「しのめにん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しのめにんの意味・解説 > しのめにんに関連した中国語例文


「しのめにん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 47129



<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 942 943 次へ>

いすの右手には磁器のかめが置いてあり,その中に何本か掛け軸が差し込んである.

椅子右边放着一个大口瓷缸,里边斜插了几轴画。 - 白水社 中国語辞典

図3に示すテレビジョン受像機200の動作を簡単に説明する。

将简要描述图 3所示的电视接收机 200的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集

登記識別情報は本人確認のために使われるコードである。

登记识别信息是为了确认是否是本人而使用的代码。 - 中国語会話例文集

‘集餐’を‘分餐’に改めることは,各人の健康にかかわる大事である.

由集餐改分餐,是关系每个人健康的大事。 - 白水社 中国語辞典

次に、図8を参照し、ユーザ認証を促している液晶画面の一例について説明する。

接下来将参考图 8描述用于提示用户认证的 LCD屏幕的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】図14は、図2に示す復号装置のその他の変形例を説明するための図である。

图 14是用于说明图 2所示的解码装置的其它变形例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図7ないし図14を参照して、受信装置1の処理について説明する。

下面参考图 7-14,说明接收设备 1的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図7ないし図13を参照して、受信装置1の処理について説明する。

下面参考图 7-13,说明接收设备 1的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたからのメールに気付かずに返信してしまいました。

我因为没有发现你发的邮件而没有回信。 - 中国語会話例文集

この映画は彼の責任の下でビデオカメラで撮影した.

这部片子由他负责摄像。 - 白水社 中国語辞典


図5に、トークンとベリファイアとの間の事後認証を実行するための方法を示す。

图 5解说了用于在令牌和验证器之间执行后续认证的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

(不満を示し)彼は薬を飲んだのに,なんだ(なんということか),かえって悪くなった.

他吃了药,好,反倒坏了。 - 白水社 中国語辞典

彼は望みが高く,目の前の成績に満足していない.

他眼高,不满足眼前的成绩。 - 白水社 中国語辞典

彼女の目には憤激の表情がほとばしっている.

她眼中涌流着愤激的神情。 - 白水社 中国語辞典

簡単のため、送信側及び受信側にそれぞれ2本のアンテナが使用されているものとする。

为了简单,设为在发送侧和接收侧分别使用两根天线。 - 中国語 特許翻訳例文集

一方、前記図1の(c)に示す第2のMPDUはMSDU#1の一部分とMSDU#2及びMSDU#3の一部分を含めるので各々のMSDUの先端にPSHを含む。

图 1C的第二 MPDU由 MSDU#1的部分、MSDU#2、以及 MSDU#3的部分组成,并因而在每一 MSDU前包括 PSH。 - 中国語 特許翻訳例文集

私が初めて飲んだ日本酒はこれです。

我第一次喝的日本酒是这个。 - 中国語会話例文集

彼は戦争に出ることを求め,嘆願書を書いて自分の決心を示した.

他要求参战,并写了血书以表示自己的决心。 - 白水社 中国語辞典

この説明は、本発明の各種特徴のより良い理解を促進するための背景情報を読者に提供するのに役立つと考えられる。

相信这种讨论有助于向读者提供背景信息以利于更好地理解本发明的各方面。 - 中国語 特許翻訳例文集

入金確認を待たずに鈴木さんのメールだけで対応しました。

不等汇款确认,只凭铃木先生/小姐的邮件进行了对应。 - 中国語会話例文集

私につきまとっちゃだめ,兄さんのところへ遊びに行きなさい.

你别揉搓我了,找哥哥玩儿去。 - 白水社 中国語辞典

従って、本実施形態は、全ての面において、例証であって、限定的なものではないと考えられ、本発明の範囲を示すためには、上記説明ではなく、添付の請求項に言及するのが望ましい。

所以希望本发明实施例在所有方面被认为是示例性而不是限制性的,参考附属权利要求书而不是以上描述来表示本发明的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集

手段804は、第1のリンクを符号化するためにサービング基地局によって使用される第1の識別子にアクセスするために備えられる。

模块 804用于访问服务基站对第一链路进行编码所使用的第一标识符。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の実施の形態1におけるファイル管理を説明するための図

图 6是用于说明本发明实施方式 1中的文件管理的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】本発明の他の実施例に係るACK/NACKインデックス決定方法を説明するための図である。

图 3例示了根据本发明的另一个实施方式的确定 ACK/NACK索引的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】本発明の他の実施例に係るACK/NACKインデックス決定方法を説明するための図である。

图 4例示了根据本发明的另一个实施方式的确定 ACK/NACK索引的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】本発明の他の実施例に係るACK/NACKインデックス決定方法を説明するための図である。

图 5例示了根据本发明的另一个实施方式的确定 ACK/NACK索引的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、図9に示すように、このユーザが選択したFAXモードにおけるおすすめ機能が表示される。

如图 9所示,显示该用户选择出的 FAX模式下的推荐功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここでは、図9に示すように、このユーザが選択したFAXモードにおけるおすすめ機能が表示される。

如图 9所示,显示该用户选择出的 FAX模式中的推荐功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】図6は、選択的等化のための計算ユニットを示す。

图 6示出了用于选择性均衡的计算单元。 - 中国語 特許翻訳例文集

アラート526は、着信、新しいテキストメッセージ、および約束のリマインダ等の、種々のイベントのいずれかへ、無音の振動、または特定の発信者のための特定の事前指定されたメロディの再生によって、ユーザに注意を促すためのメカニズムとして機能してもよい。

报警器 526可以充当一种机制,用于通过无声震动或播放为特定呼叫者预先指定的特定旋律来向用户告警各种事件中的任一个,如输入呼叫、新文本消息和约会提醒。 - 中国語 特許翻訳例文集

誰がこの原稿をひっかき回したのか?ページまでめちゃめちゃにしてある.

谁翻动过这些稿子了?把页数都弄乱了。 - 白水社 中国語辞典

次に、本発明の好ましい実施形態が詳細に参照される。

现在将详细参照本发明的优选实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの細部の割り振りは,物語のプロットの展開のためにすばらしい伏線を張ったのである.

这些细节的安排,为故事情节的展开做了很好张本。 - 白水社 中国語辞典

前述のおよび関係する目的を達成するために、本発明は、本明細書の以下に完全に説明する特徴を含む。

为了实现前述和相关目的,本发明包括下面充分描述的特征。 - 中国語 特許翻訳例文集

それら情状の軽い者に対しては,彼らの財物はすべて即座に封印をはがし,目の前で数を改め,本人に返却する.

那些情节轻微的,都立即启封他们的财物,当面点清,发还本人。 - 白水社 中国語辞典

以下、図面について、本発明の一実施の形態を詳述する。

下面将参考附图对本发明的实施例进行描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の順序に従って、本発明の実施形態を説明する。

下面,按照如下的顺序,对本发明的实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、本発明についての動作環境の一実施例を示す図である。

图 1是示出本发明示例操作环境的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたの仕事のために私が働かなければならないんですか。

为了你的工作我就不得不工作吗? - 中国語会話例文集

総合卸売物価指数は景気の判断のために使われていた。

综合批发物价指数被用于判断景气的好坏。 - 中国語会話例文集

世界の紛争を解決するため、日本は何をしているの?

为了解决世界的纠纷日本在做些什么? - 中国語会話例文集

彼の店にはボクシングリング用の締め金具が置いてある。

他的店有拳击舞台用的螺丝母扣。 - 中国語会話例文集

一年分の学費を払ってしまったのだから、やめるわけにはいかない。

因为已经付了一年的学费,所以不能放弃。 - 中国語会話例文集

主治医は私にウォーキングのような中強度の運動を薦める。

主治医生建议我进行慢跑这种中强度的运动。 - 中国語会話例文集

ヒアリングの結果をもとに、こちらの物件をお薦めしたいと思います。

听了您的想法后,我推荐这个物件。 - 中国語会話例文集

どうせもうすぐ夜が明けるんだ,いっそのこと寝るのはやめにしよう.

反正天快亮了,干脆就不睡觉了。 - 白水社 中国語辞典

火薬の爆発したにおい,戦争勃発前の張りつめた気配,殺気立った雰囲気.

火药味 - 白水社 中国語辞典

この世にはなんと多くの悲しくて心を痛める事があることか.

人间竟然有这么多伤伤心心的事。 - 白水社 中国語辞典

彼はこれまで自分の不幸のために嘆息したことはない.

他从不为自己的不幸而叹息。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 942 943 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS