意味 | 例文 |
「しにみ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 25753件
彼はその駅で見知らぬ人に話しかけられました。
他在那个车站被陌生人搭话了。 - 中国語会話例文集
請求書と見積りをメールに添付しました。
把申请书和估算单添加到邮件里了。 - 中国語会話例文集
速やかに返却処理して欲しい。
希望迅速进行退货处理。 - 中国語会話例文集
今から私の趣味についてお話します。
接下来谈一谈我的爱好。 - 中国語会話例文集
皆元気にしているので心配しないでください。
大家都很健康请不要担心。 - 中国語会話例文集
それを見て、私も嬉しい気持ちになりました。
看了那个,我心情变的好。 - 中国語会話例文集
一緒にベランダでお花見をしましょう。
一起在阳台赏花吧。 - 中国語会話例文集
表に返して商品名を見ました。
转到反面看了商品名。 - 中国語会話例文集
私も商社に見積りを督促しています。
我也向商社催估价单。 - 中国語会話例文集
セミナー終了後にアンケート用紙を回収します。
研究会结束之后会回收问卷。 - 中国語会話例文集
彼女は民間の組織に就職した。
她就职于民间组织。 - 中国語会話例文集
彼は私たちに何枚かの写真を見せてくれました。
他给我们看了几张照片。 - 中国語会話例文集
彼はその写真を私に見せてくれました。
他给我看了那张照片。 - 中国語会話例文集
一緒に仕事をしたスタッフは皆親切であった。
一起工作的员工都很亲切。 - 中国語会話例文集
先週、宮古島に旅行しました。
我上个星期去了宫古岛旅行。 - 中国語会話例文集
道学者ぶっている,いやにいかめしい様子をしている.
道貌岸然 - 白水社 中国語辞典
君,私に少しばかりの金を援助してください.
你帮我一点儿钱。 - 白水社 中国語辞典
自動車は八達嶺を目指してまっしぐらに進む.
汽车奔往八达岭。 - 白水社 中国語辞典
気力を集中しないと,仕事にミスが生じやすい.
精力不集中,工作容易出差错。 - 白水社 中国語辞典
君はどうして私に尋ねさえしないのだ?
你怎么问都不问我一声? - 白水社 中国語辞典
皆が出席したのに,彼だけが欠席した.
大家都到了,独独他缼席了。 - 白水社 中国語辞典
君,手が届くなら取り下ろして私に渡してください.
你够着了拿下来给我。 - 白水社 中国語辞典
皆で一緒に写真を撮りましょう.
咱们一起合个影吧。 - 白水社 中国語辞典
大火が,見渡す限りの森林を台なしにした.
一场大火,毁了一大片森林。 - 白水社 中国語辞典
彼はしゃちほこばっていすに腰を掛け,身じろぎしない.
他僵板地坐在椅子上,一动不动。 - 白水社 中国語辞典
私が君に市から出向してもらったのだ.
是我把你从市里借调来的。 - 白水社 中国語辞典
皆はこのように言うが,彼は信用しようとしない.
[虽然]大家都这么说,可是他还是不肯相信。 - 白水社 中国語辞典
足を滑らして水に落ちる,堕落して悪事を働く.
失足落水((成語)) - 白水社 中国語辞典
私は‘杂文’に対しては決して見下げてはいない.
我对杂文并不轻蔑。 - 白水社 中国語辞典
君がどんなにうまい話をしても,私は信じない.
任你说得天花乱坠,我也不信。 - 白水社 中国語辞典
足を滑らして水に落ちる,堕落して悪事を働く.
失足落水((成語)) - 白水社 中国語辞典
人々は皆しーんと静かにして彼を眺めていた.
人们都肃静地望着他。 - 白水社 中国語辞典
(話し相手に対し)こん畜生め!まあ見ておれ!
你他妈的!等着瞧吧! - 白水社 中国語辞典
彼らは皆彼女の死に対し心を痛め,惜しんだ.
他们都对她的死感到痛心、惋惜。 - 白水社 中国語辞典
未来派(20世紀初頭,イタリアに出現した芸術思潮).
未来主义 - 白水社 中国語辞典
君,はしごをしっかり押さえてくれ,私が上に上がるから.
你稳着梯子,我上去。 - 白水社 中国語辞典
皆はこの指導者にたいへん信服している.
大家非常信服这位领导。 - 白水社 中国語辞典
子供は信頼して手紙を彼に手渡した.
孩子信赖地把信交给了他。 - 白水社 中国語辞典
君,金を持っていたら,私に少し貸してください.
你有钱,借给我一点儿。 - 白水社 中国語辞典
私は少し金を持っているから,君に貸してもよい.
我有一点儿钱,可以借给你。 - 白水社 中国語辞典
彼は見学した状況を皆に逐一紹介した.
他把参观的情况向大家一一做了介绍。 - 白水社 中国語辞典
貴州省に発して湖南省へ注ぐ川の名.
沅江 - 白水社 中国語辞典
休憩室では,皆楽しそうに話している.
在休息室里,大家谈得很高兴。 - 白水社 中国語辞典
死んでも身を葬る所なし,野山にしかばねをさらす.
死无葬身之地 - 白水社 中国語辞典
君,余分な金があったら私に少し融通してください.
你有余钱摘借给我点儿。 - 白水社 中国語辞典
これらの国家は征服した国家に植民した.
这些国家向所征服的国家殖民。 - 白水社 中国語辞典
送信側のアンテナはミリ波の信号に基づく電磁波をミリ波信号伝送路9に輻射する。
发送侧的天线将基于毫米波信号的电磁波辐射到毫米波信号传输线 9。 - 中国語 特許翻訳例文集
送信側のアンテナはミリ波の信号に基づく電磁波をミリ波信号伝送路9に輻射する。
传输侧的天线辐射基于毫米波的信号的电磁波到毫米波信号传输路径9。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS14において、読み出し制御部34は、読み出したTSパケットにISCRが付加されているか否かを判定する。
在步骤 S14,读出控制部分 34判定 ISCR是否被增加到读出的 TS分组中。 - 中国語 特許翻訳例文集
読み出し調整部233は、その判定結果に基づいて、バッファ量調整のために、バッファ部104からの係数データの読み出しを実行させる。
读取调整单元 233基于确定结果,进行从缓冲器单元 104读取系数数据,用于缓冲量的调整。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |