个月。 - 中国語会話例文集

抗ガン剤治療を半年近く続けています。

持续将近半年的抗癌药物治疗。 - 中国語会話例文集

土壌の大量流失は農業の減産を招いた.

水土的大量流失造成了农业减产。 - 白水社 中国語辞典

料金をお支払い頂いたお荷物に限ります。

仅限于已经支付了费用的货物。 - 中国語会話例文集

先生は説明の仕方が明瞭でない。

老师不清楚说明的方法。 - 中国語会話例文集

先生の説明の仕方が明瞭ではない。

老师的说明方法不明确。 - 中国語会話例文集

それは何時ぐらいに完了しますか。

那个在几点左右结束? - 中国語会話例文集

どうかその車両識別番号を言ってください。

请告诉我们那个车辆的识别号码。 - 中国語会話例文集

積荷の制限重量ははっきりしていますか。

弄清楚了装载的重量限制了吗? - 中国語会話例文集

材料が全部揃ったら、早速作っていきましょう。

材料齐全了的话就马上开始制作吧。 - 中国語会話例文集

彼はよい病院で適切な治療を受けました。

他在好的医院接受了适当的治疗。 - 中国語会話例文集

これは、通信量の減少にもつながり、逼迫しつつある帯域の節約や通信料金の削減にも貢献する。

这使得减少了通信流量并且减少了通信成本,并且节省了供不应求的带宽。 - 中国語 特許翻訳例文集

記憶制御部178は、特徴量記憶部134に記憶された特徴量のうち、ユーザが選択した顔情報における特徴量と、特徴量導出部176が導出した特徴量との類似度を導出する。

存储控制部 178导出存储于特征量存储部 134的特征量中用户选择的脸部信息的特征量和特征量导出部 176导出的特征量之间的类似度。 - 中国語 特許翻訳例文集

イベント通知パケットの送信が完了すると、本処理を終了する。

应该注意,MFP 102能够进行类似的事件通知发送处理,并且可以将事件通知发送至 PC 104。 - 中国語 特許翻訳例文集

ポイントカードを無料でお作りしましょうか。

免费为您做积分卡吧。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 148 149 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS