意味 | 例文 |
「しびと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26032件
maker_bit − 1ビットフィールドであって、「1」に等しい。
maker_bit -是 1比特字段并应当等于“1”。 - 中国語 特許翻訳例文集
リダイレクト部44は、要求のあったWEBクライアントに検索結果として取得したグローバル・アドレスおよびグローバル・ポートを送信し、このグローバル・アドレスおよびグローバル・ポートに書き換えるHTTPリダイレクト機能を有する。
重定向部 44具有下述 HTTP重定向功能,即: - 中国語 特許翻訳例文集
私は彼の病気が治ることを信じる。
我相信他的病能治好。 - 中国語会話例文集
過去に大きな病気をしたことがある。
过去生过大病。 - 中国語会話例文集
病気になると、気持ちも萎えてしまう。
一旦生病,精神也会萎靡不振。 - 中国語会話例文集
6月3日に横浜に着くと彼から聞きました。
从他那里听说6月3日到横滨。 - 中国語会話例文集
この度、こちらでお世話になります、山田と申します。
这次给您添麻烦了,我叫山田。 - 中国語会話例文集
テレビで放送されることはご存じでしたか?
您已经知道要在电视上播出了吗? - 中国語会話例文集
あなたがいなくてとても寂しいです。
你不在我感到很寂寞。 - 中国語会話例文集
闘病15年目の春に彼女は死んだ。
和病魔作斗争的第15年的春天,她去世了。 - 中国語会話例文集
胃腸の病気をしたことがありますか。
你得过肠胃病吗? - 中国語会話例文集
あなたが病気だったとお聞きし、お気の毒に思います。
听说你病了,我感到很不幸。 - 中国語会話例文集
この前の日曜日、父と釣りに行きました。
我在这之前的周日,和父亲去钓鱼了。 - 中国語会話例文集
今日はずっと1日家でギターを弾いたりしてたよ。
我今天一直在家弹弹吉他什么的。 - 中国語会話例文集
非常に忙しいのでテレビをみることができません。
因为我非常忙所以不能看电视。 - 中国語会話例文集
この猫は欠伸をしているところです。
这个猫正在打哈欠。 - 中国語会話例文集
これからもっと厳しい価格競争になりそうです。
接下来价格竞争好像会更加激烈。 - 中国語会話例文集
あなたから返事が来ないと寂しいです。
你不给我回信我感到很寂寞。 - 中国語会話例文集
おとり広告は法律で厳しく禁じられている。
诱售广告被法律严行禁止。 - 中国語会話例文集
それは長引くことになるでしょう。
那个可能会拖得很长吧。 - 中国語会話例文集
長い間ずっと寂しかったです。
我在很长一段时间里一直很寂寞。 - 中国語会話例文集
彼女がとても美人で驚きました
她是个大美人,我感到惊叹。 - 中国語会話例文集
ザンビアとの国境に向かって北上した。
我们朝着赞比亚的国境北上。 - 中国語会話例文集
その花瓶をもっと左に動かしてください。
请把那个花瓶往左边移一点。 - 中国語会話例文集
彼は足の指の骨折と診断された。
他被诊断出脚趾骨折了。 - 中国語会話例文集
そのクラブを去ることを寂しく感じる。
离开那个俱乐部我感到很寂寞。 - 中国語会話例文集
その後、彼の病気は改善と再発を繰り返した。
在那之后,他的病情在好转和发病见反复。 - 中国語会話例文集
その花火はとても素晴らしかったです。
那个烟花非常美丽。 - 中国語会話例文集
英語で病状を説明することは難しい。
很难用英语说明病症。 - 中国語会話例文集
前にスキューバダイビングをしたことがある。
我以前做过水肺潜水。 - 中国語会話例文集
全ての病室が個室というわけではない。
并不是所有的病房都是单间。 - 中国語会話例文集
私たちは書類をもっと準備する必要がある。
我们需要准备更多资料。 - 中国語会話例文集
コンビニに寄っておにぎりと飲み物を買いました。
顺便去了便利店,买了饭团和饮料。 - 中国語会話例文集
私の誕生日は私が好きな漫画家と同じです。
我的生日和我喜欢的漫画家是同一天。 - 中国語会話例文集
ところで、あなたは誕生日には何が欲しいですか。
顺便一说,你过生日的时候想要什么东西吗? - 中国語会話例文集
もう言ったでしょ、金曜日に休暇をとります。
已经说过了吧,周五请假。 - 中国語会話例文集
仕事の間は、扉の出入りは監視できない。
工作期间不能监视门的进出。 - 中国語会話例文集
その整備士は気密式出入口の点検を終えたところだ。
設備師檢查完了氣塞口 - 中国語会話例文集
それらは人々の行動に影響しますか?
那些会影响到众人的行动吗? - 中国語会話例文集
この病気は心不全につながることが知られている。
众所周知这个病与心率衰竭有关。 - 中国語会話例文集
幸せそうな人々が一緒に集まっている。
看起来很幸福的人们聚集在一起。 - 中国語会話例文集
私は金曜と月曜日は事務所にいない。
我周五和周一不在事务所。 - 中国語会話例文集
彼は病気だったから帰宅することにした。
他生病了所以决定回家。 - 中国語会話例文集
会議が長引いたことも考慮してください。
请您顾及一下会议已经延长了。 - 中国語会話例文集
実のところ、私達は出張サービスも提供できる。
实际上,我们也可以提供上门服务。 - 中国語会話例文集
厳しい局面のときに、チャンスは存在する。
严峻的形势之中存在着机会。 - 中国語会話例文集
彼は将来整備士になりたいと思っていた。
他将来想成为维修员。 - 中国語会話例文集
月曜日にそれについて話し合うこともできるよ。
周一能互相的讲一下那个事情哦。 - 中国語会話例文集
自宅から花火がチラッと見えました。
可以从自己家看到一点烟花。 - 中国語会話例文集
人々はこれらの動画を繰り返し見ている。
人们反复的看着这个动画。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |