意味 | 例文 |
「しは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
以下では、実線で示した信号に基づいて説明を行う。
以下,将基于由实线指示的信号描述操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
基地局102は情報を処理して、情報をその宛先に送信する。
基站 102处理所述信息并且向其目的地传送该信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
本願明細書では、サブシステム145を一括して記憶デバイスと呼ぶ。
这里,子系统 145被统称为存储设备。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような手法は、いわゆるtracerouteによる技術として知られている。
这种技术是利用称为路由跟踪 (traceroute)的技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示装置としては例えば液晶ディスプレイが使用される。
显示装置例如采用液晶显示器。 - 中国語 特許翻訳例文集
表示装置51としては、例えば液晶ディスプレイが使用される。
显示装置 51例如可采用液晶显示器。 - 中国語 特許翻訳例文集
数式3乃至5は数式2を説明するための数式である。
数学式 3至数学式 5是用于说明数学式 2的数学式。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】図1は、ワイヤレス通信システムにおける送信を示す。
图 1示出了无线通信系统中的传输。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図16】図16は、時空間送信ダイバーシティ(STTD)を使用する基地局を示す。
图 16示出了使用空时发射分集 (STTD)的基站。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1は、映像処理装置100の一例を示した外観図である。
图 1是表示影像处理装置 100的一例的外观图。 - 中国語 特許翻訳例文集
これは図9に示され、読み取り順序を逐次番号付与により示している。
如图 9所示,通过序号表示读取顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信制御部46は、通信バッファ42の使用状態を監視する。
通信控制部 46监控通信缓冲器 42的使用状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
照射制御部52は、点灯信号などを光源44へ出力する。
照射控制部 52向光源 44输出点亮信号等。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信機1030は、図4Aに示す受信機430を実装するために使用できる。
接收机 1030可以用以实现图 4A中示出的接收机 430。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図12】図12は、ダイバーシティマッピングMIMOを示したブロック図である。
图 12是说明分集映射 MIMO的框图; - 中国語 特許翻訳例文集
図3に示したように、OFDM受信器では、逆機能が実行される。
在如图 3中示出的 OFDM接收机处执行相反的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、送信装置100は、ステップS214からの処理を繰り返す。
接着,发送设备 100从步骤 S214开始重复处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、送信装置100は、ステップS232からの処理を繰り返す。
接着,发送设备 100从步骤S232开始重复处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信システム1000では、例えば図2に示す処理が行われる。
在通信系统 1000中,例如,执行图 2所示的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
アダプタ4は、MFP13がNGN25を介して通信するための処理を行う。
适配器 4进行用于使 I-FAX 13经由 NGN 25进行通信的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1の各機器A〜Fは、多様な機能の機器を想定して例示している。
作为示例,假定图 1所示的装置 A至 F具有各种功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3Aは、ユーザが指41をタッチパネル21に接触した状態を示す。
图 3A示出用户已使手指 41接触触摸面板 21的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4Aは、ユーザが指41をタッチパネル21に接触した状態を示す。
图 4A示出用户使手指 41接触触摸面板 21的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4Cは、表示部18から撮影補助線45を消去した状態を示す。
图 4C示出从显示单元 18清除成像辅助线 45的状态。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、座標取得部31が座標を取得する処理の例を示す。
图 5示出坐标获取单元 31获取坐标的处理的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
基地局104は利用者端末106と通信する固定局かもしれない。
基站 104可以是与用户终端 106通信的固定站。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、送信装置100は、ステップS100からの処理を繰り返す。
然后,发送设备 100从步骤 S100重复处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、送信装置100は、ステップS100からの処理を繰り返す。
此外,发送设备 100从步骤 S100重复处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、第1通信部102が送信する信号は、音声信号に限られない。
通过第一通信单元 102发送的信号不限于声音信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】図5は、通信システムの利用形態を例示した図である。
图 5示意性示出了通信系统的布置的例子; - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】図7は、通信システムの他の利用形態を例示した図である。
图 7示意性示出了另一个通信系统的布置的例子; - 中国語 特許翻訳例文集
そして、STA2は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。
当数据帧的接收终止时,终端站 STA2返回确认 (ACK)帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、STA1は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。
当数据帧的接收终止时,终端站 STA1返回 ACK帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、STA2は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。
当数据帧的接收终止时,终端站 STA2返回 ACK帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、STA4は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。
当数据帧的接收终止时,终端站 STA4返回 ACK帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、STA2は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。
当数据帧的接收终止时,终端站 STA2返回ACK帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、STA2は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。
当数据帧的接收终止时,终端站STA2返回 ACK帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、STA3は、データ・フレームを受信終了すると、ACKフレームを返す。
当数据帧的接收终止时,终端站STA3返回 ACK帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
一実施形態では、要求610をSMS経由で送信してよい。
在一实施例中,请求 610可通过 SMS传输。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、使用者はチェックボックスCBを押下して、チェックを入れる。
例如,使用者按下复选框 CB,选中复选。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、通信データはCCU33aへ向けて送信される(ステップS16)。
然后,通信数据被发送至 CCU 33a(步骤 S16)。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、通信データはCCU33aへ向けて送信される(ステップS16)。
通信数据随后被发送到CCU 33a(步骤 S16)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図15を参照して、ステップS1では動画取り込み処理を実行する。
参考图 15,在步骤 S1中,执行动态图像获取处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7の場合、CHU2およびCCU3は、共に新伝送方式に対応している。
图 7示出 CHU 2和 CCU 3都对应于新传输方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
図15を参照して、ステップS1では動画取り込み処理を実行する。
参照图 15,在步骤 S1中执行动画取入处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、CG合成システム141の構成例を示している。
图 7示出了根据本发明第二实施例的 CG合成系统 141的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図13乃至図22は、CG記述データの一例を示している。
图 13至图 22图示出了 CG描述数据的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
「FEC復号処理時間」は、FEC復号処理の処理時間を示す。
“FEC解码处理时间”指示用于 FEC解码处理的时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
「初期バッファ遅延時間」は、上述した式(9)により与えられる。
“初始缓冲器延迟时间”通过上述等式 (9)给出。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、信号処理装置10の更に詳細な内部構成例を示す。
图 3示出信号处理装置 10的更具体的内部配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |