「しとね」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しとねの意味・解説 > しとねに関連した中国語例文


「しとね」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16769



<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 335 336 次へ>

私たちは既にその荷物を船に届けました。

我们已经把那个行李送上船了。 - 中国語会話例文集

その図書館は、昨年閉館されました。

那家图书馆去年关门了。 - 中国語会話例文集

契約書の重要なポイントの説明をお願いします。

请说明一下契约书的重点。 - 中国語会話例文集

今日は高熱が出たため仕事を休みました。

我今天发高烧所以请假不上班了。 - 中国語会話例文集

あなたにこれまで通りの支援をお願いします。

我希望你像以前一样支持我。 - 中国語会話例文集

次の質問が有りますので回答をお願いいたします。

因为有下面的问题,所以请回答。 - 中国語会話例文集

次の質問が有りますので回答をお願いいたします。

因为有下面的问题请回答。 - 中国語会話例文集

彼は司書教諭の役割をインターネットで調べた。

他在网上查了司书教谕的作用。 - 中国語会話例文集

遅くても良いから正確な仕事をお願いします。

即使慢也没关系请精准地进行工作。 - 中国語会話例文集

資料等の用意をお願いします。

资料等的准备就拜托了。 - 中国語会話例文集


小学校4年生くらいの時でした。

大约是小学四年级的时候。 - 中国語会話例文集

私の花粉症は去年より今年の方がひどい。

我的花粉症和去年相比,今年的更严重。 - 中国語会話例文集

ネットワークの調子が悪いのでしょうか?

网的信号不好吗? - 中国語会話例文集

ネットで調べても分かりませんでした。

在网上查也没明白。 - 中国語会話例文集

装船資料を受け取ったら、送金手続きをします。

如果收到了装船的资料,就进行汇款手续。 - 中国語会話例文集

彼女たちは、仕事で昨年の10月に日本に来ました。

她们因为工作去年10月来了日本。 - 中国語会話例文集

電車の中でインターネットをするのが私の習慣だ。

在电车里上网是我的习惯。 - 中国語会話例文集

インターネットで料理のレシピを検索した。

在网上搜索料理的食谱。 - 中国語会話例文集

その少年はその盗品を返した。

那个少年把那件赃物还回来了。 - 中国語会話例文集

当社は5年間のアフターサービスを提供します。

本公司提供5年的售后服务。 - 中国語会話例文集

おかげさまで、弊社も今年10周年を迎えます。

托您的福,弊公司今年将迎来10周年。 - 中国語会話例文集

年間100以上の新規顧客を獲得しています。

一年间获得了100位以上的新客户。 - 中国語会話例文集

インドネシアで50%のシェアを占めている。

在印度尼西亚占有50%的比重。 - 中国語会話例文集

あなたの日々のサポートに常に感謝しています。

我时常很感激你平日里的帮助。 - 中国語会話例文集

突然の知らせに彼の胸はドキドキした。

他的心因突如其来的通知而七上八下。 - 中国語会話例文集

インターネットについて調べました。

调查了网络的事情。 - 中国語会話例文集

住所変更の届出をお願いいたします。

请您办理地址更改的申请。 - 中国語会話例文集

英語が話せない事を、私は残念に思いました。

我觉得不会英语是一件很遗憾的事情。 - 中国語会話例文集

彼らは寝る前に布団の中で読書します。

他们睡前会在被子里读书。 - 中国語会話例文集

私のパソコンはネットに接続できませんでした。

我的电脑连不上网了。 - 中国語会話例文集

その種の図書は一切貸し出さない.

这类图书概不出借。 - 白水社 中国語辞典

出没常ならず,現われたり隠れたりして捕らえ難い.

出没无常((成語)) - 白水社 中国語辞典

不行き届きの点は,どうかご容赦のほどお願いします.

不周之处,尚望涵容。 - 白水社 中国語辞典

我々は何枚か一緒に記念写真を撮る.

我们合拍几张照片。 - 白水社 中国語辞典

我々は集団で彼らに代わって土地を耕し種をまく.

我们集体地替他们耕种。 - 白水社 中国語辞典

品がよいし,値段も安いので,買う人が多い.

东西好,加以价钱便宜,所以买的人多。 - 白水社 中国語辞典

私の船は埠頭に接近しなかった.

我这条船没有靠拢码头。 - 白水社 中国語辞典

3人の人が上半身をあらわにして船を引いている.

三个人赤着上身拉纤。 - 白水社 中国語辞典

無計画な仕事は,常に成功しない.

无计划的工作,每不能行。 - 白水社 中国語辞典

彼はしばらく(生徒の)宿題を見てから寝た.

他判了一会儿作业就睡觉了。 - 白水社 中国語辞典

悲しみのあまりゆっくり寝られず飯も喉を通らない.

寝食具废((成語)) - 白水社 中国語辞典

彼が歴史を語る時,年代が極めてはっきりしている.

他谈起历史来,年代清清楚楚。 - 白水社 中国語辞典

10名の青少年を囚人護送車に捕らえ入れた.

把十名青少年押上囚车。 - 白水社 中国語辞典

彼は仕事に対しては熱意にあふれている.

他对工作充满了热诚。 - 白水社 中国語辞典

かつての羊飼いの少年は今や大人に成長した.

当年的放羊娃如今长成大人了。 - 白水社 中国語辞典

粒の大きなトウモロコシを選び出して種にする.

把粒肥颗大的玉米挑选出来做种子。 - 白水社 中国語辞典

(伝統劇の歌詞)‘无常’来れば,もはや施すすべもなし.

无常到,万事休。 - 白水社 中国語辞典

人の手柄を横取りして恩賞を願い出る.

邀功请赏 - 白水社 中国語辞典

この種の服は,あなたの年では少し派手に見える.

这种衣服,你这个年纪显得有点儿扎眼。 - 白水社 中国語辞典

成功は栄誉をもたらし,同時に嫉妬をも招いた.

成功带来了荣誉,也招来了嫉妒。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 40 41 42 43 44 45 46 47 48 .... 335 336 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS