意味 | 例文 |
「しにいし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 34439件
お支払いはお帰りの際にレジにてお願いします。
请在离店时在收银台结账。 - 中国語会話例文集
犯罪者に対し法に基づき刑罰を加える.
对犯罪分子依法惩办。 - 白水社 中国語辞典
私はどこかであなたにお会いしたように思う.
我好像在哪里见过你。 - 白水社 中国語辞典
足が石にぶつかった,足を石にぶつけた.
脚碰上石头了。 - 白水社 中国語辞典
謦咳に接する,じかにお会いして話を承る.
亲承謦欬 - 白水社 中国語辞典
私たちは弁理士に意匠出願を依頼した。
我们委托了代理人进行商标申请。 - 中国語会話例文集
私は新会社法に基づき会社を設立した。
我根据新公司法成立了公司。 - 中国語会話例文集
ソースにぴりっとしたおいしさを少し加える
辛辣的酱料会给食物多增加一些美味。 - 中国語会話例文集
私たちはそれに対して可能な限り対処します。
我们将尽可能对那个进行处理。 - 中国語会話例文集
提示してある資料についても差替えをお願いします。
也请更换有提示的资料。 - 中国語会話例文集
払い込まれた出資金に対して利息は発生しない。
缴纳的股金不会产生利息。 - 中国語会話例文集
聖歌隊指揮者は一緒に歌うよう会衆を促した。
唱诗班指挥推动了群众一起唱。 - 中国語会話例文集
この地主は彼に対してひどい仕打ちをした.
这个地主对他下了毒手。 - 白水社 中国語辞典
私はこの事に対して心配したことがない.
我对此事从来没有挂累过。 - 白水社 中国語辞典
家畜の周りに6,70人が押し合いへし合いしている.
牲口周围挤着六七十号人。 - 白水社 中国語辞典
古い借金をまだ返していないのに,新しい借金をする.
老账未还,又欠新账。 - 白水社 中国語辞典
不法分子に対して厳しい処罰を与える.
对不法分子予以重惩。 - 白水社 中国語辞典
申請書に「英語版」と記入して下さい。
请在申请书里填上“英语版”。 - 中国語会話例文集
その日の作業終了後に日当をお支払いします。
那天的工作结束后会支付日薪。 - 中国語会話例文集
秦の始皇帝は蒙恬を大将に任命した.
秦始皇拜蒙恬为大将。 - 白水社 中国語辞典
古いしきたりを踏襲する,先例に従ってお茶を濁す.
奉行故事((成語)) - 白水社 中国語辞典
会社は彼を商談チームのリーダーに任命した.
公司里派定他担任交易团团长。 - 白水社 中国語辞典
自由経営者に対し,国は営業税を徴収する.
对自由经营,国家要征营业税。 - 白水社 中国語辞典
(上級の指導者に対し)報告を終わります,ご指示をお願いします.
汇报完了,请首长指示。 - 白水社 中国語辞典
国は農民に対して財政資金による信用貸付を増やした.
国家对农民增加财政信贷投放。 - 白水社 中国語辞典
書類は私に渡してください。
请把资料交给我。 - 中国語会話例文集
来週一緒に頑張りましょう。
下周一起努力吧。 - 中国語会話例文集
私たちは2年ぶりに再会した。
我们时隔两年又见面了。 - 中国語会話例文集
しかし座禅に行った事が無い。
但是我没有去打坐过。 - 中国語会話例文集
彼は将来、医者になるでしょう。
他将来会成为医生吧。 - 中国語会話例文集
故郷の金沢に帰省しました。
我回故乡的金泽了。 - 中国語会話例文集
彼は誰に対しても礼儀正しい。
他对谁都彬彬有礼。 - 中国語会話例文集
彼にその登録を依頼しました。
我委托他注册那个。 - 中国語会話例文集
岩手の田舎に帰省しました。
我回了岩手乡下的老家。 - 中国語会話例文集
幸せな年にしてください。
祝你可以度过幸福的一年。 - 中国語会話例文集
それに対して回答します。
我回答那个。 - 中国語会話例文集
この件について理解しました。
我理解了这件事。 - 中国語会話例文集
実家に帰省していました。
我回了老家。 - 中国語会話例文集
8月の謹慎処分に対して
对于8月的紧闭处分 - 中国語会話例文集
私を彼の家に招待しなさい。
请招呼我去他家。 - 中国語会話例文集
私は石垣島に行きました。
我去了石垣岛。 - 中国語会話例文集
彼の今後に期待しましょう。
我们期待他的将来。 - 中国語会話例文集
私の会社は経営的に厳しい。
我的公司经营困难。 - 中国語会話例文集
私はその会社に応募した。
我应征那个公司。 - 中国語会話例文集
私はそれを既に提出した。
我已经提交了。 - 中国語会話例文集
私たちは2年ぶりに再会した。
我们时隔两年再会了。 - 中国語会話例文集
お昼に刺身定食を食べました。
我中午吃了刺身套餐。 - 中国語会話例文集
医者になる決心をしています。
我决心要成为一名医生。 - 中国語会話例文集
私は上海に駐在している。
我长驻在上海。 - 中国語会話例文集
写真のように真似してください。
请模仿照片里的样子。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |