意味 | 例文 |
「しとく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 11421件
特に日本史が苦手でした。
我特别不擅长日本历史。 - 中国語会話例文集
英語を修得するのは難しい。
要掌握英语是很难的。 - 中国語会話例文集
家族を特別視している。
我特别重视家人。 - 中国語会話例文集
博士課程に取得しています。
获得了博士的课程。 - 中国語会話例文集
学位を取得したばかりです。
我刚刚取得了学位。 - 中国語会話例文集
心中特別楽しい気持ちがする.
心中另有一番滋味 - 白水社 中国語辞典
私が特に彼をお招きしたのだ.
是我净意请他来的。 - 白水社 中国語辞典
漂白した布は特に白い.
漂过的布特别白。 - 白水社 中国語辞典
彼は外科手術を得意としている.
他擅长外科手术。 - 白水社 中国語辞典
私利を獲得しようと計る.
谋取私利 - 白水社 中国語辞典
特別に寄稿を要請した文章.
特约稿 - 白水社 中国語辞典
彼は特使として北京に行く.
他专差去北京。 - 白水社 中国語辞典
みなし取得日は実際の取得日をあらわしているわけではない。
认定的收购日并不一定是实际的收购日。 - 中国語会話例文集
所得税率と繰延税金には違いがある。
所得税的税率和递延税金有不同之处。 - 中国語会話例文集
彼は本当にとくべつな選手になれる。
他绝对能够成为很特别的选手。 - 中国語会話例文集
特定の商品を購入するように客を説得する。
说服客人购买特定的商品。 - 中国語会話例文集
老いも若きもことごとく引き連れる.≒扶老携幼.
扶老挈幼((成語)) - 白水社 中国語辞典
天下の人は皆兄弟のごとく親疎の分け隔てがない.
四海之内皆兄弟((成語)) - 白水社 中国語辞典
外部のうわさは,ことごとく信用することはできない.
外间传闻,不可尽信。 - 白水社 中国語辞典
(特定の事件の審査をするために設けた)特別捜査本部.
专案组 - 白水社 中国語辞典
受信チップの周波数特性としては変換利得の周波数特性を測定する。
测量转换增益的频率特性作为接收芯片的频率特性。 - 中国語 特許翻訳例文集
記憶部は、取得部が取得した端末識別情報を記憶する。
存储部用于存储由取得部取得的终端识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
137 初期特徴量抽出回路
137初始特征量提取电路 - 中国語 特許翻訳例文集
復号部206は、秘密鍵取得部216が取得した秘密鍵を用いて、ファイル取得部200が取得した暗号化されたファイルを復号する。
译码部 206用机密密钥获取部 216获取到的机密密钥,对文件获取部 201获取到的加密文件进行译码。 - 中国語 特許翻訳例文集
どうしても納得が行かない。
怎么也不能接受。 - 中国語会話例文集
私が選んだ特別な商品
我挑选的特别商品 - 中国語会話例文集
50周年記念特集号
50周年纪念特刊号 - 中国語会話例文集
50周年記念特集
50周年纪念特别刊物 - 中国語会話例文集
大衆の道徳の矯正者
纠正群众道德的人。 - 中国語会話例文集
それであなたは納得しますか?
那样的情况你接受吗? - 中国語会話例文集
特に建築が専門でした。
建筑尤其是我的专业。 - 中国語会話例文集
それはとてもお得な券でした。
那个是非常划算的劵。 - 中国語会話例文集
自分に納得していない。
我不认同自己。 - 中国語会話例文集
それについて納得している。
我接受了那件事。 - 中国語会話例文集
フィナーレは特にすばらしかった。
结局尤其精彩。 - 中国語会話例文集
くそ、もっと洗濯しないと。
妈蛋!我应该再勤点洗衣服。 - 中国語会話例文集
監督自らがノックした。
教练亲在打球。 - 中国語会話例文集
所得税申告の準備
申报所得税的准备 - 中国語会話例文集
二つの特性が一致しなかった。
两种特性没有相符。 - 中国語会話例文集
衰退する収益と所得
衰退的利润和收入 - 中国語会話例文集
今日は特に忙しかったです。
我今天格外的忙。 - 中国語会話例文集
この記事に納得します。
我同意这篇报道。 - 中国語会話例文集
私は走ることが得意です。
我擅长跑步。 - 中国語会話例文集
私が選んだ特別な商品
我所选的特别的商品。 - 中国語会話例文集
50周年記念特集号
50周年纪念特辑刊。 - 中国語会話例文集
特に欲しいものはありません。
我没有什么特别想要的。 - 中国語会話例文集
今日はご飯が特に美味しい。
今天的饭特别地好吃。 - 中国語会話例文集
分解と組み立ては難しくない。
分解和组装不难。 - 中国語会話例文集
組み立ての手伝いを申し出ること。
提议帮忙组装。 - 中国語会話例文集
3社での見積もりを取得する。
取得三家公司的报价。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |