意味 | 例文 |
「しは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼は報告をし終える力さえなくなった.
他连作完报告的气力都没有了。 - 白水社 中国語辞典
ボスの命数は今にも尽きようとしている.
恶覇的气数快要尽了。 - 白水社 中国語辞典
この子供はよい性格をしている.
这个孩子有着很好的气质。 - 白水社 中国語辞典
この冤罪は各級幹部30人余りを巻き添えにした.
这个冤案牵连各级干部多人。 - 白水社 中国語辞典
この2つの事柄は互いに関連し合っている.
这两件事是互相牵连的。 - 白水社 中国語辞典
主任は公文書の草稿に意見を簡潔に書き込んだ.
主任在文稿上签了意见。 - 白水社 中国語辞典
これは彼女の肉筆のサイン入りの写真である.
这是她亲笔签名的照片。 - 白水社 中国語辞典
決してこの教訓を忘れてはならない.
千万不要忘记这个教训。 - 白水社 中国語辞典
あの子はまだ小さいから,まあ少し大目に見てやりなさい.
他还小,你就迁就迁就他吧。 - 白水社 中国語辞典
我々一家は間もなくよその土地へ引っ越して行く.
我们一家就要迁居到外地去。 - 白水社 中国語辞典
前と後ろの門は共に閉められている.
前后大门都关上了。 - 白水社 中国語辞典
隊列は前進を継続する,引き続き前進する.
队伍继续前进。 - 白水社 中国語辞典
彼らは終始闘争の先頭に立っている.
他们始终站在斗争的最前列。 - 白水社 中国語辞典
彼は新文学運動の先駆者になった.
他成为新文学运动的前驱。 - 白水社 中国語辞典
一般向け科学読み物は内容が比較的易しい.
科普读物内容较浅。 - 白水社 中国語辞典
私のここでの仕事は日が浅い.
我在这儿工作的时间很浅。 - 白水社 中国語辞典
このような行為は世論の一致した非難を受けた.
这种行为受到社会舆论的一致谴责。 - 白水社 中国語辞典
この机はらでんの象眼を施してある.
这张桌子是嵌镶螺钿的。 - 白水社 中国語辞典
庭の中の小道は玉石のモザイクが施してある.
甬道是鸡卵石嵌镶的。 - 白水社 中国語辞典
歌の調子が外れる,調子っ外れに歌う.
唱走了腔儿。 - 白水社 中国語辞典
この文章はかなり高い思想性がある.
这篇文章有较强的思想性。 - 白水社 中国語辞典
このお年寄りは体が至って達者である.
这位老人身体特别强健。 - 白水社 中国語辞典
彼は2年の強制労働に処せられた.
他被强劳二年。 - 白水社 中国語辞典
新旧の社会の対比は鮮明である.
新旧社会对比强烈。 - 白水社 中国語辞典
女子飛び込みはわが国の強い種目である.
女子跳水是我国的强项。 - 白水社 中国語辞典
彼はわが家の土地を力ずくで占拠した.
他把我家的土地强占去了。 - 白水社 中国語辞典
彼女は競争して第一位になった.
她抢了个第一名。 - 白水社 中国語辞典
彼は弟とおもちゃの取り合いをした.
他跟弟弟抢夺起玩具来。 - 白水社 中国語辞典
皆は品不足の商品を争って買い込む.
大家抢购紧俏商品。 - 白水社 中国語辞典
この盗賊一味はかつて多くの金品を略奪した.
这帮匪徒曾抢劫了许多财物。 - 白水社 中国語辞典
会議が始まるや彼がすぐ先手を取って発言した.
刚一开会他就抢先发言。 - 白水社 中国語辞典
取り合いして物を食べる子供は,全く先の見込みがない.
抢嘴的小孩子,太没有出息。 - 白水社 中国語辞典
(どらや太鼓を打ち鳴らす→)鳴り物入りではやし立てる.
敲锣打鼓((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼の目を覚ましてはいけないと,そっと出て行った.
怕惊醒他,悄悄儿地走出去。 - 白水社 中国語辞典
私は遠ざかり行く列車を頭を上げて眺めていた.
我翘望着远去的火车。 - 白水社 中国語辞典
このような偶然一致する事柄は決して多くない.
这种巧合的事情并不多。 - 白水社 中国語辞典
秘訣はどこにでもある,つかみ取ろうとしないだけだ.
窍门遍地有,就怕不动手。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
薄切り肉の炒めものには少しニラを加えたらよい.
炒肉片可以俏点儿韭菜。 - 白水社 中国語辞典
我々は敵の電線をすべて切断した.
我们把敌人的电线全给切断了。 - 白水社 中国語辞典
どんなに勧告しても,彼はいつまでたっても聞き入れない.
我怎么劝他,他且不听。 - 白水社 中国語辞典
北山の愚公は,齢90になろうとしている.
北山愚公者,年且九十。 - 白水社 中国語辞典
彼の報告は少し誇張があって,実際に合わない.
他的汇报有些浮夸,不切实际. - 白水社 中国語辞典
子供が母親にちょっとほおずりをした.
孩子亲了亲母亲。 - 白水社 中国語辞典
その老婦人は懇ろに我々をもてなした.
那个老太太亲切地招待我们。 - 白水社 中国語辞典
彼はその時代の闘争を身をもって経験した.
他亲身经历了那个时代的斗争。 - 白水社 中国語辞典
君の姉さんの縁談はもうまとまるでしょう.
你姐姐的亲事快成了吧。 - 白水社 中国語辞典
彼は涙ぐんで彼女の顔に口づけした.
他含着泪水在她脸上亲吻。 - 白水社 中国語辞典
彼の正直さは皇帝の信頼を得た.
他的耿直博得了皇帝的亲信。 - 白水社 中国語辞典
彼は災害状況を目の当たりにした.
他亲眼看到灾情。 - 白水社 中国語辞典
彼は弟妹たちの家を自分の物にした.
他侵占弟妹的房子。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |