「しとみ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しとみの意味・解説 > しとみに関連した中国語例文


「しとみ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23971



<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 479 480 次へ>

特別支出金はその項目にのみ使用する・流用できない.

专款专用 - 白水社 中国語辞典

歌の練習用に伴奏のみを録音したテープ.≒娱乐伴奏[录音磁]带.

娱乐带 - 白水社 中国語辞典

献血する人はみずから志願したのだ.

献血的人是志愿的。 - 白水社 中国語辞典

また、読取制御部120は、本読み取りを開始すると、読み出しクロックをイメージセンサー220に出力する(不図示)。

另外,读取控制部 120当开始本读取时,将读出时钟输出至图像传感器 220(未图示 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、読取制御部120は、黒基準読み取りを開始すると、読み出しクロックをイメージセンサー220に出力する(不図示)。

另外,读取控制部 120当开始黑基准读取时将读出时钟输出至图像传感器 220(未图示 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、読取制御部120は、黒基準読み取りを開始すると、読み出しクロックをイメージセンサー220に出力する(不図示)。

另外,读取控制部 120当开始黑基准读取时,将读出时钟输出至图像传感器220(未图示 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

ヘタを落とし2ツ割りにして適当な大きさに刻みます。

先切掉蒂,然后切成两块,最后剁碎 - 中国語会話例文集

私はあなたが新しい土地へ行っても幸せなことを望みます。

我希望你去了新的地方也能幸福。 - 中国語会話例文集

あなたとまたいつかどこかで会える事を楽しみにしています。

我期待着某一天在某个地方与你再会。 - 中国語会話例文集

あなたに会う事をとても楽しみにしていたのに残念です。

我本来非常期待见到你,但很遗憾。 - 中国語会話例文集


ランタナはオーストラリアではしばしば問題とみなされている。

马缨丹在澳洲常被认为是灾厄的象征。 - 中国語会話例文集

それが世界遺産に登録されることを楽しみにしている。

我期待着那个能够被列为世界遗产。 - 中国語会話例文集

お忙しいところすみませんが、早めに回答をお願い致します。

百忙之中真的很抱歉,请尽早做出答复。 - 中国語会話例文集

それでは、当日会場でお目にかかれることを楽しみにしております。

那么,期待在会场当天能够见到各位。 - 中国語会話例文集

新年おめでとう。あなたに今年こそあなたの望みをかなえて欲しいです。

新年快乐。希望你今年心想事成。 - 中国語会話例文集

私はみずから出かけて仕事の打ち合わせをしようと考えている.

我打算我自己去联系工作。 - 白水社 中国語辞典

我々の仕事の進み具合と質に,彼は明らかに不満を表わした.

他对我们工作的进度和质量,明显地表示了不满。 - 白水社 中国語辞典

夫は恨みがましい口調で「どうしてお前まで来たのか?」と言った.

丈夫用埋怨的口气说:“你怎么也来了?” - 白水社 中国語辞典

各民族の教員と生徒は親密に一緒に生活している.

各族师生亲密地生活在一起。 - 白水社 中国語辞典

彼のピアノ演奏を聞くことは,本当にすばらしい楽しみだ.

听他演奏钢琴,真是一种美好的享受。 - 白水社 中国語辞典

たとえ人が君を批判しなくても,君は自分で反省しなくてはならない.

即使人家不批评你,你也应该自己检讨。 - 白水社 中国語辞典

また、ADC26aとADC26bで生成された各ADダミー信号を、有効画素の読み出しが完了した後に読み出すようにしている。

此外,在有效像素被读取之后,读取由 ADC 26a生成的 AD伪信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の趣味は、絵を描くことと、音楽を聴くことです。

我的兴趣是画画和听音乐。 - 中国語会話例文集

私の趣味は音楽を聴くことと料理をすることです。

我的爱好是听音乐和做饭。 - 中国語会話例文集

私の趣味は漫画を読むことと昼寝をすることです。

我的兴趣是读漫画和午睡。 - 中国語会話例文集

私の趣味は本を読むことと絵を描くことです。

我的兴趣是读书和画画。 - 中国語会話例文集

彼のわざとらしい様子を見ると,とても嫌気がする.

我一见他那假惺惺的样子,非常讨厌。 - 白水社 中国語辞典

読み出し回路93の出力がこの画素からの出力となりこれは例えばCMOSスイッチング素子等を介して読み出すことが可能である。

读出电路 93的输出成为该像素的输出,并可通过例如 CMOS开关元件等将其读出。 - 中国語 特許翻訳例文集

見知らぬ土地に行くこと、不安だったことでしょう。

去人生地不熟的地方很不安吧。 - 中国語会話例文集

私の趣味は夫と一緒に旅行することです。

我的兴趣是和丈夫一起旅行。 - 中国語会話例文集

私の趣味は夫と一緒に旅行に行くことです。

我的兴趣是和丈夫一起去旅行。 - 中国語会話例文集

真の友達とはあなたにとって何を意味しますか?

真正的朋友对你来说是什么? - 中国語会話例文集

私の趣味は夫と一緒に旅行することです。

我的爱好是和丈夫一起旅行。 - 中国語会話例文集

私の趣味は夫と一緒に旅行に行くことです。

我的爱好是和丈夫一起去旅行。 - 中国語会話例文集

私の趣味はネットサーフィンと読書と買い物です。

我的爱好是上网、看书和购物。 - 中国語会話例文集

今年は展示会への参加は見送ることとなりました。

今年将取消参加展览会。 - 中国語会話例文集

小雨が蕭々と降り煙り,水と空が一色に溶け合う.

细雨霏霏,水天一色。 - 白水社 中国語辞典

続いてCPU11は、スキャナ部22による原稿の読取動作を第1読取画像のみを読み取って取得し消去用光源36を点灯させて原稿の画像を消去する動作に変更し、原稿の走査読み取りを継続する。

接着,CPU11将扫描部 22的原稿的读取动作变更为仅读取而获取第 1图像数据且点亮消除用光源 36而消除原稿的图像的动作,继续原稿的扫描读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

‘m’はデシベル(または、dB)と見なす。

依据分贝 (或 dB)来考虑‘m’。 - 中国語 特許翻訳例文集

毎日電車を見ることができます。

每天都能看见电车。 - 中国語会話例文集

刺身はとても好きですね。

很喜欢生鱼片啊。 - 中国語会話例文集

最初と最後で髪型が違う。

最开始和最后的发型不同。 - 中国語会話例文集

私にちょっと見せてください。

请稍微给我看一下。 - 中国語会話例文集

会社がやっと波に乗った。

公司终于乘上好势头了了。 - 中国語会話例文集

彼が私をじっと見つめる。

他蹬着我。 - 中国語会話例文集

彼女はとても幸せそうに見えた。

她看起来十分幸福。 - 中国語会話例文集

彼の趣味は絵を描くことです。

他的兴趣是画画。 - 中国語会話例文集

私はなんとなくそれを見る。

我不知怎么的看了那个一眼。 - 中国語会話例文集

私は君のレポートを受け取った。

我收到了你的报告。 - 中国語会話例文集

私は鷹をもっと間近で見たい。

我想再近点看看鹰。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 33 34 35 36 37 38 39 40 41 .... 479 480 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS