「しは」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > しはの意味・解説 > しはに関連した中国語例文


「しは」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 728 729 730 731 732 733 734 735 736 .... 999 1000 次へ>

このため、CCU判定制御部54は、同期したと判断することができない。

因此,CCU判断控制器 54可以判定没有同步。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある実施形態では、セクタ化通信装置は3つのセクタを含む。

在一些实施例中,扇区化通信装置包含三个扇区。 - 中国語 特許翻訳例文集

このデータは、例えば、1または複数の無線通信信号でありうる。

例如,数据可以是一个或多个无线通信信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

一態様においては、基地局120は、E−NodeBとして機能することができる。

在一个方面中,基站 120可以用作 E-节点 B。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記で説明した事柄は、1つまたは複数の態様の例を含む。

上文已描述的内容包含一个或一个以上方面的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

上限数nはMFP100に対して固定の値である必要は無い。

对于 MFP 100,上限数量 n可以不是固定值。 - 中国語 特許翻訳例文集

矢印Y1は、媒体Sが搬送される搬送方向を示す。

箭头 Y1表示介质 S被传送的传送方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

よければ「はい」、違う場合は「いいえ」をタッチしてください。

好的话请触摸“是”,不好的话请触摸“否”。 - 中国語会話例文集

あなたが日本語を勉強することは、簡単ではないかもしれません。

你要学日语这件事可能不简单。 - 中国語会話例文集

また、結婚式のお祝儀の金額は基本的には奇数が好まれる。

此外,婚礼的红包金额基本上都是奇数。 - 中国語会話例文集


そういうものを語る資格は誰にも無いと私は言いたい。

我想说谁都没有资格说这个。 - 中国語会話例文集

私は、主婦ではないので、スーパーへ買い物に行きません。

因为我不是家庭主妇,所以不去超市买东西。 - 中国語会話例文集

私は肉野菜などの普段使う食品は近所のス-パーで買います。

肉和蔬菜等日常食品我都是在附近的超市买。 - 中国語会話例文集

これから彼の前では、この件はできるだけ触れないようにしてください。

今后,请尽量不要在他面前提及这件事。 - 中国語会話例文集

今回の件は、貴方ごときが左右していい問題ではないのだ。

这次的事情,不是你这种人能左右的问题。 - 中国語会話例文集

暑いはもちろん、蒸し暑いはさらにキツくてたまらない。

炎热自不必说,闷热更是难受得让人无法忍耐。 - 中国語会話例文集

水を押すと、水は押し縮められないので、その体積は変わらない。

压水的话,因为水无法压缩,所以体积不会改变。 - 中国語会話例文集

ある種の現象は人間の感覚によっては認識できない。

某些现象是不能被人类感官所识别的。 - 中国語会話例文集

ハーバード大学は会衆派教会信者によって設立された。

哈佛大学是由公理派教徒建立的 - 中国語会話例文集

彼の反党発言をマスコミはおおげさに報道した。

他的反党发言被大众传媒夸张报道了。 - 中国語会話例文集

あのね、どんなに上手な弁解をしても、弁解はやはり弁解です。

那个,无论你辩解地多好,辩解就是辩解。 - 中国語会話例文集

私たちは場所を変えたからと言って、行動は変えません。

我们虽然换了场所但是没有改变行动。 - 中国語会話例文集

1990 年代後半には多くの企業がゼロプレミアム債を発行した。

1990年代后期很多企业发行了零高级债券。 - 中国語会話例文集

ピークシーズンはこれよりも高く、オフシーズンはこれよりも安いです。

高峰季比这个还要贵,淡季比这个还要便宜。 - 中国語会話例文集

手術は上手くいったので、1週間後からリハビリが始まります。

因为手术成功了,所以一周后开始复健。 - 中国語会話例文集

普段はコンタクトレンズをしているが、今日はメガネをかけています。

虽然我平时带隐形眼镜,但今天带着框架眼镜。 - 中国語会話例文集

あなたの写真ではそれらは異なる部品のように見えます。

在你的照片中那些看起来是不一样的零件。 - 中国語会話例文集

私の英語の能力は人に教えられるレベルにはない。

我的英语还不到能够教别人的程度。 - 中国語会話例文集

今日中にその仕事を終えるのは私には無理に思えます。

我觉得今天之内要完成那件工作是不可能的。 - 中国語会話例文集

昨日と同じく、やはりネイティブの英語を聞き取るのは難しかった。

和昨天一样,果然本地人的英语很难听懂。 - 中国語会話例文集

最近は特別に何かをしているわけではありませんが、本を読んでいます。

最近并没有做什么特别的事,在看书。 - 中国語会話例文集

幸い、彼女の家族は全員無事で、家も被害はありませんでした。

幸运的是,她家里人全都没事,房子也没事。 - 中国語会話例文集

彼女は大都会に暮らしているが、心はいなか女のままだ。

女子雖然住在大都會卻仍保有一顆鄉村少女的心。 - 中国語会話例文集

今日は見るべきおもしろいテレビ番組はありますか?

今天有应该看的有意思的电视节目吗? - 中国語会話例文集

以前、月に5冊は本を読んでいたが、今はしません。

虽然我以前每个月读五本书,但是现在不看了。 - 中国語会話例文集

「需給相場」では、市場価格は需給バランスに従って変動する。

在供求市场中,市场价格随供求平衡变化。 - 中国語会話例文集

彼は母親がどれほど彼を愛しているかちっとも分かっていない。

他一点都不知道他母亲是多么的爱他。 - 中国語会話例文集

この料理は作り方はとても簡単だけれど美味しい。

虽然这道菜的做法很简单但是很好吃。 - 中国語会話例文集

その問題を解決するのはそれほど難しくはなさそうだ。

解决那个问题好像没有那么难。 - 中国語会話例文集

この商店街では自転車やバイクでの通行はできません。

在这条商业街,自行车和摩托车是不可以通过的。 - 中国語会話例文集

彼女は自分はちゃんとしたカメラを持っていないと言っていた。

她说自己没有合适的相机。 - 中国語会話例文集

失敗を恐れない挑戦が私には必要なのではないか?

我所需要的难道不是不惧失败的挑战吗? - 中国語会話例文集

私たちは、ここでもっとお互いをよく知ることができるはずだ。

我们肯定能在这更加了解对方。 - 中国語会話例文集

私たちは、その時はあなたと一緒だったらいいなと思っています。

我们那时候能和你在一起就好了。 - 中国語会話例文集

おいしい料理はいつも栄養を与えてくれるとは限らない。

好吃的料理不一定时常能提供营养。 - 中国語会話例文集

大変残念ですが、今回はお断りしなくてはなりません。

非常遗憾,这次我不得不拒绝。 - 中国語会話例文集

今日では化学工業による製品なしに生活することはできない。

如今化工业产品在生活中不可或缺。 - 中国語会話例文集

私達の国には他の国とは違う風習があります。

我们国家有和别的国家有不一样的风俗。 - 中国語会話例文集

彼は母親がどれほど彼を愛しているかちっとも分かっていない。

他一点也不知道母亲有多爱他。 - 中国語会話例文集

このディナーは母の快気祝いのために開きました。

那个晚宴是为了庆祝母亲的康复而举办的。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 728 729 730 731 732 733 734 735 736 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS