意味 | 例文 |
「していつうか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8643件
彼は2時間かけて通勤している。
他花了两小时来上班。 - 中国語会話例文集
通信は詳しく書かれている.
通讯写得很详尽。 - 白水社 中国語辞典
新しい地下鉄が開通しました。
新的地铁开通了。 - 中国語会話例文集
終日鬱々として,黙して語らない.
终日郁郁,默默不语。 - 白水社 中国語辞典
彼は古代史に精通している.
他精通古代史。 - 白水社 中国語辞典
彼に通訳してもらいました。
我让他给我翻译了。 - 中国語会話例文集
悲痛な胸の内を明かしている。
正在抒发自己内心的悲痛。 - 中国語会話例文集
以下について再度通告します。
我就以下进行再次报告。 - 中国語会話例文集
トンネルはまだ貫通していない!
隧道还没打通呢! - 白水社 中国語辞典
通販の会社で働いています。
我在网购的公司上班。 - 中国語会話例文集
婦人科に通院している。
我在妇科看病。 - 中国語会話例文集
彼らは交通規則に反して危険地帯を通過した。
他们违反交通规则,越过了危险地带。 - 中国語会話例文集
二週間頭痛が続いています。
我两个星期一直头痛。 - 中国語会話例文集
それを彼らに通達してください。
请向他们转达那个。 - 中国語会話例文集
彼は車で通勤しています。
我开车上班。 - 中国語会話例文集
1部隊が通過して行った.
一支军队开过去了。 - 白水社 中国語辞典
通常と比較して短い時間でローディングしている。
和平常相比,用较短的时间装载。 - 中国語会話例文集
通常と比較して短い時間でローディングしている。
用比通常较短的时间装载。 - 中国語会話例文集
UE104は、VN214中にあり、通信セッション252を介してAN114と通信している。
UE 104位于 VN 214中,并且经由通信会话 252来与 AN 114通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は政治的意識が高くかつ専門分野にも精通している.
他又红又专。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの職業についてどうにか少しは通じている.
他对这一行总算粗通一点儿。 - 白水社 中国語辞典
精一杯駆け回って,八方手を尽くして意志の疎通を図る.
极力奔走,多方疏通。 - 白水社 中国語辞典
海外出張を通じて
通过海外出差 - 中国語会話例文集
無線通信システム100は広帯域無線通信システムかもしれない。
无线通信系统 100可以是宽带无线通信系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はドイツ語に精通していると吹聴している.
他自称通晓德文。 - 白水社 中国語辞典
行政書士を通じて電子定款を提出した。
通过公证人提交了电子版公司章程。 - 中国語会話例文集
その通勤電車は空いていて、とても快適だった。
那班上班的电车很空,十分舒服。 - 中国語会話例文集
私にとってこれは痛快な事だ.
对我来说,这是件快事。 - 白水社 中国語辞典
広く知ってはいるが深くは通暁していない.
博而不精 - 白水社 中国語辞典
(1)(新聞雑誌社・通信社・放送局と特約している)通信員,レポーター.(2)文書伝達係,連絡員.≒通信员.
通讯员 - 白水社 中国語辞典
会社から交通費として50ドルの払い戻しを受けた。
公司付还了50美元的交通费。 - 中国語会話例文集
送信装置100は、第2通信部において通信が行われていないか否かを判定する(S202)。
发送设备 100确定是否在第二通信单元中执行通信 (S202)。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は博学で,何に対しても精通している.
他博才多学,对什么都通彻。 - 白水社 中国語辞典
しかしそれは普通…と関連している。
但是那个一般和…相关联。 - 中国語会話例文集
彼は果樹栽培の知識にたいへん精通している.
他很熟习果树栽培知识。 - 白水社 中国語辞典
知っているというか普通に売っている。
与其说我知道,不如说是普通地在出售。 - 中国語会話例文集
最新の通信は複数のモダリティを介して通信することができる。
现代通信可经由多个模态通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は毎日信号のない交差点を通過している。
我每天通过没有信号灯的交叉路口。 - 中国語会話例文集
通関業者はそれが税関を通過したと教えてくれた。
报关员告诉了我那个已经过了海关。 - 中国語会話例文集
通関手続きについて教えてもらいたい。
恳请告诉我通关的手续。 - 中国語会話例文集
私の言っている事はあなたに通じていますか?
我说的你能听懂吗? - 中国語会話例文集
私の言っていることがあなたに通じていますか?
我说的话你听懂了吗? - 中国語会話例文集
通信部50は、通信回路を用いて構成されており、基地局との通信を行う。
通信部 50使用通信电路而构成,与基站进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
互いに通信し合っているデバイスは、特に明示的に指定されていない限り、必ずしも互いに連続して通信しているものではない。
除非另有特别明示,彼此通信的装置不需要彼此连续地通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
台風は既に通過したが,波は依然として高い.
台风已过,海浪仍大。 - 白水社 中国語辞典
彼は今も定期的に通院している。
他现在也定期去医院吗? - 中国語会話例文集
それぞれの家が遠いか近いかによって,手分けして通知する.
按各家住的远近,分头通知。 - 白水社 中国語辞典
本発明は、通信装置、通信システム、通信プログラム、および、通信方法に関する。
本发明涉及通信设备、通信系统、通信程序和通信方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
あまりにも大きい悲痛が彼らを揺り動かしていた.
偌大的悲痛摇撼着他们。 - 白水社 中国語辞典
通訳の費用について見積りを出してもらえますか?
翻译的费用能帮我估算一下吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |