意味 | 例文 |
「しふ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼は普段外出したがらない.
他平时懒于出门。 - 白水社 中国語辞典
6,7月は不振で少し落ち込んだ.
、月份出现了马鞍形。 - 白水社 中国語辞典
不正な申告をして金品を受け取る.
虚报冒领 - 白水社 中国語辞典
出費を節約し,浪費を防ぐ.
节约开支,防止糜费。 - 白水社 中国語辞典
正札つきの掛け値なしの値段.
明码实价 - 白水社 中国語辞典
脳裏に深い印象を残した.
脑海里留下了深刻的印象。 - 白水社 中国語辞典
風袋を差し引いて(正味)20キロある.
刨皮二十公斤 - 白水社 中国語辞典
商品の供給が不足している.
货源奇缺 - 白水社 中国語辞典
自筆の原稿が紛失した.
手稿散落了。 - 白水社 中国語辞典
この道理を深く認識した.
深切地认识到了这个道理。 - 白水社 中国語辞典
足を踏みはずしてひっくり返る.
失脚跌倒 - 白水社 中国語辞典
昨夜隣家が不注意で失火した.
昨夜邻居失慎。 - 白水社 中国語辞典
軽々しく筆を執って文書を書く.
率尔操觚((成語)) - 白水社 中国語辞典
重複している機構を縮減する.
缩减重叠的机构 - 白水社 中国語辞典
復旧し車両が通じている.
修复通车 - 白水社 中国語辞典
不注意で足を捻挫した.
不小心崴脚了。 - 白水社 中国語辞典
節回しが変化に富み滑らかである.
委曲婉转 - 白水社 中国語辞典
犬が主人にしっぽを振る.
狗向主人摇尾巴。 - 白水社 中国語辞典
彼は今復習しているところだ.
他正在温课。 - 白水社 中国語辞典
文章の作風を正しくする.
端正文风 - 白水社 中国語辞典
ここの風習はとても珍しい.
这儿的风俗太希奇了。 - 白水社 中国語辞典
観衆はすっかり興奮している.
观众十分兴奋。 - 白水社 中国語辞典
老将軍の威風がなお存している.
老将雄风犹在。 - 白水社 中国語辞典
復旧し車両が通じている.
修复通车 - 白水社 中国語辞典
不正な申告をして余計に受け取る.
虚报冒领 - 白水社 中国語辞典
古いしきたりを踏襲する.
沿袭陈规 - 白水社 中国語辞典
天体は不断に進化している.
天体在不断地演化。 - 白水社 中国語辞典
一笑に付す,問題にしない.
付之一笑((成語)) - 白水社 中国語辞典
古いしきたりを踏襲する.
因袭陈规 - 白水社 中国語辞典
古いしきたりに固執する.
因循旧习((成語)) - 白水社 中国語辞典
風雨を突いて前進して行く.
迎着风雨向前走去。 - 白水社 中国語辞典
転売して漁夫の利を占める.
转手渔利 - 白水社 中国語辞典
彼は今日また足を踏み外した.
他今天又越了轨了。 - 白水社 中国語辞典
取引商品を輸送している船.
载货船只 - 白水社 中国語辞典
父は不在で,出張している.
父亲不在家,出差去了。 - 白水社 中国語辞典
私の体重はまたしても増えた.
我的体重又增加了。 - 白水社 中国語辞典
この1年7度災害を克服した.
这一年战胜了七次灾害。 - 白水社 中国語辞典
精神をしっかりと奮い起こす!
把精神好好振作一下儿! - 白水社 中国語辞典
このシャフトが折れてしまった.
这根轴断了。 - 白水社 中国語辞典
しわになった服は私は着ない.
皱了的衣服我不穿。 - 白水社 中国語辞典
証拠不十分で,敗訴した.
因左证不充分,败诉了。 - 白水社 中国語辞典
図12の例において、付加部107は、各分割レベルの符号ライン(符号語)に対して、その符号量をヘッダ情報(Code_info)として付加している。
在图 12的例子中,附加部分 107把码行的码量作为头信息 (Code_info)附加到各分割级别的码行 (码字 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像編集装置500は、バッファ50、復号部60、編集部70および符号化部80を含む。
图像编辑装置 500包括缓冲器 50、解码部 60、编辑部 70以及编码部 80。 - 中国語 特許翻訳例文集
複数のアクセスワイヤレス通信システム900は、セル902、904、および906を含む複数のセルを含む。
多址无线通信系统 900包括多个小区,包括小区 902、904和 906。 - 中国語 特許翻訳例文集
ゆえに、IDRフレームの全部のマクロブロックは、複製なしで、n個のフィールドに含まれることができる。
因此, IDR帧的所有宏块可以被包括在 n个场中而不重复。 - 中国語 特許翻訳例文集
QCIはフィールドを含むことができ、このフィールドはシステム情報512の署名を含むことができる。
QCI包括一个字段,其包括 SysInfo的签名 512。 - 中国語 特許翻訳例文集
ビデオエンコーダ12は、フレームFt-2,Ft-1,Ft+1およびFt+2を符号化して、符号化フレーム18を生成する。
视频编码器 12编码帧 Ft-2、Ft-1、Ft+1和 Ft+2以产生经编码的帧 18。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS106において、付加部107は、各符号ラインにその符号量をヘッダ情報として付加する。
在步骤 S106中,附加部分 107把码行的码量作为头信息附加到各码行。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、evenフレームである場合、フレームIDを0とし、oddフレームである場合、フレームIDを1とする。
例如,在偶数帧的情况中,帧 ID被设为“0”,并且在奇数帧的情况中,帧 ID被设为“1”。 - 中国語 特許翻訳例文集
時刻t11において、LDPC復号部11から符号フレーム開始フラグf1が出力される。
在时刻 t11,LDPC解码单元 11输出码帧开始标记 f1。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |